Text copied!
Bibles in Susu

Taruxui 10:31-41 in Susu

Help us?

Taruxui 10:31-41 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

31 A naxa a masen n bɛ, ‹Koroneliyo, Ala bara i xa maxandi suxu. A bara ratu a ma i bara naxan naba setaree bɛ.
32 Awa, mixie xɛɛ Yafa, e xa fa Simɔn Piyɛri ra be. A yigiyaxi Simɔn garange xa banxi kui, baa dɛ ra.›
33 N naxa mixie xɛɛ keren na. Muxu bara ɲɛlɛxin ki fanyi i fafe ra. Awa, yakɔsi muxu birin na Ala ya i. I xa masenyi ti muxu bɛ, Marigi bara i yamari naxan birin na.»
34 Awa, wɔyɛnyi to so Piyɛri yi, a naxa a masen, «Yakɔsi n bara a kolon nɔndi nan yati a ra, Ala mu mixi yo rafisaxi a boore bɛ.
35 A wama mixi birin xɔn, sie birin ya ma, naxee gaaxuma a ya ra, naxee tinxin.
36 Ala bara xibaaru fanyi masen Isirayila ɲama bɛ. A bara a masen e bɛ a bɔɲɛsa sɔtɔma duniɲa Marigi Isa, Ala xa Mixi Sugandixi nan na.
37 Wo a kolon naxan nabaxi fɔlɔfe Galile bɔxi ma, dɔxɔfe Yudaya birin na. Yaya nu bara kawandi ti mixie xa e xunxa ye xɔɔra.
38 Na tɛmui Ala naxa Isa Nasarɛtika sugandi, Ala Xaxili Sɛniyɛnxi nun sɛnbɛ naxa goro a ma. Isa naxa siga yire birin, a nu fe fanyi raba, a nu mixi birin nayalan naxee nu na Ibulisa xa konyiya bun. Ala nu na a fɔxɔ ra.»
39 «Yi fe birin seede nan muxu ra a naxan naba Yuwifie xa bɔxi ma nun Darisalamu. E naxa a banban wuri ma, a faxa.
40 Kɔnɔ Ala naxa a rakeli faxɛ ma xi saxan lɔxɔɛ, duniɲa xa a to.
41 A mu tin a makɛnɛnde birin bɛ, kɔnɔ a naxa a yɛtɛ masen muxu bɛ, Ala naxee sugandixi e xa findi seedee ra. Muxu nun Isa bara donse don, muxu bara ye min a keli xanbi faxɛ ma.
Taruxui 10 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

تَرُشُي 10:31-41 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

31 عَ نَشَ عَ مَسٍن ﭑ بّ، ‹كٌرٌنٍلِيٌ، عَلَ بَرَ عِ شَ مَشَندِ سُشُ. عَ بَرَ رَتُ عَ مَ عِ بَرَ نَشَن نَبَ سٍتَرٍيٍ بّ.
32 عَوَ، مِشِيٍ شّي يَقَ، عٍ شَ قَ سِمْن ثِيّرِ رَ بٍ. عَ يِفِيَشِ سِمْن فَرَنفٍ شَ بَنشِ كُي، بَا دّ رَ.›
33 ﭑ نَشَ مِشِيٍ شّي كٍرٍن نَ. مُشُ بَرَ حّلّشِن كِ قَنيِ عِ قَقٍ رَ. عَوَ، يَكْسِ مُشُ بِرِن نَ عَلَ يَ عِ. عِ شَ مَسٍنيِ تِ مُشُ بّ، مَرِفِ بَرَ عِ يَمَرِ نَشَن بِرِن نَ.»
34 عَوَ، وْيّنيِ تٌ سٌ ثِيّرِ يِ، عَ نَشَ عَ مَسٍن، «يَكْسِ ﭑ بَرَ عَ كٌلٌن نْندِ نَن يَتِ عَ رَ، عَلَ مُ مِشِ يٌ رَقِسَشِ عَ بٌورٍ بّ.
35 عَ وَ مَ مِشِ بِرِن شْن، سِيٍ بِرِن يَ مَ، نَشٍيٍ فَاشُمَ عَ يَ رَ، نَشٍيٍ تِنشِن.
36 عَلَ بَرَ شِبَارُ قَنيِ مَسٍن عِسِرَيِلَ حَمَ بّ. عَ بَرَ عَ مَسٍن عٍ بّ عَ بْحّسَ سْتْمَ دُنِحَ مَرِفِ عِسَ، عَلَ شَ مِشِ سُفَندِشِ نَن نَ.
37 وٌ عَ كٌلٌن نَشَن نَبَشِ قْلْقٍ فَلِلٍ بْشِ مَ، دْشْقٍ يُدَيَ بِرِن نَ. يَيَ نُ بَرَ كَوَندِ تِ مِشِيٍ شَ عٍ شُنشَ يٍ شْورَ.
38 نَ تّمُي عَلَ نَشَ عِسَ نَسَرّتِكَ سُفَندِ، عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ نُن سّنبّ نَشَ فٌرٌ عَ مَ. عِسَ نَشَ سِفَ يِرٍ بِرِن، عَ نُ قٍ قَنيِ رَبَ، عَ نُ مِشِ بِرِن نَيَلَن نَشٍيٍ نُ نَ عِبُلِسَ شَ كٌنيِيَ بُن. عَلَ نُ نَ عَ قْشْ رَ.»
39 «يِ قٍ بِرِن سٍيدٍ نَن مُشُ رَ عَ نَشَن نَبَ يُوِقِيٍ شَ بْشِ مَ نُن دَرِ سَلَمُ. عٍ نَشَ عَ بَنبَن وُرِ مَ، عَ قَشَ.
40 كْنْ عَلَ نَشَ عَ رَكٍلِ قَشّ مَ شِ سَشَن لْشْي، دُنِحَ شَ عَ تٌ.
41 عَ مُ تِن عَ مَكّنّندٍ بِرِن بّ، كْنْ عَ نَشَ عَ يّتّ مَسٍن مُشُ بّ، عَلَ نَشٍيٍ سُفَندِشِ عٍ شَ قِندِ سٍيدٍيٍ رَ. مُشُ نُن عِسَ بَرَ دٌنسٍ دٌن، مُشُ بَرَ يٍ مِن عَ كٍلِ شَنبِ قَشّ مَ.
تَرُشُي 10 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ