Text copied!
Bibles in Susu

Taruxui 4:1-17 in Susu

Help us?

Taruxui 4:1-17 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

1 Yaya nun Piyɛri to nu wɔyɛnma mixie bɛ, sɛrɛxɛdubɛe, hɔrɔmɔbanxi sɔɔri yarerati, nun Sadusenie naxa fa.
2 E bɔɲɛ naxa te barima Piyɛri nun Yaya nu ɲama xaranfe, a falafe mixi faxaxie fama nɛ rakelide alɔ Isa rakelixi ki naxɛ.
3 E naxa e suxu, e e sa geeli han na kuye iba, barima kɔɛ nu bara so.
4 Kɔnɔ mixi wuyaxi naxee na wɔyɛnyi mɛ, e naxa a suxu. Danxaniyatɔɛe xun naxa masa, han xɛmɛe kɔnti naxa wulu suuli ɲɔndɔn li.
5 Na kuye iba, Yuwifi yareratie, forie, nun sɛriyɛ karamɔxɔe naxa e malan Darisalamu,
6 a nun Anani sɛrɛxɛdubɛ kuntigi, nun Kayafa, Yaya, Alesandire, a nun naxee birin na sɛrɛxɛdubɛ kuntigi bɔnsɔɛ.
7 E naxa Piyɛri nun Yaya ti e tagi, e naxa e maxɔrin, «Wo nɔxi yi rayalande di? Wo a rayalanxi saabui mundun na?»
8 Piyɛri naxa a masen e bɛ muxu a rayalanxi Ala Xaxili Sɛniyɛnxi nan saabui ra,
9 «Isirayila forie nun kuntigie, wo bara muxu maxɔrin yi namatɛ xa fe fanyi sɔtɔɛ ma, a yalanxi ki naxɛ.
10 Wo tan nun Isirayilakae birin xa a kolon yi xɛmɛ yalanxi Isa Nasarɛtika, Ala xa Mixi Sugandixi, xili saabui nan na. Wo Isa naxan banban wuri magalanbuxi ma, Ala naxan nakeli faxɛ ma, a tan nan xili yi namatɛ rayalanxi.
11 Isa maniyaxi ‹gɛmɛ nan na naxan tide gbo dangi gɛmɛ birin na, kɔnɔ wo tan banxitie bara mɛɛ na gɛmɛ ra.›
12 Kisi mu sɔtɔma ndende ra fo a tan, barima xili gbɛtɛ yo mu na duniɲa, won kisima naxan saabui ra.»
13 E naxa kaaba Piyɛri nun Yaya xa limaniya ma, barima xarantaree nan nu e ra. E naxa a kolon e nu bara bira Isa fɔxɔ ra a nu na duniɲa ma tɛmui naxɛ.
14 Kɔnɔ xɛmɛ to nu tixi e sɛɛti ma, a yalanxi, e mu nɔ sese falade.
15 E naxa Piyɛri, Yaya, nun na xɛmɛ yaamari e xa mini Yuwifi kiitisae ya ma. E nu fa wɔyɛn e bore tagi.
16 E naxa e bore maxɔrin, «Won xa munse raba yi mixie ra? Darisalamukae birin bara a kolon e kaabanako xungbe nan nabaxi. Won fan mu nɔma na matandide.
17 Kɔnɔ alako yi fe naxa yensen yɛ mixie ra, won xa e ratɔn a xɔrɔxɔɛ ra, e naxa wɔyɛn Isa xili ra sɔnɔn.»
Taruxui 4 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

تَرُشُي 4:1-17 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

1 يَيَ نُن ثِيّرِ تٌ نُ وْيّنمَ مِشِيٍ بّ، سّرّشّدُبّيٍ، هْرْ مْبَنشِ سْورِ يَرٍرَتِ، نُن سَدُ سٍنِيٍ نَشَ قَ.
2 عٍ بْحّ نَشَ تٍ بَرِ مَ ثِيّرِ نُن يَيَ نُ حَمَ شَرَنقٍ، عَ قَلَقٍ مِشِ قَشَشِيٍ قَمَ نّ رَكٍلِدٍ عَلْ عِسَ رَكٍلِشِ كِ نَشّ.
3 عٍ نَشَ عٍ سُشُ، عٍ عٍ سَ فٍيلِ هَن نَ كُيٍ عِبَ، بَرِ مَ كْي نُ بَرَ سٌ.
4 كْنْ مِشِ وُيَشِ نَشٍيٍ نَ وْيّنيِ مّ، عٍ نَشَ عَ سُشُ. دَنشَنِيَتْييٍ شُن نَشَ مَسَ، هَن شّمّيٍ كْنتِ نَشَ وُلُ سُولِ حْندْن لِ.
5 نَ كُيٍ عِبَ، يُوِقِ يَرٍرَتِيٍ، قٌرِيٍ، نُن سّرِيّ كَرَ مْشْيٍ نَشَ عٍ مَلَن دَرِ سَلَمُ،
6 عَ نُن عَنَنِ سّرّشّدُبّ كُنتِفِ، نُن كَيَقَ، يَيَ، عَلٍسَندِرٍ، عَ نُن نَشٍيٍ بِرِن نَ سّرّشّدُبّ كُنتِفِ بْنسْي.
7 عٍ نَشَ ثِيّرِ نُن يَيَ تِ عٍ تَفِ، عٍ نَشَ عٍ مَشْرِن، «وٌ نْشِ يِ رَيَلَندٍ دِ؟ وٌ عَ رَيَلَنشِ سَابُي مُندُن نَ؟»
8 ثِيّرِ نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ مُشُ عَ رَيَلَنشِ عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نَن سَابُي رَ،
9 «عِسِرَيِلَ قٌرِيٍ نُن كُنتِفِيٍ، وٌ بَرَ مُشُ مَشْرِن يِ نَمَتّ شَ قٍ قَنيِ سْتْي مَ، عَ يَلَنشِ كِ نَشّ.
10 وٌ تَن نُن عِسِرَيِلَكَيٍ بِرِن شَ عَ كٌلٌن يِ شّمّ يَلَنشِ عِسَ نَسَرّتِكَ، عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ، شِلِ سَابُي نَن نَ. وٌ عِسَ نَشَن بَنبَن وُرِ مَفَلَنبُشِ مَ، عَلَ نَشَن نَكٍلِ قَشّ مَ، عَ تَن نَن شِلِ يِ نَمَتّ رَيَلَنشِ.
11 عِسَ مَنِيَشِ ‹فّمّ نَن نَ نَشَن تِدٍ فبٌ دَنفِ فّمّ بِرِن نَ، كْنْ وٌ تَن بَنشِتِيٍ بَرَ مّي نَ فّمّ رَ.›
12 كِسِ مُ سْتْمَ ندٍندٍ رَ قٌ عَ تَن، بَرِ مَ شِلِ فبّتّ يٌ مُ نَ دُنِحَ، وٌن كِسِمَ نَشَن سَابُي رَ.»
13 عٍ نَشَ كَابَ ثِيّرِ نُن يَيَ شَ لِمَنِيَ مَ، بَرِ مَ شَرَنتَرٍيٍ نَن نُ عٍ رَ. عٍ نَشَ عَ كٌلٌن عٍ نُ بَرَ بِرَ عِسَ قْشْ رَ عَ نُ نَ دُنِحَ مَ تّمُي نَشّ.
14 كْنْ شّمّ تٌ نُ تِشِ عٍ سّيتِ مَ، عَ يَلَنشِ، عٍ مُ نْ سٍسٍ قَلَدٍ.
15 عٍ نَشَ ثِيّرِ، يَيَ، نُن نَ شّمّ يَامَرِ عٍ شَ مِنِ يُوِقِ كِيتِسَيٍ يَ مَ. عٍ نُ قَ وْيّن عٍ بٌرٍ تَفِ.
16 عٍ نَشَ عٍ بٌرٍ مَشْرِن، «وٌن شَ مُنسٍ رَبَ يِ مِشِيٍ رَ؟ دَرِ سَلَمُكَيٍ بِرِن بَرَ عَ كٌلٌن عٍ كَابَنَكٌ شُنفبٍ نَن نَبَشِ. وٌن قَن مُ نْمَ نَ مَتَندِدٍ.
17 كْنْ عَلَكٌ يِ قٍ نَشَ يٍنسٍن يّ مِشِيٍ رَ، وٌن شَ عٍ رَتْن عَ شْرْشْي رَ، عٍ نَشَ وْيّن عِسَ شِلِ رَ سْنْن.»
تَرُشُي 4 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ