Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 10:1-16 in Susu

Help us?

Yaya 10:1-16 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

1 «N xa nɔndi fala wo bɛ, muɲɛti nun suute mu soma gɔɔrɛ naadɛ ra. E tuganma nɛ sansanyi xun ma.
2 Naxan soma gɔɔrɛ naadɛ ra, na nan findixi xuruse dɛmadonyi ra.
3 Naadɛ kantama nan naadɛ rabima a bɛ. A na wɔyɛn xurusee ra, e birin bira a fɔxɔ ra. A kankan xili a xili ra, e birin mini tande.
4 A na a gbe birin namini, a sa tima e ya ra nɛ, e fan bira a fɔxɔ ra, barima e a xui kolon.
5 Xa mixi gbɛtɛ na a ra e mu naxan kolon, e mu birama a fɔxɔ ra muku. E e gima nɛ na tan ya ra, barima e mu a xui kolon.»
6 Isa naxa na taali wɔyɛnyi fala e bɛ, kɔnɔ e mu a xa masenyi fahaamu.
7 Na kui, Isa man naxa a masen, «N xa a fala wo bɛ a nɔndi ki ma, n tan nan na yɛxɛɛe xa naadɛ ra.
8 Naxee singe fa n bɛ, muɲɛtie nun suutee nan na e birin na. Yɛxɛɛe mu e tan xui ramɛ.
9 N tan nan na gɔɔrɛ naadɛ ra. Naxan yo na so n saabui ra, a kanyi kisima nɛ, a nu so, a nu mini, a nu baloe sɔtɔ.
10 Muɲɛti tan mu fama fefe ma bafe muɲɛ tide, faxɛ tide, nun kasarɛ sade. N tan faxi nɛ, alako mixie xa kisi sɔtɔ, e xa duniɲɛigiri xa fan a fanyi ra.»
11 «N misaalixi xuruse kantama fanyi nan na, naxan mu tondima faxade a xa xuruse kantɛ kui.
12 Walikɛ nan a gima wula bare ya ra, barima xurusee mu findixi a gbe ra, a bɔɲɛ mu na e kantafe ra. A xurusee rabɛɲinma nɛ, wula bare ndee faxa, a ndee rayensen yɛ.
13 Walikɛ mu a ɲɛngi sama xurusee xa fe xɔn.
14 N tan misaalixi xuruse kantɛ fanyi nan na. Xurusee kantɛ nun a xa xurusee, e e bore kolon,
15 alɔ n tan nun Baba Ala muxu muxu bore kolonxi ki naxɛ. N fan bara tin faxade n ma xurusee bɛ.»
16 «Yɛxɛɛ gbɛtɛe fan na n bɛ naxee mu na yi gɔɔrɛ kui. Fo n xa fa nɛ nee fan na. E fan n xui ramɛma nɛ, yɛxɛɛe birin findi gɔɔrɛ keren na, xuruse dɛmadonyi keren bɛ.
Yaya 10 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 10:1-16 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

1 «ﭑ شَ نْندِ قَلَ وٌ بّ، مُحّتِ نُن سُوتٍ مُ سٌمَ فْورّ نَادّ رَ. عٍ تُفَنمَ نّ سَنسَنيِ شُن مَ.
2 نَشَن سٌمَ فْورّ نَادّ رَ، نَ نَن قِندِشِ شُرُ سٍ دّ مَدٌنيِ رَ.
3 نَادّ كَنتَمَ نَن نَادّ رَبِمَ عَ بّ. عَ نَ وْيّن شُرُ سٍيٍ رَ، عٍ بِرِن بِرَ عَ قْشْ رَ. عَ كَنكَن شِلِ عَ شِلِ رَ، عٍ بِرِن مِنِ تَندٍ.
4 عَ نَ عَ فبٍ بِرِن نَمِنِ، عَ سَ تِمَ عٍ يَ رَ نّ، عٍ قَن بِرَ عَ قْشْ رَ، بَرِ مَ عٍ عَ شُي كٌلٌن.
5 شَ مِشِ فبّتّ نَ عَ رَ عٍ مُ نَشَن كٌلٌن، عٍ مُ بِرَ مَ عَ قْشْ رَ مُكُ. عٍ عٍ فِمَ نّ نَ تَن يَ رَ، بَرِ مَ عٍ مُ عَ شُي كٌلٌن.»
6 عِسَ نَشَ نَ تَالِ وْيّنيِ قَلَ عٍ بّ، كْنْ عٍ مُ عَ شَ مَسٍنيِ قَهَامُ.
7 نَ كُي، عِسَ مَن نَشَ عَ مَسٍن، «ﭑ شَ عَ قَلَ وٌ بّ عَ نْندِ كِ مَ، ﭑ تَن نَن نَ يّشّييٍ شَ نَادّ رَ.
8 نَشٍيٍ سِنفٍ قَ ﭑ بّ، مُحّتِيٍ نُن سُوتٍيٍ نَن نَ عٍ بِرِن نَ. يّشّييٍ مُ عٍ تَن شُي رَ مّ.
9 ﭑ تَن نَن نَ فْورّ نَادّ رَ. نَشَن يٌ نَ سٌ ﭑ سَابُي رَ، عَ كَنيِ كِسِمَ نّ، عَ نُ سٌ، عَ نُ مِنِ، عَ نُ بَلٌي سْتْ.
10 مُحّتِ تَن مُ قَمَ قٍقٍ مَ بَقٍ مُحّ تِدٍ، قَشّ تِدٍ، نُن كَسَرّ سَدٍ. ﭑ تَن قَشِ نّ، عَلَكٌ مِشِيٍ شَ كِسِ سْتْ، عٍ شَ دُنِحّءِفِرِ شَ قَن عَ قَنيِ رَ.»
11 «ﭑ مِسَالِشِ شُرُ سٍ كَنتَمَ قَنيِ نَن نَ، نَشَن مُ تٌندِ مَ قَشَدٍ عَ شَ شُرُ سٍ كَنتّ كُي.
12 وَلِكّ نَن عَ فِمَ وُلَ بَرٍ يَ رَ، بَرِ مَ شُرُ سٍيٍ مُ قِندِشِ عَ فبٍ رَ، عَ بْحّ مُ نَ عٍ كَنتَقٍ رَ. عَ شُرُ سٍيٍ رَبّحِنمَ نّ، وُلَ بَرٍ ندٍيٍ قَشَ، عَ ندٍيٍ رَيٍنسٍن يّ.
13 وَلِكّ مُ عَ حّنفِ سَمَ شُرُ سٍيٍ شَ قٍ شْن.
14 ﭑ تَن مِسَالِشِ شُرُ سٍ كَنتّ قَنيِ نَن نَ. شُرُ سٍيٍ كَنتّ نُن عَ شَ شُرُ سٍيٍ، عٍ عٍ بٌرٍ كٌلٌن،
15 عَلْ ﭑ تَن نُن بَبَ عَلَ مُشُ مُشُ بٌرٍ كٌلٌنشِ كِ نَشّ. ﭑ قَن بَرَ تِن قَشَدٍ ﭑ مَ شُرُ سٍيٍ بّ.»
16 «يّشّي فبّتّيٍ قَن نَ ﭑ بّ نَشٍيٍ مُ نَ يِ فْورّ كُي. قٌ ﭑ شَ قَ نّ نٍيٍ قَن نَ. عٍ قَن ﭑ شُي رَ مّمَ نّ، يّشّييٍ بِرِن قِندِ فْورّ كٍرٍن نَ، شُرُ سٍ دّ مَدٌنيِ كٍرٍن بّ.
يَيَ 10 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ