Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 6:59-71 in Susu

Help us?

Yaya 6:59-71 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

59 Isa yi masenyi ti nɛ a nu mixie kawandima tɛmui naxɛ Kapɛrɛnamu salide kui.
60 E to a xa masenyi mɛ, a fɔxirabirɛ wuyaxi naxa a fala, «Yi masenyi tan xɔrɔxɔ de! Nde nɔma tinde a ra?»
61 Isa to a kolon a a fɔxirabirɛe na yi wɔyɛnyi falafe e bore tagi, a naxa e maxɔrin, «N ma masenyi bara wo raxɔnɔ?
62 Xa a sa li go, wo sa Adama xa Di to te ra koore ma, a kelixi dɛnnaxɛ?
63 Ala Xaxili Sɛniyɛnxi nan kisi fima mixi ma. Fate bɛndɛ tan mu nɔma sese ra. N masenyi naxan tixi wo bɛ, a Ala Xaxili Sɛniyɛnxi nun kisi sɔtɔ ki nan masenma.
64 Kɔnɔ mixi ndee na wo ya ma, naxee mu danxaniyaxi.» Isa na fala nɛ barima kabi a fɔlɛ, a nu a kolon naxee mu danxaniyaxi, a nun naxan fama a yanfade, a a sa kuntigie bɛlɛxɛ.
65 A man naxa a masen, «Na nan a ra, n a falaxi nɛ wo bɛ, a mixi yo mu nɔma fade n xɔn ma, xa Baba Ala mu na danxaniya fi a ma.»
66 Na xanbi, a fɔxirabirɛ gbegbe naxa ɲanige masara, e gbilen a fɔxɔ ra.
67 Na kui, Isa naxa a fɔxirabirɛ fu nun firinyie maxɔrin, «Wo tan go? Wo fan wama kelife n xun ma?»
68 Simɔn Piyɛri naxa a yaabi, «Marigi, xa muxu gbilen i fɔxɔ ra, muxu fa sigama nde xɔn ma? Abadan kisi masenyi na i tan nan yi.
69 Muxu bara la a ra, muxu man bara gɛ a kolonde, a i tan nan na Ala xa Sɛniyɛntɔɛ ra.»
70 Isa naxa e yaabi, «N tan xa mu wo sugandi, wo tan mixi fu nun firinyie? Kɔnɔ mixi keren na wo ya ma, adama sentanɛ nan a ra.»
71 A nu Simɔn Isikariyoti xa di Yudasi nan ma, naxan nu na a fɔxirabirɛ fu nun firinyie ya ma. A tan nan nu fama a yanfade, a a sa kuntigie bɛlɛxɛ.
Yaya 6 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 6:59-71 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

59 عِسَ يِ مَسٍنيِ تِ نّ عَ نُ مِشِيٍ كَوَندِ مَ تّمُي نَشّ كَثّرّنَمُ سَلِدٍ كُي.
60 عٍ تٌ عَ شَ مَسٍنيِ مّ، عَ قْشِرَبِرّ وُيَشِ نَشَ عَ قَلَ، «يِ مَسٍنيِ تَن شْرْشْ دٍ! ندٍ نْمَ تِندٍ عَ رَ؟»
61 عِسَ تٌ عَ كٌلٌن عَ عَ قْشِرَبِرّيٍ نَ يِ وْيّنيِ قَلَقٍ عٍ بٌرٍ تَفِ، عَ نَشَ عٍ مَشْرِن، «ﭑ مَ مَسٍنيِ بَرَ وٌ رَشْنْ؟
62 شَ عَ سَ لِ فٌ، وٌ سَ عَدَ مَ شَ دِ تٌ تٍ رَ كٌورٍ مَ، عَ كٍلِشِ دّننَشّ؟
63 عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نَن كِسِ قِمَ مِشِ مَ. قَتٍ بّندّ تَن مُ نْمَ سٍسٍ رَ. ﭑ مَسٍنيِ نَشَن تِشِ وٌ بّ، عَ عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نُن كِسِ سْتْ كِ نَن مَسٍنمَ.
64 كْنْ مِشِ ندٍيٍ نَ وٌ يَ مَ، نَشٍيٍ مُ دَنشَنِيَشِ.» عِسَ نَ قَلَ نّ بَرِ مَ كَبِ عَ قْلّ، عَ نُ عَ كٌلٌن نَشٍيٍ مُ دَنشَنِيَشِ، عَ نُن نَشَن قَمَ عَ يَنقَدٍ، عَ عَ سَ كُنتِفِيٍ بّلّشّ.
65 عَ مَن نَشَ عَ مَسٍن، «نَ نَن عَ رَ، ﭑ عَ قَلَشِ نّ وٌ بّ، عَ مِشِ يٌ مُ نْمَ قَدٍ ﭑ شْن مَ، شَ بَبَ عَلَ مُ نَ دَنشَنِيَ قِ عَ مَ.»
66 نَ شَنبِ، عَ قْشِرَبِرّ فبٍفبٍ نَشَ حَنِفٍ مَسَرَ، عٍ فبِلٍن عَ قْشْ رَ.
67 نَ كُي، عِسَ نَشَ عَ قْشِرَبِرّ قُ نُن قِرِنيِيٍ مَشْرِن، «وٌ تَن فٌ؟ وٌ قَن وَ مَ كٍلِقٍ ﭑ شُن مَ؟»
68 سِمْن ثِيّرِ نَشَ عَ يَابِ، «مَرِفِ، شَ مُشُ فبِلٍن عِ قْشْ رَ، مُشُ قَ سِفَمَ ندٍ شْن مَ؟ عَبَدَن كِسِ مَسٍنيِ نَ عِ تَن نَن يِ.
69 مُشُ بَرَ لَ عَ رَ، مُشُ مَن بَرَ فّ عَ كٌلٌندٍ، عَ عِ تَن نَن نَ عَلَ شَ سّنِيّنتْي رَ.»
70 عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «ﭑ تَن شَ مُ وٌ سُفَندِ، وٌ تَن مِشِ قُ نُن قِرِنيِيٍ؟ كْنْ مِشِ كٍرٍن نَ وٌ يَ مَ، عَدَ مَ سٍنتَنّ نَن عَ رَ.»
71 عَ نُ سِمْن عِسِكَرِيٌتِ شَ دِ يُدَ سِ نَن مَ، نَشَن نُ نَ عَ قْشِرَبِرّ قُ نُن قِرِنيِيٍ يَ مَ. عَ تَن نَن نُ قَمَ عَ يَنقَدٍ، عَ عَ سَ كُنتِفِيٍ بّلّشّ.
يَيَ 6 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ