Text copied!
Bibles in Susu

Yosuwe 10:32-41 in Susu

Help us?

Yosuwe 10:32-41 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

32 Na kuye iba, Alatala naxa Lakisi sa e bɛlɛxɛ. E naxa na mixi birin faxa santidɛgɛma ra, alɔ e Libina xa fe raba ki naxɛ.
33 Geseri mangɛ Horami naxa te kafude Lakisi ma, kɔnɔ Yosuwe naxa a tan nun a xa sɔɔrie birin faxa, a mu mixi keren lu.
34 Yosuwe nun Isirayila xa sɔɔrie naxa keli Lakisi, e siga Egilon gerede.
35 Na lɔxɔɛ e naxa mɛnnikae birin sɔntɔ, alɔ e Lakisi xa fe raba ki naxɛ.
36 Yosuwe nun Isirayila xa sɔɔrie naxa keli Egilon, e siga Xebiron gerede.
37 E naxa mɛnnikae birin, e xa mangɛ, nun e dɔxɔbooree sɔntɔ, e mu mixi keren lu. E naxa e xa fe raba alɔ e Egilon xa fe raba ki naxɛ, e mɛnnikae birin faxa.
38 Na tɛmui Yosuwe nun Isirayila xa sɔɔrie naxa e mafindi Debiri taa xili ma, e xa e gere.
39 E naxa mɛnnikae birin, e xa mangɛ, nun e dɔxɔbooree sɔntɔ, e mu mixi keren lu. E naxa e xa fe raba alɔ e Libina, a mangɛ, nun Xebiron xa fe raba ki naxɛ.
40 Yosuwe naxa nɔ na bɔxi birin na, geya yire, Negewi gbengberenyi, Sefela bɔxi, nun a mangɛe. A naxa na mixi birin sɔntɔ alɔ Isirayila Marigi Alatala a yamari ki naxɛ.
41 Yosuwe naxa e gere keli Kadesi Barineya han Gasa, Gosen bɔxi birin, sa dɔxɔ Gabayon na.
Yosuwe 10 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يٌسُوٍ 10:32-41 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

32 نَ كُيٍ عِبَ، عَلَتَلَ نَشَ لَكِسِ سَ عٍ بّلّشّ. عٍ نَشَ نَ مِشِ بِرِن قَشَ سَنتِدّفّمَ رَ، عَلْ عٍ لِبِنَ شَ قٍ رَبَ كِ نَشّ.
33 فٍسٍرِ مَنفّ هٌرَ مِ نَشَ تٍ كَقُدٍ لَكِسِ مَ، كْنْ يٌسُوٍ نَشَ عَ تَن نُن عَ شَ سْورِيٍ بِرِن قَشَ، عَ مُ مِشِ كٍرٍن لُ.
34 يٌسُوٍ نُن عِسِرَيِلَ شَ سْورِيٍ نَشَ كٍلِ لَكِسِ، عٍ سِفَ عٍفِلٌن فٍرٍدٍ.
35 نَ لْشْي عٍ نَشَ مّننِكَيٍ بِرِن سْنتْ، عَلْ عٍ لَكِسِ شَ قٍ رَبَ كِ نَشّ.
36 يٌسُوٍ نُن عِسِرَيِلَ شَ سْورِيٍ نَشَ كٍلِ عٍفِلٌن، عٍ سِفَ شٍبِرٌن فٍرٍدٍ.
37 عٍ نَشَ مّننِكَيٍ بِرِن، عٍ شَ مَنفّ، نُن عٍ دْشْبٌورٍيٍ سْنتْ، عٍ مُ مِشِ كٍرٍن لُ. عٍ نَشَ عٍ شَ قٍ رَبَ عَلْ عٍ عٍفِلٌن شَ قٍ رَبَ كِ نَشّ، عٍ مّننِكَيٍ بِرِن قَشَ.
38 نَ تّمُي يٌسُوٍ نُن عِسِرَيِلَ شَ سْورِيٍ نَشَ عٍ مَقِندِ دٍبِرِ تَا شِلِ مَ، عٍ شَ عٍ فٍرٍ.
39 عٍ نَشَ مّننِكَيٍ بِرِن، عٍ شَ مَنفّ، نُن عٍ دْشْبٌورٍيٍ سْنتْ، عٍ مُ مِشِ كٍرٍن لُ. عٍ نَشَ عٍ شَ قٍ رَبَ عَلْ عٍ لِبِنَ، عَ مَنفّ، نُن شٍبِرٌن شَ قٍ رَبَ كِ نَشّ.
40 يٌسُوٍ نَشَ نْ نَ بْشِ بِرِن نَ، فٍيَ يِرٍ، نٍفٍوِ فبٍنفبٍرٍنيِ، سٍقٍلَ بْشِ، نُن عَ مَنفّيٍ. عَ نَشَ نَ مِشِ بِرِن سْنتْ عَلْ عِسِرَيِلَ مَرِفِ عَلَتَلَ عَ يَمَرِ كِ نَشّ.
41 يٌسُوٍ نَشَ عٍ فٍرٍ كٍلِ كَدٍ سِ بَرِنٍيَ هَن فَسَ، فٌسٍن بْشِ بِرِن، سَ دْشْ فَبَيٌن نَ.
يٌسُوٍ 10 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ