Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 4:2-10 in Susu

Help us?

Yaya 4:2-10 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

2 Kɔnɔ a fa li Isa yɛtɛ xa mu nu mixie xunxama ye xɔɔra, a fɔxirabirɛe nan nu a rabama.
3 Isa to rakolon na fe ma, a naxa keli Yudaya, a gbilen Galile bɔxi ma.
4 Na biyaasi kui, a nu lan a xa Samari bɔxi igiri sigafe ra Galile.
5 A naxa Samari taa nde li naxan xili Sukaru, dɛnnaxɛ makɔrɛ xɛ ra, Yuwifie benba Yaxuba naxan fi a xa di Yusufu ma.
6 Yaxuba xa kɔlɔnyi na mɛnni nɛ. Isa to nu bara tagan a xa biyaasi kui, a naxa a magoro na kɔlɔn dɛ ra. Yanyi tagi nan nu a ra.
7 Samari ginɛ nde to fa ye bade, Isa naxa a fala a bɛ, «N ki ye, n xa a min.»
8 A a lixi Isa fɔxirabirɛe nu bara siga donse sarade taa kui.
9 Ginɛ naxa a fala Isa bɛ, «I tan Yuwifi, n tan Samari ginɛ. I n maxɔrinma ye min daaxi ma munfe ra?» Ginɛ na fala nɛ barima Yuwifie nun Samarikae mu sese masarama e bore tagi.
10 Isa naxa a fala, «Xa i sa a kolon nu, Ala wama i kife naxan na, i tan nan a makulama kisi ye ra nu, a fa na fi i ma. Xa i sa a kolon nu mixi naxan a falafe i bɛ yi ki, ‹n ki ye ra,› i tan fan a makulama nɛ ye ra nu naxan i rakisima.»
Yaya 4 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 4:2-10 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

2 كْنْ عَ قَ لِ عِسَ يّتّ شَ مُ نُ مِشِيٍ شُنشَمَ يٍ شْورَ، عَ قْشِرَبِرّيٍ نَن نُ عَ رَبَمَ.
3 عِسَ تٌ رَكٌلٌن نَ قٍ مَ، عَ نَشَ كٍلِ يُدَيَ، عَ فبِلٍن فَلِلٍ بْشِ مَ.
4 نَ بِيَاسِ كُي، عَ نُ لَن عَ شَ سَمَرِ بْشِ عِفِرِ سِفَقٍ رَ فَلِلٍ.
5 عَ نَشَ سَمَرِ تَا ندٍ لِ نَشَن شِلِ سُكَرُ، دّننَشّ مَكْرّ شّ رَ، يُوِقِيٍ بٍنبَ يَشُبَ نَشَن قِ عَ شَ دِ يُسُقُ مَ.
6 يَشُبَ شَ كْلْنيِ نَ مّننِ نّ. عِسَ تٌ نُ بَرَ تَفَن عَ شَ بِيَاسِ كُي، عَ نَشَ عَ مَفٌرٌ نَ كْلْن دّ رَ. يَنيِ تَفِ نَن نُ عَ رَ.
7 سَمَرِ فِنّ ندٍ تٌ قَ يٍ بَدٍ، عِسَ نَشَ عَ قَلَ عَ بّ، «ﭑ كِ يٍ، ﭑ شَ عَ مِن.»
8 عَ عَ لِشِ عِسَ قْشِرَبِرّيٍ نُ بَرَ سِفَ دٌنسٍ سَرَدٍ تَا كُي.
9 فِنّ نَشَ عَ قَلَ عِسَ بّ، «عِ تَن يُوِقِ، ﭑ تَن سَمَرِ فِنّ. عِ ﭑ مَشْرِنمَ يٍ مِن دَاشِ مَ مُنقٍ رَ؟» فِنّ نَ قَلَ نّ بَرِ مَ يُوِقِيٍ نُن سَمَرِكَيٍ مُ سٍسٍ مَسَرَ مَ عٍ بٌرٍ تَفِ.
10 عِسَ نَشَ عَ قَلَ، «شَ عِ سَ عَ كٌلٌن نُ، عَلَ وَ مَ عِ كِقٍ نَشَن نَ، عِ تَن نَن عَ مَكُلَمَ كِسِ يٍ رَ نُ، عَ قَ نَ قِ عِ مَ. شَ عِ سَ عَ كٌلٌن نُ مِشِ نَشَن عَ قَلَقٍ عِ بّ يِ كِ، ‹ﭑ كِ يٍ رَ،› عِ تَن قَن عَ مَكُلَمَ نّ يٍ رَ نُ نَشَن عِ رَكِسِمَ.»
يَيَ 4 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ