Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

Sudcengero 19:2-24 in Carpathian Romani

Help us?

Sudcengero 19:2-24 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

2 Ale oj jekhvar les omukľa, bo chalas pre leste choľi a geľa pale ke peskero dad andro Judsko Betlehem. Zľikerďa pes ode ajse štar čhon.
3 Paľis lakero rom geľa pal late, hoj la te prevakerel a te anel la pale khere. Iľa peha le sluhas the duje somaren. Sar les oj ľigenďa andro kher peskere dadeskero a sar les dikhľa lakero dad, priiľa les radišagoha.
4 O sastro les zľikerelas, hoj te ačhel ode trin džives. Avke ačhile te presovel a chanas the pijenas.
5 Pro štarto džives o Levitas ušťiľa, sar vidňisaľiľa, hoj imar te džal khere, ale lakero dad les prevakerelas: “Ma džan ňikhaj, ešeb (peršo) chan vareso, hoj tumen te zoraľaren, a paľis šaj džan.”
6 Avke ačhile ode a jekhetane peske bešenas a chanas the pijenas. O dad ola džuvľakero leske phenďa: “Mangav tut, ačh ade prekal e rat a mi radisaľol tiro jilo!”
7 Paľis, sar ušťiľa, hoj te džal het, o sastro les igen mangelas, hoj mek te ačhel, a ov ačhiľa.
8 Pro pandžto džives sig tosara kamelas imar te džal pro drom. No leskero sastro pale pre leste ispidelas a phenďa: “Ešeb tut zoraľar, ačhen ade, medik na ela o dilos!” Ačhile a chanas jekhetane.
9 Sar o Levitas paľis ušťiľa, hoj te džal pro drom peskera romňaha-služobňičkaha, leskero sastro les pale prevakerelas: “Dikh, maj imar zaračol. Presoven ade a radisaľon! Tajsa sig tosara ušťena a džana pro drom andre peskero stanos.”
10 Ale o Levitas imar na kamelas te presovel ode a avke thoďa o sedli pre peskere duj somara a geľa peskera romňaha-služobňičkaha the le sluhaha pro drom. Avľa anglo Jebus, so hin adadžives Jeruzalem.
11 Sar sas paš o Jebus a sas imar igen nasig, o sluhas phenďa leske: “Av, mangav tut, džas andre kada Jebusejiko foros a ačhas ode te presovel.”
12 Ale leskero raj leske phenďa: “Na džaha andre kada foros maškar o manuša, save nane Izraeliti, ale džaha dži andre Gibeja.”
13 “Av, džas,” phenďa le sluhaske, “dikhaha, či pes del te džal ke Gibeja abo ke Rama a presovas andre jekh kale forendar.”
14 Avke gele dureder a o kham imar zadžalas, sar imar sas paš e Gibeja andre phuv le Benjaminengeri.
15 Ačhile te presovel andre Gibeja. Sar ode o Levitas avľa, ačhiľa pro foroskero pľacos, bo ňiko len na iľa ke peste te presovel.
16 Odi rat avelas jekh phuro murš andral e buči pal e maľa, so sas andral o brehi le Efrajimoskere, a bešelas andre Gibeja maškar o Benjamini.
17 Sar pes obdikhľa, dikhľa ode pro pľacos ole muršes. O phuro murš lestar phučľa: “Kaj džas? Khatar aves?”
18 Ov odphenďa: “Amen avas andral o Judsko Betlehem a džas pale khere ko palune brehi andro Efrajim. Džavas andro Betlehem a akanake džav khere, ale ňiko man na iľa andre peskero kher.
19 Hin man phusa the chaben prekal amare somara a maro the mol prekal amende. Hin man savoro, so mange kampel.”
20 O phuro murš phenďa: “Smirom tuke. Me tut dava savoro, so tuke kampel. Ča ma ačh kade avri prekal e rat pro pľacos.”
21 Avke les ľigenďa andre peskero kher a diňa chaben prekal leskere somara. Omorde peske o pindre, chanas the pijenas.
22 Sar lenge imar sas mištes, jekhvareste varesave nalačhe murša andral oda foros pes rozačhade pašal calo kher, chudle te durkinel pro vudar a vičinenas pro phuro: “An avri ole muršes, savo avľa andre tiro kher. Kamas leha te pašľol!”
23 Androda o phuro murš avľa avri a dovakerelas lenge: “Na, phralale mire! Ma keren ňič nalačho kale muršeske, savo avľa andre miro kher. Ma keren kajso džungipen!
24 Dikhen, kade hiňi miri čhaj, savi hiňi pačivaľi, the kale muršeskeri romňi-služka. Anava tumenge len akana avri. Šaj lenca pašľon a keren lenca, so ča kamen, ale kale muršeha ma keren kajso džungipen!”
Sudcengero 19 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019