Text copied!
Bibles in Susu

Taalie 28:1-20 in Susu

Help us?

Taalie 28:1-20 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

1 Mixi ɲaaxie luma nɛ gaaxui kui, e e gima nɛ hali mixi mu e fɔxɔ ra. Tinxintɔɛe tan mu gaaxuma, e suusa alɔ yɛtɛ.
2 Mangɛ die wuya ɲama matandila ya ma, kɔnɔ mangɛ xaxilima fata ɲama raxande.
3 Setare naxan a boore setaree tɔɔrɔma, na maniya tunɛ wunde ra naxan xɛ kanama.
4 Sɛriyɛ matandi mixi ɲaaxi matɔxɔma nɛ, sɛriyɛ rabatui tan xɔnɔma nɛ mixi kobi ma.
5 Mixi ɲaaxie mu sɛriyɛ kolon, kɔnɔ Alatala fenmae a fahaamuma nɛ a fanyi ra.
6 Setare tinxinxi fisa banna tinxintare bɛ.
7 Sɛriyɛ batula findixi di xaxili fanyi nan na, kɔnɔ wasatare tan a baba rayaagima nɛ.
8 Mixi naxan a xa naafuli xun masama riba ra, a xa bannaya gbilenma nɛ kinikininte ma.
9 Mixi naxan tondima a tuli matide sɛriyɛ ra, Ala mu a xa duba suxuma feo.
10 Mixi naxan tinxintɔɛe ratantanma, a birama a yɛtɛ kan xa gantanyi nan kui, tinxintɔɛ tan fa kɛ fanyi sɔtɔde.
11 Banna mixi ɲɔxɔ a ma a xa lɔnni gbo, kɔnɔ setare xaxilima nɔma nɛ na kanyi ra.
12 Tinxintɔɛe xun na rakeli, ɲama ɲɛlɛxinma nɛ, kɔnɔ tinxintare xun na rakeli, ɲama a nɔxunma nɛ.
13 Mixi naxan a xa yunubie nɔxunma, a xa fe mu sɔɔnɛyama, kɔnɔ mixi naxan a tima a xa yunubie ra, a gbilen e fɔxɔ ra, Ala kinikinima a ma.
14 Sɛɛwɛ na mixi bɛ naxan gaaxuma Ala ya ra, kɔnɔ bɔɲɛ xɔrɔxɔɛ kanyi luma tɔɔrɛ nan kui.
15 Mixi ɲaaxi naxan ɲama setare yamarima, a luxi nɛ alɔ yɛtɛ magaaxuxi nun wulai sube xaaɲɛ.
16 Mangɛ xaxilitare mixi tɔɔrɔma nɛ, kɔnɔ mangɛ naxan naafuli tinxintare xɔnma, na simaya xɔnkuye sɔtɔma nɛ.
17 Mixi naxan a kolon a bɔɲɛ kui a faxɛ tixi, na luma a gi ra nɛ han aligiyama. Mixi yo naxa na kanyi mali.
18 Mixi naxan ɲɛrɛma tinxinyi ra, na kisima nɛ, kɔnɔ filankafui tan birama nɛ kerenyi ra.
19 Mixi naxan a xa bɔxi rawalima, na baloe sɔtɔma nɛ, kɔnɔ naxan birama fe fufafu fɔxɔ ra, na setareɲa nan sɔtɔma.
20 Mixi dugutɛgɛxi barakɛ sɔtɔma nɛ, kɔnɔ naxan gbatama bannaya ra, a ɲaxankatama nɛ.
Taalie 28 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

تَالِيٍ 28:1-20 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

1 مِشِ حَاشِيٍ لُمَ نّ فَاشُي كُي، عٍ عٍ فِمَ نّ هَلِ مِشِ مُ عٍ قْشْ رَ. تِنشِنتْييٍ تَن مُ فَاشُمَ، عٍ سُو سَ عَلْ يّتّ.
2 مَنفّ دِيٍ وُيَ حَمَ مَتَندِلَ يَ مَ، كْنْ مَنفّ شَشِلِمَ قَتَ حَمَ رَشَندٍ.
3 سٍتَرٍ نَشَن عَ بٌورٍ سٍتَرٍيٍ تْورْ مَ، نَ مَنِيَ تُنّ وُندٍ رَ نَشَن شّ كَنَمَ.
4 سّرِيّ مَتَندِ مِشِ حَاشِ مَتْشْمَ نّ، سّرِيّ رَبَتُي تَن شْنْمَ نّ مِشِ كٌبِ مَ.
5 مِشِ حَاشِيٍ مُ سّرِيّ كٌلٌن، كْنْ عَلَتَلَ قٍنمَيٍ عَ قَهَامُمَ نّ عَ قَنيِ رَ.
6 سٍتَرٍ تِنشِنشِ قِسَ بَننَ تِنشِنتَرٍ بّ.
7 سّرِيّ بَتُلَ قِندِشِ دِ شَشِلِ قَنيِ نَن نَ، كْنْ وَ سَتَرٍ تَن عَ بَبَ رَيَافِمَ نّ.
8 مِشِ نَشَن عَ شَ نَاقُلِ شُن مَسَمَ رِبَ رَ، عَ شَ بَننَيَ فبِلٍنمَ نّ كِنِكِنِنتٍ مَ.
9 مِشِ نَشَن تٌندِ مَ عَ تُلِ مَتِدٍ سّرِيّ رَ، عَلَ مُ عَ شَ دُبَ سُشُمَ قٍوٌ.
10 مِشِ نَشَن تِنشِنتْييٍ رَتَنتَنمَ، عَ بِرَ مَ عَ يّتّ كَن شَ فَنتَنيِ نَن كُي، تِنشِنتْي تَن قَ كّ قَنيِ سْتْدٍ.
11 بَننَ مِشِ حْشْ عَ مَ عَ شَ لْننِ فبٌ، كْنْ سٍتَرٍ شَشِلِمَ نْمَ نّ نَ كَنيِ رَ.
12 تِنشِنتْييٍ شُن نَ رَكٍلِ، حَمَ حّلّشِنمَ نّ، كْنْ تِنشِنتَرٍ شُن نَ رَكٍلِ، حَمَ عَ نْشُنمَ نّ.
13 مِشِ نَشَن عَ شَ يُنُبِيٍ نْشُنمَ، عَ شَ قٍ مُ سْونّيَمَ، كْنْ مِشِ نَشَن عَ تِمَ عَ شَ يُنُبِيٍ رَ، عَ فبِلٍن عٍ قْشْ رَ، عَلَ كِنِكِنِمَ عَ مَ.
14 سّيوّ نَ مِشِ بّ نَشَن فَاشُمَ عَلَ يَ رَ، كْنْ بْحّ شْرْشْي كَنيِ لُمَ تْورّ نَن كُي.
15 مِشِ حَاشِ نَشَن حَمَ سٍتَرٍ يَمَرِ مَ، عَ لُشِ نّ عَلْ يّتّ مَفَاشُشِ نُن وُلَءِ سُبٍ شَاحّ.
16 مَنفّ شَشِلِتَرٍ مِشِ تْورْ مَ نّ، كْنْ مَنفّ نَشَن نَاقُلِ تِنشِنتَرٍ شْنمَ، نَ سِمَيَ شْنكُيٍ سْتْمَ نّ.
17 مِشِ نَشَن عَ كٌلٌن عَ بْحّ كُي عَ قَشّ تِشِ، نَ لُمَ عَ فِ رَ نّ هَن عَلِفِيَمَ. مِشِ يٌ نَشَ نَ كَنيِ مَلِ.
18 مِشِ نَشَن حّرّ مَ تِنشِنيِ رَ، نَ كِسِمَ نّ، كْنْ قِلَنكَقُي تَن بِرَ مَ نّ كٍرٍنيِ رَ.
19 مِشِ نَشَن عَ شَ بْشِ رَوَلِمَ، نَ بَلٌي سْتْمَ نّ، كْنْ نَشَن بِرَ مَ قٍ قُقَقُ قْشْ رَ، نَ سٍتَرٍحَ نَن سْتْمَ.
20 مِشِ دُفُتّفّشِ بَرَكّ سْتْمَ نّ، كْنْ نَشَن فبَتَمَ بَننَيَ رَ، عَ حَشَنكَتَمَ نّ.
تَالِيٍ 28 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ