Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

SKUTKI 9:10-21 in Carpathian Romani

Help us?

SKUTKI 9:10-21 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

10 Andro Damaskus sas varesavo učeňikos, savo pes vičinelas Ananijaš. Leske phenďa o Raj andro viďeňje: “Ananijaš!” Ov odphenďa: “Kade som, Rajeja.”
11 Avke leske o Raj phenďa: “Ušťi a dža pre uľica, so pes vičinel Rovno. Andre le Judaskero kher arakh avri le Saul andral o Tarzus, bo ipen akana pes modľinel.
12 Ov dikhľa andro viďeňje muršes, savo pes vičinelas Ananijaš, savo avľa paš leste a thoďa pre leste o vasta, hoj te dikhel.”
13 O Ananijaš odphenďa: “Rajeja, but manušendar šunďom pal kada murš, hoj keci but nalačhipen kerďa tire sentnenge andro Jeruzalem.
14 A the kade les hin zor le nekbareder rašajendar te phandel andre savoren, save lašaren tiro nav.”
15 Ale o Raj leske phenďa: “Dža, bo me mange les kidňom avri, hoj prekal leste te kerav miri buči, hoj ov te anel miro nav anglo aver narodi, anglo kraľa the anglo čhave le Izraeloskere.
16 Me leske sikavava, keci but mušinela te precerpinel vaš miro nav.”
17 Akor odgeľa o Ananijaš a geľa andro kher, thoďa pre leste o vasta a phenďa: “Saul, phrala! O Raj o Ježiš, savo pes tuke sikaďa pro drom, sar avehas kade, man bičhaďa, hoj pale te dikhes a te aves pherdo le Sentne Duchoha.”
18 Takoj leske pele tele pal o jakha ajse sar šupini. Pale predikhľa, ušťiľa a diňa pes te bolel.
19 Paľis chaľa o chaben a chudľa zor. A ačhiľa vajkeci dživesa le učeňikenca andro Damaskus.
20 Takoj vakerelas andro sinagogi, hoj o Ježiš Kristus hin le Devleskero Čhavo.
21 Savore, save les šunde pes čudaľinenas a phenenas: “Či nane oda ov, savo andro Jeruzalem murdarelas olen, save lašarenas kada nav? A the kade avľa, hoj len te phandel andre a te ľidžal anglo nekbareder rašaja.”
SKUTKI 9 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019