Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México - SAN MARCOS

SAN MARCOS 12

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Diguebbʉ ya car Jesús pé bi mʉdi bi u̱jti cʉ cja̱hni, bi nzofo gá bbede. Bi ma̱: ―Mí bbʉh hnar hñøjø, bi jojqui hnár huerta gá uva, cja̱ bi hñi̱ti hnar cerca göhtjo jáy nttza̱ni. Bi dyøti hnar tanque pʉ jabʉ di ddi̱n cʉ uva, cja̱ bi jiøh hnar ntorre pa di tjanti car huerta. Diguebbʉ bi döjti car huerta cʉ dda mɛfi, cja̱ guegue bi ma yapʉ, pe hnar jöy.
2Bbʉ ya xquí zøh car tiempo pa di da̱ cʉ uva, car hñøjø bú pɛjni hnár muzo pʉ jabʉ már bbʉh cʉ mɛfi. Bú e̱h car muzo pa di dyöh cʉ uva cʉ mí tocabi, pa pé drí du̱tzi.
3Nu cʉ mɛfi bi pɛntijʉ car muzo, bi ʉnijʉ, cja̱ bi gu̱pjʉ. Jin te gá ndu̱x car muzo.
4Diguebbʉ ya, car jmu̱ pé bú cu̱h hnar muzo. Nucá̱, bbʉ mí zøh pʉ jabʉ már bbʉh cʉ mɛfi, bi tjøjti me̱do, bi mfehtibi cár ña̱. Göhtjo te bi tsjifi, cja̱ diguebbʉ ya, pé bi cju̱y.
5Car jmu̱ pé bi yojpi bú cu̱ pé hnaa. Nucá̱, bbʉ pé mí zøm pʉ jabʉ már bbʉh cʉ mɛfi, bi zɛti‑cʉ́, bi möhtijʉ. Diguebbʉ ya car jmu̱ pé bú pɛjni pé dda jmandadero rá ngu̱. Nu cʉ mɛfi bi ncjadijʉ pʉ. Bi ʉnijʉ cʉ ddáa, nu cʉ pé ddáa bi möhtijʉ.
6Car jmu̱ ya xquí gu̱y göhtjo quí mɛfi, pe mí hñi̱h hnár ttʉ cja̱ mí ndo ma̱h‑cá. Gá nga̱tzi bú pɛjni‑cá̱ pʉ jabʉ már bbʉh quí mɛfi. Ngá ma̱ guegue: “Nde̱jma̱ da tti̱htzibi nʉm ttʉ.”
7Pe guegue ya cʉ mɛfi bi ma̱jmʉ: “Guejnʉ́ da ttzoquibi göhtjo nʉr huerta. Gu mföxjʉ ya, gu pöhtijʉ pa gu cojmʉ yʉ di ttuni guegue.”
8Eso, bi pɛntijʉ cár ttʉ car jmu̱, bi möhtijʉ, cja̱ bi dyɛjmʉ yapʉ cár cuerpo.
9Diguebbʉ ya, car Jesús bi dyön cʉ to már øde: ―Xi ca to ʉ́r mɛjti car huerta, ¿te da cjajpi cʉ mɛfi‑cʉ́? Du e̱je̱ da möhti, cja̱ da döjti pé hnahño mɛfi car huerta.
10Nuquɛjʉ, ¿cja jí̱ xquí cca̱htijʉ na̱r palabra na̱ i ju̱x pʉ jar Escritura? I i̱na̱: Car me̱do ca bi dyɛndi cʉ cja̱hni cʉ mí jøh car ngu̱, Guehcá̱ xí cjöx pʉ jar esquina car ngu̱, pʉ jabʉ i pɛnti cʉ cjoti.
11Guejtsjɛ ca Ocja̱ xí mandado xí cjöx pʉ. Nugöjʉ, bbʉ dí cca̱htijʉ, i ndo dyo ʉm mʉyjʉ.―
12Cʉ cja̱hni cʉ mí tsjij nʉr bbede‑nʉ́, bi ba̱dijʉ car Jesús már ña̱ di gueguejʉ, már jɛqui cʉ mɛfi cʉ már nttzo. Cja̱ bi jionijʉ ja drí zʉdijʉ car Jesús. Pe mí tzu̱jʉ cʉ cja̱hni rá ngu̱ cʉ mí tɛnijʉ car Jesús. Eso, bi jiɛjtijʉ car Jesús, bi möjmʉ.
13Diguebbʉ ya, cʉ cja̱hni‑cʉ́, bú cu̱jmʉ cʉ dda fariseo co dda cʉ hñøjø cʉ mí tɛnijʉ car rey Herodes pa di dyøhtibijʉ prueba car Jesús, xa̱jma̱ di cjajpijʉ di ma̱ hnar palabra ca jin di tzö.
14Bú e̱jmʉ ya gueguejʉ, cja̱ bi xijmʉ car Jesús: ―Nuquiguɛ, Maestro, dí pa̱dije, guí ma̱nguɛ ca ncjua̱ni. Jin to guí tzu̱, cja̱ jin to guí johtitjo, como jin guí cca̱htiguɛ nʉr cja̱hni xøtzetjo, pe guí xifi göhtjo yʉ cja̱hni parejo, te i ne ca Ocja̱. Gui xijquije tzʉ ya, ¿cja rá zö ca dár unije cʉ contribución car rey romano ca i mandadoguijʉ, cja huá jin gui tzö?
15¿Cja gu cju̱tije, o ya jin gu cju̱tije?― Nu car Jesús bi ba̱di, már øhtibitjojʉ hnar trampa, cja̱ bi da̱h, bbʉ: ―¿Dyoca̱ guí øjtiguijʉ ntjöti? Bú ja̱nquijʉ hnar domi hua, pa gu cca̱htijʉ.―
16Cja̱ bú tja̱ hnar domi, bbʉ. Diguebbʉ ya car Jesús bi hñöni: ―¿To ʉ́r retrato na̱ i cuati hua, cja̱ to ʉ́r tju̱ju̱‑na̱?― Gueguejʉ ya bi xijmʉ: ―Í mɛjti car rey César.―
17Bi da̱j ya car Jesús, bi xijmʉ: ―Gui unijʉ car rey yí mɛjti guegue, cja̱ guejti ca Ocja̱, gui unijʉ quí mɛjti‑ca̱ hne̱je̱.― Nu cʉ hñøjø‑cʉ, bbʉ mí dyøde ja ncja gá nda̱h car Jesús, bi ndo hño í mʉyjʉ, bbʉ.
18Diguebbʉ ya, bú e̱h cʉ dda saduceo pʉ jabʉ már bbʉh car Jesús. Cʉ saduceo i ma̱jmʉ, jin da jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima. Bbʉ ga ndu̱ yʉ cja̱hni, i mpuntjo, göhtjo co quí tzi mʉyjʉ. Ncjapʉ ga ma̱jmʉ. Gueguejʉ bi dyönijʉ car Jesús, ¿cja ntju̱mʉy da nantzi cʉ ánima? Bi hñi̱mbijʉ:

19―Nuquiguɛ, Maestro, ca ndor Moisés bi zoguijʉ na̱r palabra‑na̱: Bbʉ da du̱ hnar hñøjø, cja̱ jin tema ba̱jtzi di hñi̱ji̱, cár cjua̱da̱ car ánima da yojmi cár bbɛjpo pa da hñi̱ ba̱jtzi. Cja̱ bbʉ da ønte car bbɛjña̱, car ba̱jtzi ca da hmʉy, da tsjifi dúr ba̱jtzi car ánima, pa ncjapʉ jin da mpun cár tju̱ju̱ car ánima.
20Mí bbʉ yojto hñøjø cʉ mí ncjua̱da̱. Car da̱cjua̱da̱ bi ntja̱jti cja̱ bi hmʉbi cár bbɛjña̱. Diguebbʉ ya, bi du̱, jin tema ba̱jtzi gá nzogui.
21Diguebbʉ ya car yocjua̱da̱ ya, pé bi yojmi cár bbɛjpo, cja̱ guegue pé bi du̱tjo. Guejtjo jin tema ba̱jtzi gá nzogui. Ca rá jñu̱ ya, pé bi ncjadipʉ hne̱je̱.
22Cja̱ göhtjo cʉ yojto hñøjø bi hmʉbi car bbɛjña̱, göhtjo bi ncjadijʉ pʉ. Jin tema ba̱jtzi gá nzoguijʉ. Gá nga̱x ya, bi du̱ car bbɛjña̱ hne̱je̱.
23Xijquije ya bbʉ́, car pa ca da jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ ánima, ¿toca̱ dúr bbɛjña̱ guegue, como bi yojmi göhtjo cʉ yojto cjua̱da̱?―
24Diguebbʉ ya bi da̱h car Jesús, bi ma̱: ―Nuquɛjʉ, xcú ndo nquivocajʉ porque jin guí pa̱jmʉ te i ma̱n cʉ Escritura. Guejtjo jin guí e̱me̱jʉ ¿cja rá nzɛdi ca Ocja̱?
25Bbʉ pé xta jña̱ ʉ́r jña̱ cʉ cja̱hni cʉ xí ndu̱, ya jín da ntja̱jti. Da hmʉpjʉ ncja ngu̱ cʉ ángele cʉ bí bbʉ jar ji̱tzi.
26Nu cʉ cja̱hni cʉ xí ndu̱, nde̱jma̱ da jña̱ ʉ́r jña̱‑cʉ́. ¿Dyoca̱ jin guí e̱me̱jʉ‑cá̱? ¿Cja jin guí cca̱htijʉ car libro ca bi dyøti car Moisés? ¿Cja̱ jin guí cca̱htijʉ te bi ma̱n ca Ocja̱ bbʉ mí ntjɛhui car Moisés pʉ jar za gá hmi̱ni? Bi ma̱ ncjahua: “Nugö, ʉ́r Cjá̱a̱‑guigö ca ndor Abraham, cja̱ co ca ndor Isaac, cja̱ co ca ndor Jacobo.”
27Guegue jí̱ ʉ́r Cjá̱a̱ cʉ cja̱hni cʉ ya jin te i bbʉ ʉ́r nzajqui. ʉ́r Cjá̱a̱ cʉ cja̱hni cʉ i cjadi ʉ́r nzajqui, masque ya xí ndu̱, como guegue i ungui nzajqui cʉ to i e̱me̱. Nuquiguɛjʉ, jin guí pa̱dijʉ ja i ncja ca Ocja̱. Jin gui tzö quir mfe̱nijʉ.―
28Guejtjo bi guati pʉ hnar maestro ca mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley. Guegue bi dyøde te már ma̱n car Jesús co cʉ saduceo. Bi ba̱di, már ndo zö car palabra ca bi da̱h car Jesús. Eso, bi guati jabʉ már bbʉh‑ca̱, bi dyöni: ―Nuquɛ, Maestro, digue cʉ ddɛtta mandamiento cʉ bi zoguijʉ car Moisés, ¿ja̱ ndrá nguehca̱ más i nesta da ttøjte?―
29Cja̱ car Jesús bi da̱di: ―Gue na̱r mandamiento na̱ i ma̱: “Gui dyødejʉ, guí cja̱hni israelitajʉ: ca Ocja̱, ʉm Tzi Jmu̱göjʉ, ddatsjɛ‑ca̱. Gu e̱me̱jʉ jøntsjɛ‑ca̱.
30Gu nejʉ ca Ocja̱, cam Tzi Jmu̱jʉ, göhtjo mbo ʉm tzi mʉyjʉ. Gu i̱htzibijʉ‑ca̱, gu mbe̱nijʉ, cja̱ gu jonijʉ göhtjo co cam ttzɛdijʉ.” Nʉr mandamiento‑nʉ más i mu̱hui ni ndra ngue cʉ pé ddaa.
31Guejti car mandamiento ca i ntɛndihui, guejtjo i ndo mu̱hui. Gue nʉ pé hnaa nʉ i ma̱: “Gu nejʉ göhtjo tema cja̱hni ncja ngu̱ dar netsjɛjʉ.” Yʉ yojo mandamiento‑yʉ, más i nesta da ttøjte ni ndra ngue cʉ pé ddaa.―
32Diguebbʉ ya, bi da̱h car maestro‑ca̱: ―Cierto nʉr palabra nʉ xcú ma̱, Maestro. Ddatsjɛ ca Ocja̱, u̱jtjo pé hnaa. Jøntsjɛ guegue ʉm Jmu̱göjʉ ca dí e̱me̱jʉ.
33Bbʉ gu nejʉ guegue göhtjo mbo ʉm tzi mʉyjʉ, bbʉ gu i̱htzibijʉ, cja̱ gu mbe̱nijʉ, cja̱ gu jonijʉ, göhtjo co cam ttzɛdijʉ, guejtjo bbʉ gu ne cʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ ncja ngu̱ dar netsjɛjʉ, guehca̱ i ndo mu̱hui‑ca̱. Guehca̱ i ndo tzøh ca Ocja̱, cja̱ jin tza i tzøh cʉ ofrenda cʉ dí döjtijʉ cja̱ co cʉ zu̱we̱ rá ngu̱ cʉ i bböhti cja̱ i ddʉti pʉ jar altar.― Ncjanʉ gá ma̱n car hñøjø‑ca̱.
34Nu car Jesús, bbʉ mí dyøj ya nʉr palabra‑nʉ, bi ba̱di, már nzɛh cár mfe̱ni car maestro‑ca̱, cja̱ bi xifi: ―Nuquɛ, ya tchʉtjo i bbɛdi pa gui cuati pʉ jár dyɛ ca Ocja̱, pa da mandadoqui.― Nu cʉ pé dda cja̱hni, bbʉ mí dyøj nʉr palabra‑nʉ, ya jin to gá nzö ʉ́r mʉy di dyön car Jesús pé dda nttöni.
35Car Jesús már u̱jti cʉ cja̱hni jar templo, cja̱ guegue bi dyöni hnar nttöni cʉ cja̱hni cʉ már bbʉ pʉ. Bi ma̱: ―Yʉ maestro yʉ i u̱jtiquijʉ car ley, i ma̱jmʉ, dúr mboxibbɛjto car David car Cristo ca da hñi̱x ca Ocja̱ pa da mandadoquijʉ. ¿Dyoca̱ i ma̱jmʉ ncjapʉ?
36Como guejtsjɛ car David bi ña̱ pʉ jar salmo digue car hñøjø ca di hñi̱x ca Ocja̱ pa di mandado. Car Espíritu Santo bi möx car David, cja̱ nuca̱ bi ma̱ ncjahua: Car Tzi Ta ji̱tzi bi xih cam Tzi Jmu̱gö, bi hñi̱mbi: “Gui mi̱jcua jam jogui dyɛ gu mföxihui gu mandadohui, Hasta bbʉ xtá cjajpigö quir contra du e̱je̱, Da nda̱ndiña̱jmu̱ jer tzi huá, cja̱ nuquiguɛ, xquí mandadobi‑cʉ́.” Ncjapʉ ga ma̱n car salmo.

37Nuquiguɛjʉ, xijquijʉ ya, bbʉ jøntjo dúr mboxibbɛjto car David car Cristo ca di hñe̱je̱, ¿dyoca̱ i tsjifi ʉ́r jmu̱ car David, bbʉ?― Cja̱ jin to gá nda̱j nʉr nttöni‑nʉ. Már ndo ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ mí u̱jti car Jesús, cja̱ mí ndo tzøjmʉ ca mí ma̱.
38Car Jesús már u̱jti cʉ cja̱hni, cja̱ bi xijmʉ: ―Gui jña̱jʉ ʉr huɛnda digue cʉ maestro cʉ i u̱jtiquijʉ car ley, pa jin gui tɛnijʉ‑cʉ́. Gueguejʉ i jejʉ quí da̱jtu̱ rá ma, pa más da tti̱htzibi, cja̱ i ne pa da ttzɛnguajʉ rá zö jar töy.
39Guejtjo, bbʉ i pa jar templo, i ne da mi̱pjʉ pʉ jabʉ da cca̱hti cʉ pe dda cja̱hni, cja̱ bbʉ i pa ja mbaxcjua, i ne da mi̱pjʉ pʉ jabʉ da tti̱htzibi, hne̱je̱.
40Cʉ maestro‑cʉ́, jin gui jui̱jqui cʉ ddanchu masque jin te i ja̱‑cʉ́. Nu cʉ to i tu̱jpi domi, cʉ jin gui tzö da gu̱hti, cʉ maestro i fongui jáy ngu̱jʉ, i recogebi, cja̱ i ja̱xti car domi. Diguebbʉ ya, i pöjmʉ tsjödi, i øtijʉ oración rá ndo ma. Ncøni, i ndo jonijʉ ca Ocja̱. Nu ca Ocja̱ da un cár castigo más drá ngu̱ cʉ maestro‑cʉ ni ndra ngue cʉ tzi cja̱hni cʉ jin tza i pa̱di te i ma̱n car ley.―
41Ca hnajpa, car Jesús bi mi̱ jöy, mír ncca̱htihui car caja pʉ jabʉ mí ttzoh cʉ ofrenda, bi cca̱hti cʉ cja̱hni már ʉti quí domi pʉ jar caja. Mbá e̱h cʉ rico, mí ʉtijʉ domi rá ngu̱.
42Diguebbʉ ya, bú e̱h hnar ddanchu̱, jin te mí ja̱. Bi dyʉti pʉ yojo tzi domi cʉ di mu̱hui ngu̱ cʉtta centavo.
43Cja̱ car Jesús bi nzoh quí möxte, bi xijmʉ: ―Dí xihquijʉ cierto, más i mu̱hui yʉ tzi cʉtta yʉ xí dyʉti nʉr ddanchu̱‑nʉ ni ndra ngue car domi rá ngu̱ ca xí dyʉti yʉ rico.
44Como göhtjo yʉ dda cja̱hni xí undi car domi ca jí̱ mí nestajʉ. Nu nʉr tzi ddanchu̱ nʉ jin te i ja̱, xí dyʉti göhtjo ca mí pɛhtzi pa di zi.―