Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 6:33-45 in Susu

Help us?

Yaya 6:33-45 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

33 Barima taami naxan fatanxi Ala ra, a tan nan goroma keli koore, a kisi fi duniɲa ma.»
34 Na kui, e naxa a fala a bɛ, «Marigi, muxu ki na taami ra tɛmui birin.»
35 Isa naxa e yaabi, «N tan nan na kisi taami ra. Naxan na fa n tan ma, a mu kaamɛ kolonma abadan. Naxan na danxaniya n tan ma, a mu ye xɔli kolonma sɔnɔn.
36 Kɔnɔ alɔ n a falaxi wo bɛ ki naxɛ, hali wo to bara n to, wo mu laxi n na.
37 Baba Ala mixi naxan birin fima n ma, a fama nɛ n ma, n mu mɛɛma e ra abadan,
38 barima n kelixi koore ma n Xɛɛma waxɔnfe nan nabade. N mu faxi n yɛtɛ waxɔnfe xa rabade.
39 N Xɛɛma wama nɛ n xa a xa mixi birin nakeli faxɛ ma lɔxɔ dɔnxɔɛ. A mixi naxee fixi n ma, hali keren naxa lɔɛ.
40 Na nan findixi n Baba sagoe ra, a naxan yo na danxaniya a xa Di ma, na kanyi xa abadan kisi sɔtɔ, n man xa a rakeli faxɛ ma lɔxɔ dɔnxɔɛ ma.»
41 Na kui, Yuwifie naxa so a mafalafe, barima a nu bara a fala, «N tan nan na taami ra naxan goro keli koore.»
42 E nu a falama nɛ, e naxɛ, «Isa xa mu yi ki, Yusufu xa di? Won mu a nga nun a baba kolon? A fa a falama di, a a goroxi nɛ keli koore?»
43 Isa naxa e yaabi, «Wo ba wɔyɛnfe wo bore tagi na mɔɔli ra.
44 Mixi yo mu nɔma fade n ma, xa Baba Ala, naxan n xɛɛxi, mu a kanyi mabɛndun n ma. N fan fama a kanyi rakelide faxɛ ma lɔxɔ dɔnxɔɛ.
45 A sɛbɛxi namiɲɔnmɛe xa Kitaabui kui, ‹Ala fama nɛ e birin xarande.› Naxan yo na Baba Ala xui ramɛ, a a xa masenyi suxu, na kanyi tan fama nɛ n ma.
Yaya 6 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 6:33-45 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

33 بَرِ مَ تَامِ نَشَن قَتَنشِ عَلَ رَ، عَ تَن نَن فٌرٌ مَ كٍلِ كٌورٍ، عَ كِسِ قِ دُنِحَ مَ.»
34 نَ كُي، عٍ نَشَ عَ قَلَ عَ بّ، «مَرِفِ، مُشُ كِ نَ تَامِ رَ تّمُي بِرِن.»
35 عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «ﭑ تَن نَن نَ كِسِ تَامِ رَ. نَشَن نَ قَ ﭑ تَن مَ، عَ مُ كَامّ كٌلٌنمَ عَبَدَن. نَشَن نَ دَنشَنِيَ ﭑ تَن مَ، عَ مُ يٍ شْلِ كٌلٌنمَ سْنْن.
36 كْنْ عَلْ ﭑ عَ قَلَشِ وٌ بّ كِ نَشّ، هَلِ وٌ تٌ بَرَ ﭑ تٌ، وٌ مُ لَشِ ﭑ نَ.
37 بَبَ عَلَ مِشِ نَشَن بِرِن قِمَ ﭑ مَ، عَ قَمَ نّ ﭑ مَ، ﭑ مُ مّيمَ عٍ رَ عَبَدَن،
38 بَرِ مَ ﭑ كٍلِشِ كٌورٍ مَ ﭑ شّيمَ وَشْنقٍ نَن نَبَدٍ. ﭑ مُ قَشِ ﭑ يّتّ وَشْنقٍ شَ رَبَدٍ.
39 ﭑ شّيمَ وَ مَ نّ ﭑ شَ عَ شَ مِشِ بِرِن نَكٍلِ قَشّ مَ لْشْ دْنشْي. عَ مِشِ نَشٍيٍ قِشِ ﭑ مَ، هَلِ كٍرٍن نَشَ لْي.
40 نَ نَن قِندِشِ ﭑ بَبَ سَفٌي رَ، عَ نَشَن يٌ نَ دَنشَنِيَ عَ شَ دِ مَ، نَ كَنيِ شَ عَبَدَن كِسِ سْتْ، ﭑ مَن شَ عَ رَكٍلِ قَشّ مَ لْشْ دْنشْي مَ.»
41 نَ كُي، يُوِقِيٍ نَشَ سٌ عَ مَقَلَقٍ، بَرِ مَ عَ نُ بَرَ عَ قَلَ، «ﭑ تَن نَن نَ تَامِ رَ نَشَن فٌرٌ كٍلِ كٌورٍ.»
42 عٍ نُ عَ قَلَمَ نّ، عٍ نَشّ، «عِسَ شَ مُ يِ كِ، يُسُقُ شَ دِ؟ وٌن مُ عَ نفَ نُن عَ بَبَ كٌلٌن؟ عَ قَ عَ قَلَمَ دِ، عَ عَ فٌرٌشِ نّ كٍلِ كٌورٍ؟»
43 عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «وٌ بَ وْيّنقٍ وٌ بٌرٍ تَفِ نَ مْولِ رَ.
44 مِشِ يٌ مُ نْمَ قَدٍ ﭑ مَ، شَ بَبَ عَلَ، نَشَن ﭑ شّيشِ، مُ عَ كَنيِ مَبّندُن ﭑ مَ. ﭑ قَن قَمَ عَ كَنيِ رَكٍلِدٍ قَشّ مَ لْشْ دْنشْي.
45 عَ سّبّشِ نَمِحْنمّيٍ شَ كِتَابُي كُي، ‹عَلَ قَمَ نّ عٍ بِرِن شَرَندٍ.› نَشَن يٌ نَ بَبَ عَلَ شُي رَ مّ، عَ عَ شَ مَسٍنيِ سُشُ، نَ كَنيِ تَن قَمَ نّ ﭑ مَ.
يَيَ 6 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ