Text copied!
Bibles in Susu

Suuki 8:4-13 in Susu

Help us?

Suuki 8:4-13 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

4 Darisalamu ginɛdimɛe, n bara wo mayandi, wo naxa xanunteya raxunu, wo naxa a rakeli, beenu a wama a xɔn ma tɛmui naxɛ.»
5 «Nde na yi ginɛ ra naxan kelixi gbengberen yire, a a xanuntenyi bɛlɛxɛ suxuxi?» Ginɛ xa masenyi xɛmɛ bɛ «N bara i raxunu mangoe bili bun ma, i nga tɔɔrɔxi i baride dɛnnaxɛ.
6 N xa findi i keren gbe ra, alɔ i xa tɔnxuma naxan gbakuxi i kɔn ma, xa na mu a ra naxan nasoxi i bɛlɛxɛsole ra, barima xanunteya sɛnbɛ gbo dangife faxɛ ra. N wama i xɔn n yɛtɛ bɛ, alɔ aligiyama wama mixie xɔn ma ki naxɛ. Xanunteya sɛnbɛ gbo alɔ tɛ, Alatala naxan nadɛxɛxi, a mu xubenma.
7 Baa ye mu nɔma xanunteya raxubende, xure ye mu nɔma a bade. Mixi naxan wama a harige birin masarafe xanunteya ra, mixi na kanyi mayelema nɛ.»
8 «Xunya ginɛma na muxu yi ra, a mu mɔxi sinden, a xiɲɛe xurun. Muxu fama munse rabade a bɛ mixi na a fen tɛmui naxɛ?
9 Xa a luxi alɔ tɛtɛ naxan balanxi, muxu a yɛnsɛma nɛ gbeti ra, kɔnɔ xa a luxi alɔ naadɛ naxan nabixi, muxu a balanma nɛ.»
10 «N tan luxi nɛ alɔ tɛtɛ naxan mu rabima, n xiɲɛe findixi yire makantaxie nan na. Na kui n bara findi n xanuntenyi xa bɔɲɛsa ra.
11 Wɛni sansi bili yire nu na Sulemani yi ra Bali Hamon. A naxa a taxu a xa walikɛe ra, naxee nu lanma e xa gbeti kɔbiri kole wulu fi na xa fe ra.
12 N tan nan n ma wɛni bilie yire makantama. I bara gbeti kole wulu sɔtɔ, i xa walikɛe bara gbeti kole kɛmɛ firin sɔtɔ.»
13 «I tan naxan na sansi yire, i booree wama i xui ramɛfe, kɔnɔ n tan nan na ramɛma.»
Suuki 8 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

سُوكِ 8:4-13 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

4 دَرِ سَلَمُ فِنّدِ مّيٍ، ﭑ بَرَ وٌ مَيَندِ، وٌ نَشَ شَنُنتٍيَ رَشُنُ، وٌ نَشَ عَ رَكٍلِ، بٍينُ عَ وَ مَ عَ شْن مَ تّمُي نَشّ.»
5 «ندٍ نَ يِ فِنّ رَ نَشَن كٍلِشِ فبٍنفبٍرٍن يِرٍ، عَ عَ شَنُنتٍنيِ بّلّشّ سُشُشِ؟» فِنّ شَ مَسٍنيِ شّمّ بّ «ﭑ بَرَ عِ رَشُنُ مَنفٌي بِلِ بُن مَ، عِ نفَ تْورْشِ عِ بَرِدٍ دّننَشّ.
6 ﭑ شَ قِندِ عِ كٍرٍن فبٍ رَ، عَلْ عِ شَ تْنشُمَ نَشَن فبَكُشِ عِ كْن مَ، شَ نَ مُ عَ رَ نَشَن نَسٌشِ عِ بّلّشّسٌلٍ رَ، بَرِ مَ شَنُنتٍيَ سّنبّ فبٌ دَنفِقٍ قَشّ رَ. ﭑ وَ مَ عِ شْن ﭑ يّتّ بّ، عَلْ عَلِفِيَمَ وَ مَ مِشِيٍ شْن مَ كِ نَشّ. شَنُنتٍيَ سّنبّ فبٌ عَلْ تّ، عَلَتَلَ نَشَن نَدّشّشِ، عَ مُ شُبٍنمَ.
7 بَا يٍ مُ نْمَ شَنُنتٍيَ رَشُبٍندٍ، شُرٍ يٍ مُ نْمَ عَ بَدٍ. مِشِ نَشَن وَ مَ عَ هَرِفٍ بِرِن مَسَرَقٍ شَنُنتٍيَ رَ، مِشِ نَ كَنيِ مَيٍلٍمَ نّ.»
8 «شُنيَ فِنّمَ نَ مُشُ يِ رَ، عَ مُ مْشِ سِندٍن، عَ شِحّيٍ شُرُن. مُشُ قَمَ مُنسٍ رَبَدٍ عَ بّ مِشِ نَ عَ قٍن تّمُي نَشّ؟
9 شَ عَ لُشِ عَلْ تّتّ نَشَن بَلَنشِ، مُشُ عَ يّنسّمَ نّ فبٍتِ رَ، كْنْ شَ عَ لُشِ عَلْ نَادّ نَشَن نَبِشِ، مُشُ عَ بَلَنمَ نّ.»
10 «ﭑ تَن لُشِ نّ عَلْ تّتّ نَشَن مُ رَبِمَ، ﭑ شِحّيٍ قِندِشِ يِرٍ مَكَنتَشِيٍ نَن نَ. نَ كُي ﭑ بَرَ قِندِ ﭑ شَنُنتٍنيِ شَ بْحّسَ رَ.
11 وّنِ سَنسِ بِلِ يِرٍ نُ نَ سُلٍمَنِ يِ رَ بَلِ هَمٌن. عَ نَشَ عَ تَشُ عَ شَ وَلِكّيٍ رَ، نَشٍيٍ نُ لَنمَ عٍ شَ فبٍتِ كْبِرِ كٌلٍ وُلُ قِ نَ شَ قٍ رَ.
12 ﭑ تَن نَن ﭑ مَ وّنِ بِلِيٍ يِرٍ مَكَنتَمَ. عِ بَرَ فبٍتِ كٌلٍ وُلُ سْتْ، عِ شَ وَلِكّيٍ بَرَ فبٍتِ كٌلٍ كّمّ قِرِن سْتْ.»
13 «عِ تَن نَشَن نَ سَنسِ يِرٍ، عِ بٌورٍيٍ وَ مَ عِ شُي رَ مّقٍ، كْنْ ﭑ تَن نَن نَ رَ مّمَ.»
سُوكِ 8 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ