Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 5:31-44 in Susu

Help us?

Yaya 5:31-44 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

31 «Xa n sa seede ba n yɛtɛ bɛ, a mu lanma.
32 Baba Ala nan seede bama n bɛ. N fan a kolon a tan seedeɲɔxɔya naxan bama n ma fe ra, a findixi nɔndi nan na.
33 Wo tan yati bara mixie xɛɛ Yaya xɔn, a fan naxa seedeɲɔxɔya ba nɔndi xa fe ra.
34 N hayi mu na adama tan xa seedeɲɔxɔya ma, kɔnɔ n yi fee masenxi nɛ wo bɛ alako wo xa kisi.
35 Yaya nu luxi nɛ alɔ lanpui radɛxɛxi naxan yanbama. Wo bara sɛɛwa na naiyalanyi ra waxati nde bun ma.»
36 «Kɔnɔ seedeɲɔxɔya nde na n bɛ naxan dangi Yaya gbe ra. N fee naxee rabama, Baba Ala bara naxee so n yi n xa e raba, nee nan findixi seedeɲɔxɔya ra n ma fe ra, a Baba Ala nan n xɛɛxi.
37 Baba Ala naxan n xɛɛxi, a fan yati bara seede ba n ma fe ra. Wo singe mu nu a xui mɛ, wo mu nu a yatagi to,
38 a xa masenyi man mu sabatixi wo bɔɲɛ ma, barima wo mu laxi a xa xɛɛra ra.
39 Wo luma Kitaabuie mato ra, barima wo ɲɔxɔ a ma, a wo abadan kisi sɔtɔma e tan nan saabui ra. A fa li, na Kitaabuie yati nan n ma fe seede bama,
40 kɔnɔ wo tondixi fade n ma wo xa kisi sɔtɔ.»
41 «N mu wama adamadie xa matɔxɔɛ xɔn.
42 N wo kolon. Ala xa xanunteya mu na wo bɔɲɛ kui.
43 N faxi n Baba nan xili ra, kɔnɔ wo mu n nasɛnɛxi. Xa mixi gbɛtɛ sa fa a yɛtɛ kan nan xili ra, wo mu tondima na tan nasɛnɛde.
44 Wo to wama wo xa matɔxɔɛ sɔtɔ wo bore ra, kɔnɔ wo mu matɔxɔɛ fenma naxan fatanxi Ala Kerenyi tan na, wo fa danxaniyama di?»
Yaya 5 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 5:31-44 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

31 «شَ ﭑ سَ سٍيدٍ بَ ﭑ يّتّ بّ، عَ مُ لَنمَ.
32 بَبَ عَلَ نَن سٍيدٍ بَمَ ﭑ بّ. ﭑ قَن عَ كٌلٌن عَ تَن سٍيدٍحْشْيَ نَشَن بَمَ ﭑ مَ قٍ رَ، عَ قِندِشِ نْندِ نَن نَ.
33 وٌ تَن يَتِ بَرَ مِشِيٍ شّي يَيَ شْن، عَ قَن نَشَ سٍيدٍحْشْيَ بَ نْندِ شَ قٍ رَ.
34 ﭑ هَيِ مُ نَ عَدَ مَ تَن شَ سٍيدٍحْشْيَ مَ، كْنْ ﭑ يِ قٍيٍ مَسٍنشِ نّ وٌ بّ عَلَكٌ وٌ شَ كِسِ.
35 يَيَ نُ لُشِ نّ عَلْ لَنثُي رَدّشّشِ نَشَن يَنبَمَ. وٌ بَرَ سّيوَ نَ نَءِيَلَنيِ رَ وَشَتِ ندٍ بُن مَ.»
36 «كْنْ سٍيدٍحْشْيَ ندٍ نَ ﭑ بّ نَشَن دَنفِ يَيَ فبٍ رَ. ﭑ قٍيٍ نَشٍيٍ رَبَمَ، بَبَ عَلَ بَرَ نَشٍيٍ سٌ ﭑ يِ ﭑ شَ عٍ رَبَ، نٍيٍ نَن قِندِشِ سٍيدٍحْشْيَ رَ ﭑ مَ قٍ رَ، عَ بَبَ عَلَ نَن ﭑ شّيشِ.
37 بَبَ عَلَ نَشَن ﭑ شّيشِ، عَ قَن يَتِ بَرَ سٍيدٍ بَ ﭑ مَ قٍ رَ. وٌ سِنفٍ مُ نُ عَ شُي مّ، وٌ مُ نُ عَ يَتَفِ تٌ،
38 عَ شَ مَسٍنيِ مَن مُ سَبَتِشِ وٌ بْحّ مَ، بَرِ مَ وٌ مُ لَشِ عَ شَ شّيرَ رَ.
39 وٌ لُمَ كِتَابُييٍ مَتٌ رَ، بَرِ مَ وٌ حْشْ عَ مَ، عَ وٌ عَبَدَن كِسِ سْتْمَ عٍ تَن نَن سَابُي رَ. عَ قَ لِ، نَ كِتَابُييٍ يَتِ نَن ﭑ مَ قٍ سٍيدٍ بَمَ،
40 كْنْ وٌ تٌندِشِ قَدٍ ﭑ مَ وٌ شَ كِسِ سْتْ.»
41 «ﭑ مُ وَ مَ عَدَ مَدِيٍ شَ مَتْشْي شْن.
42 ﭑ وٌ كٌلٌن. عَلَ شَ شَنُنتٍيَ مُ نَ وٌ بْحّ كُي.
43 ﭑ قَشِ ﭑ بَبَ نَن شِلِ رَ، كْنْ وٌ مُ ﭑ نَسّنّشِ. شَ مِشِ فبّتّ سَ قَ عَ يّتّ كَن نَن شِلِ رَ، وٌ مُ تٌندِ مَ نَ تَن نَسّنّدٍ.
44 وٌ تٌ وَ مَ وٌ شَ مَتْشْي سْتْ وٌ بٌرٍ رَ، كْنْ وٌ مُ مَتْشْي قٍنمَ نَشَن قَتَنشِ عَلَ كٍرٍنيِ تَن نَ، وٌ قَ دَنشَنِيَمَ دِ؟»
يَيَ 5 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ