Text copied!
Bibles in Susu

Ayuba 1:1-8 in Susu

Help us?

Ayuba 1:1-8 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

1 Xɛmɛ nde nu na Usu bɔxi ma naxan nu xili Ayuba. Mixi hagigɛ nan nu lanxi a ma, a matinxin. A nu gaaxuma Ala ya ra, a mu nu birama fe ɲaaxi fɔxɔ ra.
2 Di xɛmɛ solofere nun di ginɛ saxan nu na a yi ra.
3 A xa gɔɔrɛ nu lanxi yɛxɛɛ wulu solofere, ɲɔxɔmɛ wulu saxan, ninge wulu keren, a nun sofale kɛmɛ suuli nan ma. Walikɛ gbegbe saxi na nan fari. Binyɛ nu saxi yi xɛmɛ ma dangi mixi birin na na sogetede biri ra.
4 A xa die nu xulunyi tima nɛ e boore xɔnyie, e nu e maaginɛe xili alako e birin xa nu e dɛge yire keren.
5 Xulunyie na ba a ra, Ayuba nu sɛrɛxɛ gan daaxie bama nɛ a xa di birin bɛ e rasɛniyɛnfe ra. A nu a maɲɔxunma nɛ a tɛmunde e bara yunubi nde sɔtɔ, xa na mu a ra e bara Ala danka e bɔɲɛ kui. Na kui Ayuba nu luma sɛrɛxɛ ba ra e bɛ tɛmui birin.
6 Lɔxɔɛ nde Ala xa malekɛe naxa fa Alatala yire. Sentanɛ fan nu na e ya ma.
7 Alatala naxa Sentanɛ maxɔrin, «I kelixi minden?» Sentanɛ naxa a yaabi, «N kelixi duniɲa iɲɛrɛde.»
8 Alatala man naxa a maxɔrin, «I bara n ma konyi Ayuba rakɔrɔsi? A maniyɛ yo mu na duniɲa ma. A fan, a tinxin. Ala yaragaaxui nan a ra, fe ɲaaxi mu rafan a ma.»
Ayuba 1 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

عَيُبَ 1:1-8 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

1 شّمّ ندٍ نُ نَ عُسُ بْشِ مَ نَشَن نُ شِلِ عَيُبَ. مِشِ هَفِفّ نَن نُ لَنشِ عَ مَ، عَ مَتِنشِن. عَ نُ فَاشُمَ عَلَ يَ رَ، عَ مُ نُ بِرَ مَ قٍ حَاشِ قْشْ رَ.
2 دِ شّمّ سٌلٌقٍرٍ نُن دِ فِنّ سَشَن نُ نَ عَ يِ رَ.
3 عَ شَ فْورّ نُ لَنشِ يّشّي وُلُ سٌلٌقٍرٍ، حْشْمّ وُلُ سَشَن، نِنفٍ وُلُ كٍرٍن، عَ نُن سٌقَلٍ كّمّ سُولِ نَن مَ. وَلِكّ فبٍفبٍ سَشِ نَ نَن قَرِ. بِنيّ نُ سَشِ يِ شّمّ مَ دَنفِ مِشِ بِرِن نَ نَ سٌفٍتٍدٍ بِرِ رَ.
4 عَ شَ دِيٍ نُ شُلُنيِ تِمَ نّ عٍ بٌورٍ شْنيِيٍ، عٍ نُ عٍ مَافِنّيٍ شِلِ عَلَكٌ عٍ بِرِن شَ نُ عٍ دّفٍ يِرٍ كٍرٍن.
5 شُلُنيِيٍ نَ بَ عَ رَ، عَيُبَ نُ سّرّشّ فَن دَاشِيٍ بَمَ نّ عَ شَ دِ بِرِن بّ عٍ رَ سّنِيّنقٍ رَ. عَ نُ عَ مَحْشُنمَ نّ عَ تّمُندٍ عٍ بَرَ يُنُبِ ندٍ سْتْ، شَ نَ مُ عَ رَ عٍ بَرَ عَلَ دَنكَ عٍ بْحّ كُي. نَ كُي عَيُبَ نُ لُمَ سّرّشّ بَ رَ عٍ بّ تّمُي بِرِن.
6 لْشْي ندٍ عَلَ شَ مَلٍكّيٍ نَشَ قَ عَلَتَلَ يِرٍ. سٍنتَنّ قَن نُ نَ عٍ يَ مَ.
7 عَلَتَلَ نَشَ سٍنتَنّ مَشْرِن، «عِ كٍلِشِ مِندٍن؟» سٍنتَنّ نَشَ عَ يَابِ، «ﭑ كٍلِشِ دُنِحَ عِحّرّدٍ.»
8 عَلَتَلَ مَن نَشَ عَ مَشْرِن، «عِ بَرَ ﭑ مَ كٌنيِ عَيُبَ رَكْرْ سِ؟ عَ مَنِيّ يٌ مُ نَ دُنِحَ مَ. عَ قَن، عَ تِنشِن. عَلَ يَرَفَاشُي نَن عَ رَ، قٍ حَاشِ مُ رَقَن عَ مَ.»
عَيُبَ 1 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ