Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 12:21-36 in Susu

Help us?

Yaya 12:21-36 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

21 E naxa fa Filipu xɔn, naxan keli Betesayida, Galile bɔxi ma, e a fala a bɛ, «N ba, muxu wama Isa tofe.»
22 Filipu naxa sa a fala Andire bɛ, e firin birin naxa siga e sa a fala Isa bɛ.
23 Isa naxa e yaabi, «Waxati bara a li Adama xa Di xa xunnakeli xa makɛnɛn.
24 N xa a fala wo bɛ a nɔndi ki ma, xa maale xɔri mu si, a mu diɲɛ a yɛtɛ ma bɔxi bun, a luma na ki, a keren gbansan. Kɔnɔ xa a sa diɲɛ a yɛtɛ ma bɔxi bun, a a bogi gbegbe nan naminima.
25 Naxan gbakuma a yɛtɛ xa duniɲa fe ra, a lɔɛma nɛ. Naxan mu kankanma a yɛtɛ xa fe ma yi duniɲɛigiri kui, a abadan kisi nan sɔtɔma.
26 Xa naxan yo wama n ma wali suxufe, a xa bira n fɔxɔ ra nɛ, n tan na lu dɛdɛ, n ma walikɛ fan na naa. Xa naxan yo n ma wali suxu, Baba Ala a kanyi binyama nɛ.»
27 «N bɔɲɛ tɔɔrɔxi nɛ yi ki, kɔnɔ n fa munse falama? N xa a fala Baba Ala bɛ a xa n natanga yi ɲaxankatɛ waxati ma? Ade, yi ɲaxankatɛ naxan fafe n lide, n faxi na nan yati ma.
28 N Baba Ala, a niya i xili xa ite.» Isa to na fala, xui nde naxa keli koore ma, a a fala, «N bara a ite, n man gbilenma nɛ a ite ra.»
29 Ɲama naxee nu tixi naa, e to a mɛ, ndee naxa a fala a galanyi nan xui a ra, kɔnɔ gbɛtɛ naxa a fala, «Malekɛ nan wɔyɛnxi a bɛ!»
30 Isa naxa a masen e bɛ, «Na xui mu minixi n tan n ma fe xa ma, a minixi wo tan nan ma fe ma.
31 Yi duniɲa makiiti waxati bara a li. Mangɛya fafe bade yi duniɲa nɔla yi ra.
32 Mixie na n nate wuri magalanbuxi kɔn na n faxafe ra, n mixi birin nafama nɛ n ma.»
33 Isa a faxa ki masen na ki nɛ.
34 Na kui, ɲama naxa a fala Isa bɛ, «Muxu tan bara a mɛ sɛriyɛ Kitaabui kui, a Ala xa Mixi Sugandixi buma abadan. Munfe ra i tan a falama a fo Adama xa Di xa rate? Nde findixi yi Adama xa Di ra?»
35 Isa naxa e yaabi, «Ala xa naiyalanyi man luma nɛ wo ya ma dondoronti. Wo xa ɲɛrɛ na naiyalanyi kui, alako dimi naxa wo tɛrɛnna. Naxan ɲɛrɛma dimi kui a mu a sigade toma.
36 Naiyalanyi to yanbama wo bɛ yi ki, wo xa la a ra nɛ, alako wo xa findi naiyalanyi xa die nan na.» Isa to gɛ na falade, a naxa siga, a sa a nɔxun e ma.
Yaya 12 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 12:21-36 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

21 عٍ نَشَ قَ قِلِثُ شْن، نَشَن كٍلِ بٍتٍسَيِدَ، فَلِلٍ بْشِ مَ، عٍ عَ قَلَ عَ بّ، «ﭑ بَ، مُشُ وَ مَ عِسَ تٌقٍ.»
22 قِلِثُ نَشَ سَ عَ قَلَ عَندِرٍ بّ، عٍ قِرِن بِرِن نَشَ سِفَ عٍ سَ عَ قَلَ عِسَ بّ.
23 عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «وَشَتِ بَرَ عَ لِ عَدَ مَ شَ دِ شَ شُننَكٍلِ شَ مَكّنّن.
24 ﭑ شَ عَ قَلَ وٌ بّ عَ نْندِ كِ مَ، شَ مَالٍ شْرِ مُ سِ، عَ مُ دِحّ عَ يّتّ مَ بْشِ بُن، عَ لُمَ نَ كِ، عَ كٍرٍن فبَنسَن. كْنْ شَ عَ سَ دِحّ عَ يّتّ مَ بْشِ بُن، عَ عَ بٌفِ فبٍفبٍ نَن نَمِنِمَ.
25 نَشَن فبَكُمَ عَ يّتّ شَ دُنِحَ قٍ رَ، عَ لْيمَ نّ. نَشَن مُ كَنكَنمَ عَ يّتّ شَ قٍ مَ يِ دُنِحّءِفِرِ كُي، عَ عَبَدَن كِسِ نَن سْتْمَ.
26 شَ نَشَن يٌ وَ مَ ﭑ مَ وَلِ سُشُقٍ، عَ شَ بِرَ ﭑ قْشْ رَ نّ، ﭑ تَن نَ لُ دّدّ، ﭑ مَ وَلِكّ قَن نَ نَا. شَ نَشَن يٌ ﭑ مَ وَلِ سُشُ، بَبَ عَلَ عَ كَنيِ بِنيَمَ نّ.»
27 «ﭑ بْحّ تْورْشِ نّ يِ كِ، كْنْ ﭑ قَ مُنسٍ قَلَمَ؟ ﭑ شَ عَ قَلَ بَبَ عَلَ بّ عَ شَ ﭑ نَتَنفَ يِ حَشَنكَتّ وَشَتِ مَ؟ عَدٍ، يِ حَشَنكَتّ نَشَن قَقٍ ﭑ لِدٍ، ﭑ قَشِ نَ نَن يَتِ مَ.
28 ﭑ بَبَ عَلَ، عَ نِيَ عِ شِلِ شَ عِتٍ.» عِسَ تٌ نَ قَلَ، شُي ندٍ نَشَ كٍلِ كٌورٍ مَ، عَ عَ قَلَ، «ﭑ بَرَ عَ عِتٍ، ﭑ مَن فبِلٍنمَ نّ عَ عِتٍ رَ.»
29 حَمَ نَشٍيٍ نُ تِشِ نَا، عٍ تٌ عَ مّ، ندٍيٍ نَشَ عَ قَلَ عَ فَلَنيِ نَن شُي عَ رَ، كْنْ فبّتّ نَشَ عَ قَلَ، «مَلٍكّ نَن وْيّنشِ عَ بّ!»
30 عِسَ نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ، «نَ شُي مُ مِنِشِ ﭑ تَن ﭑ مَ قٍ شَ مَ، عَ مِنِشِ وٌ تَن نَن مَ قٍ مَ.
31 يِ دُنِحَ مَكِيتِ وَشَتِ بَرَ عَ لِ. مَنفّيَ قَقٍ بَدٍ يِ دُنِحَ نْلَ يِ رَ.
32 مِشِيٍ نَ ﭑ نَتٍ وُرِ مَفَلَنبُشِ كْن نَ ﭑ قَشَقٍ رَ، ﭑ مِشِ بِرِن نَقَمَ نّ ﭑ مَ.»
33 عِسَ عَ قَشَ كِ مَسٍن نَ كِ نّ.
34 نَ كُي، حَمَ نَشَ عَ قَلَ عِسَ بّ، «مُشُ تَن بَرَ عَ مّ سّرِيّ كِتَابُي كُي، عَ عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ بُمَ عَبَدَن. مُنقٍ رَ عِ تَن عَ قَلَمَ عَ قٌ عَدَ مَ شَ دِ شَ رَتٍ؟ ندٍ قِندِشِ يِ عَدَ مَ شَ دِ رَ؟»
35 عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «عَلَ شَ نَءِيَلَنيِ مَن لُمَ نّ وٌ يَ مَ دٌندٌرٌنتِ. وٌ شَ حّرّ نَ نَءِيَلَنيِ كُي، عَلَكٌ دِ مِ نَشَ وٌ تّرّننَ. نَشَن حّرّ مَ دِ مِ كُي عَ مُ عَ سِفَدٍ تٌمَ.
36 نَءِيَلَنيِ تٌ يَنبَمَ وٌ بّ يِ كِ، وٌ شَ لَ عَ رَ نّ، عَلَكٌ وٌ شَ قِندِ نَءِيَلَنيِ شَ دِيٍ نَن نَ.» عِسَ تٌ فّ نَ قَلَدٍ، عَ نَشَ سِفَ، عَ سَ عَ نْشُن عٍ مَ.
يَيَ 12 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ