Text copied!
CopyCompare
Jomepø Testamento - San Marcos

San Marcos 16

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Cuando cøjtu'cam sapøjcujyam, maṉ jyuyaj suñi viquicpapø perfume María Magdalena'is, y Jacobo'is myama Maria'is y Salome'is. Maṉ jyuyaj perfume va'cø maṉ jyasayaj Jesús.
2Y semana tzo'tzcu jyama, namdzuti nu'cyaju tzatøjcaṉvini cuando qui'mu'cam jama.
3Y nañøjayajtøju: ―¿I'is maṉba tø pititzu'ṉatyam tza' 'yaṉga'mbapø'is tzatøc?
4Pero cuando quendonde'ñaju, isyaj tza' que pitipø'umna'ṉ, y tza' møjapøte.
5Tøjcøyaj tzatøjcomo y isyaj uñbøn po'csupø chø'na'ṉomo. Uñbø'nis myejsuna'ṉ pøjipø tucu sujpopopø, y ña'chaj yomo'is.
6Pero pø'nis nøjayaj yomo: ―Uy ñatztame. Nø mi me'tztam Jesús Nazaret cumgu'pyøn oyupø ma'møtyøj cruzcøsi. Pero visa'u'am, ja itøm yø'qui. Ma a'mistamø jut oyumø cojtøji.
7Maṉdyamø ma tzajmatyam ñøtuṉdøvø Pedrota'm que Jesús maṉba vi'na maṉ Galilea nasomo. Jeni maṉba mi istam Jesús jujche mi ncha'maṉvajcatyamuse.
8Entonces yomota'm pochu'ṉyaj tzatøjcomo porque nømna'ṉ syøtøtyaj na'tze'is. Y ni ja chajmayaj ni tiyø ni iyø, porque ña'chaju.
9Después que Jesús visa'u namdzu semana tzotzcu jama'omo, vinbø yac is vyin María Magdalena. Maria'is chocoyomo oyuna'ṉ yac tzu'ṉay cu'yay yatzipø espiritu.
10Maria'is maṉ chajmayaj lo que oyupø vityaj Jesusji'ṉ. Jicta'm nømna'ṉ toyapøcyaju y nømna'ṉ vyo'yaju.
11Cuando Maria'is chajmayaju que Jesús visa'u y oy isi, ja vya'ṉjamyajø.
12Mas jøsi'cam Jesusis eyase cyejnayaju vyin metzpøn nø myaṉyajupø tu'ṉomo.
13Metzpøn vitu'yaju y oy chajmayaju eyata'mbø, pero eyata'mbø'is ja vya'ṉjamyajque'tati.
14Mas jøsi'cam Jesusis yaj quejayaj vyin once ñøtuṉdøvø mientras po'csyajuna'ṉ mejsya'omo y Jesusis 'yojnayaju porque ja vya'ṉjamyajø y ji'n vyøjta'm qui'psocuy. Porque ja vya'ṉjamyajø lo que chajmayajuse eyata'mbø'is o'ca Jesús que visa'upø.
15Y ñøjayaju Jesusis: ―Maṉdam nasvindumø, y ocpoñøvijtam mumu pø'nomo jujche muspa cyotzocyajø.
16I'is vaṉja'mbøjtzi y nø'yøpya, cotzocpa. Pero i'is ji'nø va'ṉjajme, tocopya.
17Y yøcseta'mbø seña maṉba chøcyaj va'ṉjamyajpa'stzi: ø nøyicøsi maṉba yac tzu'ṉyaj yatzi'pø espiritu pø'nis choco'yomda'm; maṉba oñaj eyata'mbø ote.
18Maṉba ñucyaje cyø'ji'ṉ yatzipø tzan, y aunque venenupø, ji'n ni ti chøjcayaje. Además maṉba cyotyaj cyø' ca'eta'mbøcøsi, y maṉba tzocyaje.

19Y jetse cham Jesusis y entonces nømaṉdøj møji tzajpomo y po'csu Diosis chø'na'ṉomo, mas myøja'ṉ aṉgui'mbapø pyo'cspamø.
20Ñøtuṉdøvø tzu'ṉyaju y chamboyaj ote aunque juti, y ñe'c ndø Comi'is cyotzoṉyaju, y yac isyaj milagro'ajcuy va'cø myustøjø que viyuṉsyepø ti nø chamyaju ñøtuṉdøvø'is.