Text copied!
Bibles in Western Tlacolula Valley Zapotec

San Juan 20:3-30 in Western Tlacolula Valley Zapotec

Help us?

San Juan 20:3-30 in Xtiidx Dios cun ditsa

3 Chiyru Bed cun stuby xpɨnnyqui zégacdeb ruu baaqui.
4 Iroptedeb rlluuindeb zédeb, per stubybɨ rlluuinrub que Bed ax nidoote laab bdzɨnbɨ ruu baaqui.
5 Chiy guzurlob bguiaab láani baaqui, ax gunáb de vend ni bduuibny, per quɨt biiutib.
6 Chiyru bdzɨny Simóny Bed, ax biiub láani baaqui. Ziyza laab gunázacbɨ de vendqui.
7 Ne gunázacbɨ lady ni bduuiby quia Jesús quɨt nágaatini rut nágaa de vendqui sino que duuibni chiy zuubni irɨnquɨ lat.
8 Chiyru biiuza stuby xpɨnny ni bdzɨny gulo ruu baaqui, ax gunáb ni gucqui ax güeldilaazbɨ.
9 Per zeczi gady gacbeetideb ni rnii lo xquiits Dios dec Jesús sbíi ibánny,
10 chiyru biecqui de xpɨnnyqui lizdeb.
11 Per María biianacbɨ ruu baaqui ruunbɨ. Lalzi ni cayúunbɨ, ax guzurlob bguiaab láani baaqui.
12 Chiy gunáb tiop de ánglɨ nacudeny lady nguits, zubdeny láani baaqui. Tubyny zub nez rut guut quia Jesús, stubyny zub nez rut guut de niiny.
13 Chiy raipdeny laab: —Nan, ¿xínii ruunbiu? Laab cuaibbɨ: —Te pur azénedeb Dad Jesús, ne quɨt gántia calí güelduudebny.
14 Gulull guniitisbɨ ziy deni bziecquilob ax gunáb Jesús zuguaany ruy. Per quɨt bambeetibny.
15 Chiy gunabdiidxny laab: —¿Xínii ruunu, gunaa? ¿Tú rguíiliu? María blilob dec bniety ni rcualo huertquiy, ax raipbɨny: —Dad, belati laabiu zénebiuny, guniibiu nare calí nez güelduubiuny te chacáany.
16 Chiyru raipy Jesús laab: —¡María! Laab bziecquilob ax raipbɨny cun diidx hebreo: —¡Raboni! (zelo diidxqui, Maistrɨ).
17 Jesús raipny laab: —Bldá nare, te pur zeczi gady cháatia rut rbez Xtada. Per quegüe chiy guts de xpɨnnia dec cháa rut rbez Xtada ni racza Xtadtɨ, ne Xtioza ni náza Xtiostɨ.
18 Chiyru güetixtee María Magdalena lo de xpɨnny dec agunáb Dad Jesús ne gudixteezacbɨ lodeb irate ni raipny laab.
19 Lagac chitmingu gudxiqui, chi biiu guxin, deni adxidzɨɨts ruu yuu rut dxasaa de xpɨnny pur ni rdxibdeb de ni rnabee Israel, Jesús bliulony glaydeb, ax raipny laadeb: —Dios iguaadny laat guelnaldiulaaz.
20 Chi gulull guniiny ziy, bliuuny laadeb de naany ne cueláanny. Ax quesentiand rzaclaazdeb gunádeb Dad Jesús.
21 Chiyru gubíi raipny laadeb stuby: —Dios iguaadny laat guelnaldiulaaz. Ne zec ni bxiaald Xtadnɨ Dios nare, ziyza rxiaalda laat.
22 Chiyru blduibny quiadeb, guniigany: —Guldezné Spíritu Sant.
23 Chi iniit xa xquel gac bniety perdón, ni gún cuendni anáb perdón. Ne ni quɨt gún cuendni quɨt nátib perdón.
24 Per Mally, ni raipzadeb Cuach ni náza tuby xpɨny Jesús, quɨt zuguaatib chi bliulo Jesús lo iraru de xpɨnny.
25 Parzi chi raipy iraru de xpɨny Jesús laab: —Agunán Dad Jesús. Chiy raipy Mally laadeb: —Quɨt chaldilaaztia axtisy bel quɨt iniáa de herid ni guc de laznaany pur de guɨ́chguiib, ne axtisy bel quɨt iquiznaa rut bguiz de guɨ́chguiibqui cun cueláanny rut guc herid.
26 Chi guc xon dxi, gubíi bdxasaa de xpɨny Jesús, per chiyru a né Mally. Ax dxidzɨɨts ruu yuu rut dxasaadeb, per Jesús bliulony glaydeb, raipny laadeb: —Dios iguaadny laat guelnaldiulaaz.
27 Chiy raipny Mally: —Bquiznaa rurén, bguiaa de naa. Ne dané noo, gudaan cueláania. Quɨtru runtioplaazu, güeldilaaz.
28 Chiyru raipy Mally laany: —¡Laabiuy Xtada ne Dios xtena!
29 Ax raipy Jesús laab: —Mally, anru areldilaazu pur ni agunoo nare. Per xíclabaa de ni reldilaaz nare, masquɨ gady iniádeb naa.
30 Zienziru de milagrɨ ni baany Jesús nez lo de xpɨnny ni quɨt cáti láani librɨré.
San Juan 20 in Xtiidx Dios cun ditsa