Text copied!
Bibles in Isthmus Mixe

San Lucas 17:11-25 in Isthmus Mixe

Help us?

San Lucas 17:11-25 in El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi

11 Tuꞌuyóhñäbä Jesúshajxy hänajty. Jerusalén hajxy hänajty ñøcxy. Mänit hajxy jim̱ miejch maa jaꞌa Samarianaax̱ miøødnibiaadyiijän jaꞌa Galileanaax̱.
12 Mänit hajxy miejch maa jaꞌa cajpthuung tuꞌugän. Mänitä Jesús jiøjcubaadøøyyä jaꞌa hänaꞌc nämajcpä jaꞌa haxøøgpuꞌudsmøødpä. Pero cabä Jesús wiingóṉ tiehm̱ ñämejtsä.
13 Mänit hajxy yaax̱y: ―Jesús, Wiindsǿṉ, højts näxúuꞌtsäc.
14 Coo jaꞌa Jesús jaduhṉ yhijxy, mänit miänaaṉ̃: ―Nøcx hajxy niyajcähxøꞌøgøø maa jaꞌa teedyhajxiän. Coo hajxy wyiimbijty, mänit hajxy cøjx ñähwaꞌac̈h jaꞌa piuꞌuds.
15 Coo hajxy yhijxy coo hajxy hänajty tøø ñähwaꞌac̈h, mänit tuꞌjäyaꞌay wyiimbíjcumbä. Mänit møc yaax̱y coo jaꞌa Dios miøjjä jiaanc̈hä.
16 Mänitä Jesús hoy wyiinjijcädaꞌagy. Høxtä mägujtscädaac naax̱wiin. Mänitä Jesús Dyiosmooyy. Samaria jaꞌa craa hänajty chooñ.
17 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: ―Nämajc ndijy hajxy tøø ñähwaꞌac̈h. Maa jaꞌa jiamiøødhajxy jaꞌa nädaax̱tujcpä.
18 Jagooyyä hädaa craa nidiuhm̱ tøø wyiimbity Diospaꞌyaax̱pä, y Samaria chooñ.
19 Mänitä Jesús jaꞌa craa ñämaayy: ―Tänaayyøꞌøg, nøcxnä. Coo tøø mmäbøcy, paadiä mbuꞌuds tøø choꞌogy.
20 Mänitä fariseos jaꞌa Jesús hajxy miäyajtøøyy mänaa hänajty yhabaadaꞌañ coo jaꞌa Dios jaꞌa miäjaa hänajty yajcähxøꞌøgaꞌañ. Mänitä Jesús yhadsooyy: ―Cab jaduhṉ yaghixaꞌañ mänaa jaduhṉ yhabaadaꞌañ.
21 Cab hajxy jaduhṉ miänaꞌanaꞌañ: “Xiids jeꞌe”, o “Chaads jeꞌe.” Tøø yhabaatnä coo jaꞌa Dios jaꞌa miäjaa yajcähxøꞌøgaꞌañ.
22 Mänitä Jesús jaꞌa jiamiøød ñämaayy: ―Habaadaam̱b jaduhṉ cooc̈h mijts xjia wiꞌi yhijxtägatsaꞌañ, høøc̈h jaꞌa Diosquex̱ypä; pero cábøch hajxy xyhixaꞌañ.
23 Mänitä cuꞌughajxy miänaꞌanaꞌañ cóogøch tyijy tøø ngädaꞌagy; pero cab hajxy mmäbǿgät.
24 Jadúhṉhøch ngädaꞌagaꞌañ nebiä wädsucän coo xim̱ yam̱ tiägøꞌøy hajajpä.
25 Pero jaanc̈h tehm̱ chaac̈hpøgáam̱bøch jayøjp. Cábøch jäyaꞌayhajxy xmieeꞌxaꞌañ jaꞌa hajxy jädaꞌahatypä.
San Lucas 17 in El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi