Text copied!
CopyCompare
In Yancuic Tlahtolsintilil - San Marcos

San Marcos 15

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Uan san quen otlalixnes omotlahtolsintilihqueh in teopixcatlayacanqueh uan in tiquiuahqueh judíos, uan teotlamachtanih uan nochtin naquin pouih itich in ueyitiquiuahcayotl judío. Oquihilpihqueh Jesús uan octemactitoh inauac in Pilato.
2Pilato octlahtlanih: —¿Max yen touatzin toninUeyitiquiuahcau in judíos? Jesús ocnanquilih: —Touatzin ohcon yotconihtoh.
3In teopixcatlayacanqueh simi octeteiluayah,
4uan ica non Pilato ocsipa octlahtlanih: —¿Tleca amo tonnauati? Ixconita, quen tlensaso ica mitzonteiluiah.
5Jesús acmo itlah otlananquilaya; ica non Pilato simi ocmotetzauih.
6Xiutica itich in pascuahiluitl, Pilato occahcauaya semeh naquin tzacutoqueh, naquin in tocniuan octlahtlaniah.
7Ihcuacon ompa otzacutoya se tlacatl itoocaa Barrabás. Otzacutoya iuan ocsiquin naquin omahcocuqueh oquimixnamiqueh in romanos, uan otemictihqueh itich non ixnamictli.
8Uan ohcon, in judíos otlehcoqueh octlahtlanilitoh in Pilato maccahcaua se tlen tzacutoc, ohcon quemeh yeh nochipa cualchiutiuitz.
9Uan Pilato oquintlahtlanih: —¿Max nanconniquih mancahcaua namoueyitiquiuahcau namehuantzitzin namonjudíos?
10Pilato ohcon oquihtoh nic ocmatia quen in teopixcatlayacanqueh ocnixicolitayah in Jesús uan ica non octemactihqueh.
11Pero in teopixcatlayacanqueh oquinmoyonihqueh in tocniuan mactlahtlanican maccahcauacan yehyeh in Barrabás.
12Pilato oquintlahtlanih: —¿Tla ohcon, tlenoh nanconniquih manchiua ica naquin nancontoocaayotiah namoueyitiquiuahcau namehuan namonjudíos?
13Yehuan ocsipa opohtzahtziqueh uan octohqueh: —¡Ixconsohsa!
14Pilato oquimiluih: —¿Tleca? ¿Tlenoh amo cuali oquichiu? Pero yehuan yehyeh ocachi chicauac opohtzahtziqueh: —¡Ixconsohsa!
15Pilato ocniquia mocauas yec inuan, ica non occahcau in Barrabás, uan otlatiquitih mactacapitzocan Jesús, uan satepan octemactih macsohsacan.
16In soldados ocuicaqueh Jesús icah niquiyau in palacio, uan ompa oquinnichicohqueh nochi ninsoldadohicniuan.
17Ocahaquiltihqueh se tlaquentli chicauac chichiltic, uan occuacoscatihqueh ica uitztli,
18uan opeuqueh ictlahpalouah: —¡Itmitzmotlahpaluiliah, inUeyitiquiuahcau in judíos!

19Ocmacayah itich nitzonticon ica se acatl, occhihchayah, uan iixpan omotlancuaquitzayah queh oisquia octlacachiuayah.
20Ihcuac ohcon ica youitzcaqueh, ocquixtilihqueh in tlaquentli chicauac chichiltic, uan octlalilihqueh ocsipa nitilmah, uan ompa yocquixtihqueh yocsohsatoh itich in cruz.
21Ompa ocnamiqueh se tlacatl itoocaa Simón, naquin opouia itich in ueyi altipetl Cirene, ninpapan in Alejandro uan Rufo. Yeh oualaya den acaual, uan occhiualtihqueh macuica nicruz in Jesús.
22Ocuicaqueh Jesús campa itoocaayan Gólgota, tlen ictosniqui Miquetzonticontlah.
23Ocmactihqueh vino maniltic iuan toneucapahtli mirra. Pero Jesús amo ocsilih.
24Ihcuac yocsohsaqueh itich in cruz, in soldados ocmoxixiluihqueh nitilmah, ocmotlatlanilihqueh uan ohcon octaqueh catliyeh tilmahtli icmocauis sehse.
25Ocatca quemeh chicunaui hora cualcan ihcuac ocsohsaqueh itich in cruz.
26Itich in cruz octlalihqueh se tlahcuilol tlen ocnextaya tleca octlatzacuiltihqueh. Octouaya: “NinUeyitiquiuahcau in judíos.”
27Noiuqui iuan ompa oquinsohsaqueh ome ichtictemictanih, se tlayecmapan uan ocse tlaopochmapan.
28Ohcon omochiu tlen oihcuiliutoya itich in Teotlahtolamatl: “Uan ocmatqueh quemeh se tlahtlacouani.”
29Naquin ic ompa opanouayah omocuauiuixouayah uan pitzotic octeneuayah, oquiluayah: —¡Xoxoh! Teh, naquin uilis itxitinis in teopantli uan ipan yeyi tonal ityancuicachiuas,
30teh mosel ixmopaleui uan ixtimo den cruz.
31Sannoiuqui ohcon in teopixcatlayacanqueh iuan in teotlamachtanih ica ouitzcayah, ocmoiluayah: —¡Ocsiquin oquinpaleuih, uan queutoc axan yeh amo uili mopaleuia!
32¿Yehua in Cristo Temaquixtani, niueyitiquiuahcau Israel? Tla ohcon axan matimo den cruz. Tla itquitah icchiua non, itniltocasqueh. Noiuqui ohcon tlensaso oquihiluayah in ichtiqueh naquin inauac osohsatoyah.
33Ihcuac oahsic tlahcotonal, itich nochi in tlalticpactli otlayouac, uan ohcon otlayouatoya hasta ipan yeyi hora tiotlac.
34Ipan yeyi hora tiotlac Jesús chicauac otzahtzic uan oquihtoh: —Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? —tlen ictosniqui: NoDios, noDios, ¿tleca otnechmocauililih nosel?
35Siquin tlen ic ompa ocatcah ihcuac ohcon occaqueh, octohqueh: —Ixconcaquican, icnotztoc in teotlanauatani Elías.
36Semeh de yehuan omotlaloh ocpaltilih se esponja ica vino xococ, uan ocyacatlalilih se acatl uan ocmactih maconi Jesús. Uan oquihtoh: —Ixconchiacan, mattacan max uitz Elías ictimouiquiu.

37Jesús chicauac otzahtzic, omihyocau uan ohcon omomiquilih.
38Ihcuacon in tilmahtli tlen ica otlahcoxiliutoya in teopantli otlahcotzayan tlacpac hasta icxitlan.
39Uan in soldadohtlayacanqui tlen ocatca iixpan Jesús, ihcuac oquicac quen otzahtzic uan oquitac quen omomiquilih, oquihtoh: —Tlamilauca, nin tlacatl yehua iConetzin Dios.
40Noiuqui ompa ocatcah siquin siuameh, tlen san uehca onaltlachixtoyah. Teuan ocatcah in María Magdalena, uan nocse María ninmaman in Jacobo xocoyotl uan José, sannoiuqui ompa ocatca in Salomé.
41Ninqueh siuameh iuan oyayah Jesús uan ocmatlaniah ihcuac ocatca Galilea. Sannoiuqui ompa ocatcah ocsiqui miqueh siuameh tlen oualahqueh Jerusalén iuan Jesús.
42Yotlapoyauisquia. Uan nic itich non tonal in judíos tlayectlaliah uan san tlapoyaui ya peua in moseuilistonal,
43ica non oualah José tlen poui Arimatea, uan omixeuih oquitato in Pilato octlahtlanilito nitlalnacayo Jesús. José yeh opouia iuan in ueyitiquiuahcayotl judío, uan nochtin ocyequitayah. Yeh noiuqui occhiaya in tonal ihcuac Dios peuas motlanauatilis.
44Pilato ocmotetzauih ihcuac oquicac niman yomomiquilih Jesús. Ica non oquinotz in soldadohtlayacanqui uan octlahtlanih max in Jesús milauac yomomiquilih.
45Ihcuac in soldadohtlayacanqui oquiluih nic quemah, Pilato yoccauilih José macuica nitlalnacayo Jesús.
46Ihcuacon José oquicou se linohtilmahtli, octimouih nitlalnacayo Jesús, uan ica ocquiquimiloh. Satepan occauato itich se miqueticochtli tlen occhiuqueh queh cueva ipoxpan se ueyi titl. Uan ocxolau se ueyi titl, uan ica occaltentzacu in ticochtli.
47María Magdalena uan María nimaman José oquitztoyah campa octlalihqueh in Jesús.