Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 6:54-67 in Susu

Help us?

Yaya 6:54-67 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

54 Naxan n sube donma, a n wuli min, na kanyi kisima nɛ abadan, n a rakelima nɛ faxɛ ma lɔxɔ dɔnxɔɛ.
55 N fate nan findixi baloe yati ra. N wuli nan findixi minse yati ra.
56 Naxan n sube donma, a n wuli min, n bara sabati na kanyi i, a fan bara sabati n fan i.
57 Baba Ala to n xɛɛxi, kisi fatanma naxan na, kisi na n fan yi a tan saabui ra. Na mɔɔli man na, naxan baloma n tan ma, na kanyi kisima n saabui ra.
58 Taami naxan goroxi keli koore, a na be. A mu luxi alɔ wo benbae taami naxan don. E tan faxa nɛ. Naxan yi taami tan donma, na kanyi kisima nɛ abadan.»
59 Isa yi masenyi ti nɛ a nu mixie kawandima tɛmui naxɛ Kapɛrɛnamu salide kui.
60 E to a xa masenyi mɛ, a fɔxirabirɛ wuyaxi naxa a fala, «Yi masenyi tan xɔrɔxɔ de! Nde nɔma tinde a ra?»
61 Isa to a kolon a a fɔxirabirɛe na yi wɔyɛnyi falafe e bore tagi, a naxa e maxɔrin, «N ma masenyi bara wo raxɔnɔ?
62 Xa a sa li go, wo sa Adama xa Di to te ra koore ma, a kelixi dɛnnaxɛ?
63 Ala Xaxili Sɛniyɛnxi nan kisi fima mixi ma. Fate bɛndɛ tan mu nɔma sese ra. N masenyi naxan tixi wo bɛ, a Ala Xaxili Sɛniyɛnxi nun kisi sɔtɔ ki nan masenma.
64 Kɔnɔ mixi ndee na wo ya ma, naxee mu danxaniyaxi.» Isa na fala nɛ barima kabi a fɔlɛ, a nu a kolon naxee mu danxaniyaxi, a nun naxan fama a yanfade, a a sa kuntigie bɛlɛxɛ.
65 A man naxa a masen, «Na nan a ra, n a falaxi nɛ wo bɛ, a mixi yo mu nɔma fade n xɔn ma, xa Baba Ala mu na danxaniya fi a ma.»
66 Na xanbi, a fɔxirabirɛ gbegbe naxa ɲanige masara, e gbilen a fɔxɔ ra.
67 Na kui, Isa naxa a fɔxirabirɛ fu nun firinyie maxɔrin, «Wo tan go? Wo fan wama kelife n xun ma?»
Yaya 6 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 6:54-67 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

54 نَشَن ﭑ سُبٍ دٌنمَ، عَ ﭑ وُلِ مِن، نَ كَنيِ كِسِمَ نّ عَبَدَن، ﭑ عَ رَكٍلِمَ نّ قَشّ مَ لْشْ دْنشْي.
55 ﭑ قَتٍ نَن قِندِشِ بَلٌي يَتِ رَ. ﭑ وُلِ نَن قِندِشِ مِنسٍ يَتِ رَ.
56 نَشَن ﭑ سُبٍ دٌنمَ، عَ ﭑ وُلِ مِن، ﭑ بَرَ سَبَتِ نَ كَنيِ عِ، عَ قَن بَرَ سَبَتِ ﭑ قَن عِ.
57 بَبَ عَلَ تٌ ﭑ شّيشِ، كِسِ قَتَنمَ نَشَن نَ، كِسِ نَ ﭑ قَن يِ عَ تَن سَابُي رَ. نَ مْولِ مَن نَ، نَشَن بَلٌمَ ﭑ تَن مَ، نَ كَنيِ كِسِمَ ﭑ سَابُي رَ.
58 تَامِ نَشَن فٌرٌشِ كٍلِ كٌورٍ، عَ نَ بٍ. عَ مُ لُشِ عَلْ وٌ بٍنبَيٍ تَامِ نَشَن دٌن. عٍ تَن قَشَ نّ. نَشَن يِ تَامِ تَن دٌنمَ، نَ كَنيِ كِسِمَ نّ عَبَدَن.»
59 عِسَ يِ مَسٍنيِ تِ نّ عَ نُ مِشِيٍ كَوَندِ مَ تّمُي نَشّ كَثّرّنَمُ سَلِدٍ كُي.
60 عٍ تٌ عَ شَ مَسٍنيِ مّ، عَ قْشِرَبِرّ وُيَشِ نَشَ عَ قَلَ، «يِ مَسٍنيِ تَن شْرْشْ دٍ! ندٍ نْمَ تِندٍ عَ رَ؟»
61 عِسَ تٌ عَ كٌلٌن عَ عَ قْشِرَبِرّيٍ نَ يِ وْيّنيِ قَلَقٍ عٍ بٌرٍ تَفِ، عَ نَشَ عٍ مَشْرِن، «ﭑ مَ مَسٍنيِ بَرَ وٌ رَشْنْ؟
62 شَ عَ سَ لِ فٌ، وٌ سَ عَدَ مَ شَ دِ تٌ تٍ رَ كٌورٍ مَ، عَ كٍلِشِ دّننَشّ؟
63 عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نَن كِسِ قِمَ مِشِ مَ. قَتٍ بّندّ تَن مُ نْمَ سٍسٍ رَ. ﭑ مَسٍنيِ نَشَن تِشِ وٌ بّ، عَ عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نُن كِسِ سْتْ كِ نَن مَسٍنمَ.
64 كْنْ مِشِ ندٍيٍ نَ وٌ يَ مَ، نَشٍيٍ مُ دَنشَنِيَشِ.» عِسَ نَ قَلَ نّ بَرِ مَ كَبِ عَ قْلّ، عَ نُ عَ كٌلٌن نَشٍيٍ مُ دَنشَنِيَشِ، عَ نُن نَشَن قَمَ عَ يَنقَدٍ، عَ عَ سَ كُنتِفِيٍ بّلّشّ.
65 عَ مَن نَشَ عَ مَسٍن، «نَ نَن عَ رَ، ﭑ عَ قَلَشِ نّ وٌ بّ، عَ مِشِ يٌ مُ نْمَ قَدٍ ﭑ شْن مَ، شَ بَبَ عَلَ مُ نَ دَنشَنِيَ قِ عَ مَ.»
66 نَ شَنبِ، عَ قْشِرَبِرّ فبٍفبٍ نَشَ حَنِفٍ مَسَرَ، عٍ فبِلٍن عَ قْشْ رَ.
67 نَ كُي، عِسَ نَشَ عَ قْشِرَبِرّ قُ نُن قِرِنيِيٍ مَشْرِن، «وٌ تَن فٌ؟ وٌ قَن وَ مَ كٍلِقٍ ﭑ شُن مَ؟»
يَيَ 6 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ