Text copied!
Bibles in Susu

Yosuwe 6:21-26 in Susu

Help us?

Yosuwe 6:21-26 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

21 E naxa taa ratɔn, e na taa mixi birin faxa santidɛgɛma ra, xɛmɛe nun ginɛe, dimɛe nun forie, ningee, yɛxɛɛe nun sofalee.
22 Yosuwe nu bara a fala yi xɛmɛ firinyi bɛ, naxee siga yi bɔxi rabɛnde, «Wo siga na langoe ginɛ xa banxi kui, wo a ramini a nun a xa mixie birin, alɔ wo wo kali a bɛ ki naxɛ.»
23 Yi sɛgɛtala fe rabɛnyi firinyie naxa siga, e sa Raxabi ramini banxi kui. E naxa a baba, a nga, a taarae, a xunyae, nun a baribooree birin namini, e fa e makanta e kerenyi ma Isirayila ɲama yonkinde sɛɛti ma.
24 Isirayilakae naxa taa gan a nun a isee birin na, fo gbeti, xɛɛma, wure, nun wure gbeeli. E naxa nee raso naafuli ragatade Alatala xa banxi kui.
25 Yosuwe naxa Raxabi langoe ginɛ lu a si ra, a nun a xa mixie birin. Raxabi naxa sabati Isirayilakae ya ma. Han to a bɔnsɔɛe na naa, barima a yigiya fi nɛ Yosuwe xa xɛɛra fe rabɛnyi firinyie ma Yeriko.
26 Na waxati Yosuwe naxa yi marakali ti, «Dankɛ na mixi bɛ naxan gbilenma Yeriko taa ti ra. Na kanyi xa di singe nan findima na biriki singe sare ra, nun a xa di dɔnxɔɛ nan findima taa naadɛ sare ra.»
Yosuwe 6 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يٌسُوٍ 6:21-26 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

21 عٍ نَشَ تَا رَتْن، عٍ نَ تَا مِشِ بِرِن قَشَ سَنتِدّفّمَ رَ، شّمّيٍ نُن فِنّيٍ، دِ مّيٍ نُن قٌرِيٍ، نِنفٍيٍ، يّشّييٍ نُن سٌقَلٍيٍ.
22 يٌسُوٍ نُ بَرَ عَ قَلَ يِ شّمّ قِرِنيِ بّ، نَشٍيٍ سِفَ يِ بْشِ رَبّندٍ، «وٌ سِفَ نَ لَنفٌي فِنّ شَ بَنشِ كُي، وٌ عَ رَ مِنِ عَ نُن عَ شَ مِشِيٍ بِرِن، عَلْ وٌ وٌ كَلِ عَ بّ كِ نَشّ.»
23 يِ سّفّتَلَ قٍ رَبّنيِ قِرِنيِيٍ نَشَ سِفَ، عٍ سَ رَشَبِ رَ مِنِ بَنشِ كُي. عٍ نَشَ عَ بَبَ، عَ نفَ، عَ تَارَيٍ، عَ شُنيَيٍ، نُن عَ بَرِبٌورٍيٍ بِرِن نَمِنِ، عٍ قَ عٍ مَكَنتَ عٍ كٍرٍنيِ مَ عِسِرَيِلَ حَمَ يٌنكِندٍ سّيتِ مَ.
24 عِسِرَيِلَكَيٍ نَشَ تَا فَن عَ نُن عَ عِسٍيٍ بِرِن نَ، قٌ فبٍتِ، شّيمَ، وُرٍ، نُن وُرٍ فبٍيلِ. عٍ نَشَ نٍيٍ رَ سٌ نَاقُلِ رَفَتَدٍ عَلَتَلَ شَ بَنشِ كُي.
25 يٌسُوٍ نَشَ رَشَبِ لَنفٌي فِنّ لُ عَ سِ رَ، عَ نُن عَ شَ مِشِيٍ بِرِن. رَشَبِ نَشَ سَبَتِ عِسِرَيِلَكَيٍ يَ مَ. هَن تٌ عَ بْنسْييٍ نَ نَا، بَرِ مَ عَ يِفِيَ قِ نّ يٌسُوٍ شَ شّيرَ قٍ رَبّنيِ قِرِنيِيٍ مَ يٍرِكٌ.
26 نَ وَشَتِ يٌسُوٍ نَشَ يِ مَرَكَلِ تِ، «دَنكّ نَ مِشِ بّ نَشَن فبِلٍنمَ يٍرِكٌ تَا تِ رَ. نَ كَنيِ شَ دِ سِنفٍ نَن قِندِ مَ نَ بِرِكِ سِنفٍ سَرٍ رَ، نُن عَ شَ دِ دْنشْي نَن قِندِ مَ تَا نَادّ سَرٍ رَ.»
يٌسُوٍ 6 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ