Text copied!
Bibles in Susu

Yabura 37:8-22 in Susu

Help us?

Yabura 37:8-22 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

8 I naxa xɔnɔ, i i bɔɲɛ magoro. Na tɔɔnɛ lu na, a mu fee sɔɔnɛyama i bɛ.
9 Ala fama mixi ɲaaxie raɲɔnde, kɔnɔ naxee e xaxili tixi Ala ra, e fama yi bɔxi sɔtɔde kɛ ra.
10 A mu buma mixi ɲaaxie xa lɔɛ duniɲa ma. E mu toma dɛdɛ.
11 Naxee bɔɲɛe magoroxi, e tan nan fama yi bɔxi sɔtɔde kɛ ra, e lu bɔɲɛsa kui.
12 Tinxintare tinxintɔɛ yanfama, a xɔnɔ a ma.
13 Kɔnɔ Marigi yelema na mixi ɲaaxi ma, barima a a kolon a fama naxan sɔtɔde.
14 Mixi ɲaaxie santidɛgɛma bama a tɛɛ i, e xali fan suxu, alako e xa misikiinɛ nun setare tɔɔrɔ, e xa tinxintɔɛ kɔn naxaba.
15 Kɔnɔ e tan nan fama faxade e yɛtɛ xa santidɛgɛma saabui ra. E xa xalie fama girade.
16 Se xuri naxan na tinxintɔɛ yi ra, a fisa mixi ɲaaxie xa bannaya bɛ,
17 barima Alatala e sɛnbɛ kanama nɛ, a fa tinxintɔɛ mali.
18 Alatala ɲɛngi saxi mixi fanyi xɔn. E kɛ buma nɛ abadan.
19 E mu yaagima tɔɔrɛ tɛmui, e lugama nɛ kaamɛ waxati.
20 Kɔnɔ mixi ɲaaxie faxama nɛ. Alatala yaxuie luma nɛ alɔ fiili, naxan sɛxɛ lisima, a fa gan.
21 Mixi ɲaaxi doni tongoma nɛ, kɔnɔ e mu a fima. Mixi fanyi tan mixie kima a xa fonisireya kui.
22 Alatala xa barakatɔɛe yi bɔxi sɔtɔma nɛ kɛ ra, kɔnɔ Ala naxan dankama, na kanyi fama halakide.
Yabura 37 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَبُرَ 37:8-22 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

8 عِ نَشَ شْنْ، عِ عِ بْحّ مَفٌرٌ. نَ تْونّ لُ نَ، عَ مُ قٍيٍ سْونّيَمَ عِ بّ.
9 عَلَ قَمَ مِشِ حَاشِيٍ رَحْندٍ، كْنْ نَشٍيٍ عٍ شَشِلِ تِشِ عَلَ رَ، عٍ قَمَ يِ بْشِ سْتْدٍ كّ رَ.
10 عَ مُ بُمَ مِشِ حَاشِيٍ شَ لْي دُنِحَ مَ. عٍ مُ تٌمَ دّدّ.
11 نَشٍيٍ بْحّيٍ مَفٌرٌشِ، عٍ تَن نَن قَمَ يِ بْشِ سْتْدٍ كّ رَ، عٍ لُ بْحّسَ كُي.
12 تِنشِنتَرٍ تِنشِنتْي يَنقَمَ، عَ شْنْ عَ مَ.
13 كْنْ مَرِفِ يٍلٍمَ نَ مِشِ حَاشِ مَ، بَرِ مَ عَ عَ كٌلٌن عَ قَمَ نَشَن سْتْدٍ.
14 مِشِ حَاشِيٍ سَنتِدّفّمَ بَمَ عَ تّي عِ، عٍ شَلِ قَن سُشُ، عَلَكٌ عٍ شَ مِسِكِينّ نُن سٍتَرٍ تْورْ، عٍ شَ تِنشِنتْي كْن نَشَبَ.
15 كْنْ عٍ تَن نَن قَمَ قَشَدٍ عٍ يّتّ شَ سَنتِدّفّمَ سَابُي رَ. عٍ شَ شَلِيٍ قَمَ فِرَدٍ.
16 سٍ شُرِ نَشَن نَ تِنشِنتْي يِ رَ، عَ قِسَ مِشِ حَاشِيٍ شَ بَننَيَ بّ،
17 بَرِ مَ عَلَتَلَ عٍ سّنبّ كَنَمَ نّ، عَ قَ تِنشِنتْي مَلِ.
18 عَلَتَلَ حّنفِ سَشِ مِشِ قَنيِ شْن. عٍ كّ بُمَ نّ عَبَدَن.
19 عٍ مُ يَافِمَ تْورّ تّمُي، عٍ لُفَمَ نّ كَامّ وَشَتِ.
20 كْنْ مِشِ حَاشِيٍ قَشَمَ نّ. عَلَتَلَ يَشُييٍ لُمَ نّ عَلْ قِيلِ، نَشَن سّشّ لِسِمَ، عَ قَ فَن.
21 مِشِ حَاشِ دٌنِ تٌنفٌمَ نّ، كْنْ عٍ مُ عَ قِمَ. مِشِ قَنيِ تَن مِشِيٍ كِمَ عَ شَ قٌنِسِرٍيَ كُي.
22 عَلَتَلَ شَ بَرَكَتْييٍ يِ بْشِ سْتْمَ نّ كّ رَ، كْنْ عَلَ نَشَن دَنكَمَ، نَ كَنيِ قَمَ هَلَكِدٍ.
يَبُرَ 37 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ