Text copied!
Bibles in Tzotzil

SAN JUAN 12:21-36 in Tzotzil

Help us?

SUN JUAN 12:21-36 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

21 Ja' laj sc'oponic ti Felipee, ja' jchi'il ti abtel ti liquem tal ti jteclum Betsaida sbi, te oy ti estado Galilea. Hech laj yalbe vocol ti stojol: ―Tote, co'nton jc'opontutic ti Jesuse ―xchiic.
22 Hech yu'un ti Felipee ba yalbe ti Andrese. Hech yu'un hech xcha'va'alic tal yalbeic ti Jesuse.
23 Hech yu'un ti Jesuse hech lic yalbe ti xcha'va'alique: ―Ista xa yorail ti chvinaj ti ac'bilun cabtel sventa scotol crixchanoetic, ho'on ti co'ol crixchanoucutique.
24 Melel ti c'usi chacalbeique, persa chimilat yu'un hech ep ti much'utic ch-ac'bat xcuxlejalic sventa sbatel osil. Ja' hech chaj c'u che'el jp'ej sat trigo ti mi mu xich' muquel ti lum, stuc no'ox oy. Ja'uc mi chich' muquel ti lum, ep chlic satinuc.
25 Ja' no'ox hechoxuc uc ti ho'oxuque. Ti much'u tsots sc'opilal cha'i ti xcuxlejal li' ti balumile, ja' chch'ay. Ti much'u mu tsotsuc sc'opilal cha'i ti xcuxlejal li' ti balumile, ti chich' vocol o chmilat ti jventae, ja' chcuxi sbatel osil.
26 Scotol ti much'utic tsc'an chtun cu'une, ac'o sts'acliun. Hech chc'o xchi'inucun ti naclej te ti vinajel. Yu'un ti much'u chtun cu'une, ja' tspasat ti muc' yu'un ti Jtote.
27 ’Manchuc mi vocol chca'i ti jpas, mu xcalbe ti Diose: Tote, coltaun yu'un hech mu xquich' vocol ti ora to, mu xichi ti stojol. Yu'un ja' sventail ti nital li' ti balumile, yu'un tal chamucun.
28 Tote, ac'o pasatuc ti muc' ti abie ―xchi tsc'opon Dios ti Jesuse. Ti Diose hech lic stac'be sc'op, hech ic'opoj te ti vinajel: ―Cac'oj xa ti pasel ti muc' ti jbie. Yan vuelta chcac' ti pasel ti muc' ti jbie ―xchi.
29 Ti jchi'iltaque ti te va'ajtique, laj ya'yic ti tsots chc'opoj te ti vinajel. Oy much'u laj yalic: ―Ch-avan chavuc ―xchiic. Oy yan laj yalic: ―Ch'ul'abat ic'oponat yu'un ―xchiic.
30 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Yu'un ti tsots laj sc'oponun ti Jtote, mu yu'unuc ac'o jna' ho'oni yu'un ti laj stsacbun jc'op ti Jtote. Yu'un ac'o xana'ic ti ho'oxuque ti chistsacbun jc'op ti Jtote.
31 Yorail xa ti ora to ti ch-ich'bat sc'op yu'un smulic ti crixchanoetique ti much'utic mu ono'ox sc'an chixch'unune. Yorail xa ti ora to ti chpojbat yabtel ti pucuje ti ja' sventainojbe yo'ntonic scotol crixchanoetic.
32 Ti ho'one yu'un ti chicham ti cruze, hech chtalic scotol crixchanoetic ti jtojol ti much'utic chch'unic ti ho'on Jcoltavanejun yu'unique ti sjoylejal balumil ―xchi ti Jesuse.
33 Hech laj yac' ti na'el ti cruz chmilat.
34 Hech itac'av ti jchi'iltaque: ―Ca'yojbetutic sc'opilal ti Cristoe te ts'ibabil ti sun ti Diose. Chal ti sbatel osil oy ti Cristoe, ja' ti Jcoltavanej cu'untique. Mi ho'ot Cristoote, ¿c'u yu'un hech chaval: “Persa chimilat ti cruz, ho'on ti co'ol crixchanoucutique”, ti xachie? ―xchiic.
35 Hech itac'av ti Jesuse: ―Hech chaj c'u che'el ti much'u chanav batel ti be yu'un j'oc' xa no'ox sac ti osile hech yu'un chac'be yipal naca me ic'ubuc osil yu'un. Yu'un mi i'ic'ub ti osile mu sna' bu chbat. Ja' no'ox hech uc ho'oni j'oc' xa no'ox li'oyun chajchanubtasoxuc. Hech yu'un ch'umbucun jc'op yu'un yorail to chach'unic. Yu'un hech chacolic sbatel osil.
36 Yo'to li' jchi'inojoxuque ch'unic ti ho'on Jcoltavanejun avu'unic hech yol snich'on Dios chac'otic ti mero melel ―xchi ti Jesuse. C'alal laj yo'nton laj yal hech ti Jesuse, laj sq'uej sba.
SUN JUAN 12 in Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique

SAN JUAN 12:21-36 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

21 La scꞌoponic li Felipee, jaꞌ li jchiꞌilcutic ta yajchanbalajeltac li Jesuse. Jaꞌ te liquem talel ta Galilea balumil li te ta jteclum Betsaidae. Jech laj yalbeic: ―Tata, chac jcꞌoponcutic li Jesuse ―xutic li Felipee.
22 Li Felipee ba yalbe eꞌuc li Andrese. Ibat schaꞌvaꞌalic, ba yalbeic li Jesuse.
23 Jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse: ―Ista xa scꞌacꞌalil ta xvinaj ti acꞌbil cabtel ta sventa scotol crixchanoetic, joꞌon li coꞌol crixchanoutique.
24 Melel li cꞌusi chacalbeique, persa chimile, jaꞌ jech ep buchꞌutic ta xꞌacꞌbat scuxlejalic ta sventa sbatel osil. Jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal jpꞌej becꞌ trigo, mi muc bu ta xichꞌ muquel leque, stuc o. Yan mi ta xichꞌ muquel leque, ep ta xlic satinuc.
25 Jaꞌ noꞌox jech li buchꞌu cꞌux chaꞌi li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu scꞌan xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xchꞌay o sbatel osil. Yan li buchꞌu mu xichꞌ ta cꞌux li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu sventauc mi te ta xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xcuxi o sbatel osil.
26 Scotol buchꞌutic ta scꞌan ta xtunic cuꞌune, acꞌo cuchuc yuꞌun li vocole jech chac cꞌu chaꞌal ta xcuch cuꞌune. Te chcꞌot schiꞌinicun o ta naclej ta vinajel. Li buchꞌutic ta xtunic cuꞌune jaꞌ ta xꞌaqꞌueic ta ichꞌel ta mucꞌ yuꞌun li Jtote.
27 ’Acꞌo mi mu jcꞌan xicham, pero mu jechuc ta xcalbe li Diose: “Tata, coltaun, mu me xicham”, mu xichi ta stojol. Ti lital liꞌ ta balumile, jaꞌ sventa chicham ―xi li Jesuse.
28 Jech lic scꞌopon Dios li Jesuse: ―Tata, acꞌo xaꞌichꞌe ta mucꞌ ta jventa ―xi. Iꞌaꞌibat scꞌop yuꞌun li Diose, jech icꞌopoj talel ta vinajel: ―Ichꞌbilun xa ta mucꞌ ta aventa. Pero más to ta xquichꞌ ichꞌel ta mucꞌ ta aventa ―xi.
29 Li crixchanoetic li te oyique iyaꞌiic ti oy cꞌusi tsots inic ta vinajele. Oy buchꞌutic jech laj yalic: ―Ta xꞌavan chauc ―xiic. Oy yan jech laj yalic: ―Jaꞌ icꞌoponat yuꞌun jun yajꞌangel Dios ―xiic.
30 Li Jesuse jech laj yal: ―Ti jech tsots liscꞌopon li Jtote, maꞌuc sventa ti acꞌo jnaꞌ ti laj yaꞌibun li jcꞌope. Jaꞌ sventa ti acꞌo xanaꞌic li joꞌoxuque.
31 Ista xa scꞌacꞌalil ti ta xvinaj ti oy smulic li buchꞌutic mu scꞌan xiyichꞌic ta muqꞌue. Icꞌot xa scꞌacꞌalil ti ta jchꞌaybe stsatsal li yabtel li pucuj ti jaꞌ sventainoj scotol li crixchanoetique.
32 Ti chicham ta cruze, yoꞌ jech ta xquicꞌan scotol li buchꞌutic tscꞌan chiyichꞌic ta mucꞌ ta spꞌejel li balumile ―xi li Jesuse.
33 Jech laj yacꞌbun jnaꞌcutic ti ta cruz ta xmilee.
34 Itacꞌav li jchiꞌiltaque: ―Caꞌiojbecutic onoꞌox scꞌoplal li buchꞌu tꞌujbil yuꞌun Dios ti chtal sventainutique. Tsꞌibabil comel ta scꞌop Dios ti cuxul o sbatel osile. Mi joꞌot chaventainuncutique, ¿cꞌu chaꞌal jech chaval: “Persa chicham ta cruz, joꞌon li coꞌol crixchanoutique”, ti xachie? ¿Buchꞌuot chaꞌa? ―xutic.
35 Itacꞌav li Jesuse: ―Mu xa epuc cꞌacꞌal liꞌ chajchanubtasoxuque. Jaꞌ lec ichꞌic ta mucꞌ li cꞌusi ta xcale yuꞌun yorail to chavichꞌic ta mucꞌ. Jaꞌ jech chacolic o sbatel osil. Jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌu ta xanav ta bee, mi jliquel xa noꞌox sac li osile, ta xacꞌbe yipal yoꞌ jech mu xꞌicꞌub osil ta be yuꞌun. Yuꞌun mi iꞌicꞌube, mu xa xil osil, mu xa snaꞌ bu ta xbat.
36 Jaꞌ noꞌox jechoxuc eꞌuc li joꞌoxuque, yoꞌ to liꞌ jchiꞌucoxuque, chꞌunic ti joꞌon tꞌujbilun yuꞌun Dios sventa chajcoltaique, jech snichꞌnaboxuc xa Dios ―xi li Jesuse. Cꞌalal laj yal jech li Jesuse, la svocꞌ sba batel.
SAN JUAN 12 in Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe

SAN JUAN 12:21-36 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

21 Jech ti jgreciaetique nopajic batel ta stojol ti Felipee ti liquem talel ta Betsaida ti oy ta Galileae. Jech laj scꞌanbeic vocol: ―Ta jcꞌan ta jqꞌuel caꞌicutic ti Jesuse ―xutic ti Felipee.
22 Ti Felipee bat yalbe ti Andrese. Jech schibalic bat yalbeic yaꞌi ti Jesuse.
23 Ti Jesuse jech laj yal: ―Sta xa yorail ta xquichꞌ jlequilal ti vuꞌun ti coꞌol jꞌelantique.
24 Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, mi mu xbaj ta lum ta xcham ti jbej sat trigoe, staoj yav jun jun o. Pero ti mi ta xchame, ta xbol ti tsꞌunobale.
25 Ti buchꞌu cꞌux ta xaꞌi ti scuxlejal liꞌ ta sba banomile, jaꞌ ta xchꞌay. Yan ti buchꞌu mu tsotsuc scꞌoplal ta xaꞌi ti scuxlejal liꞌ ta sba banomile, jaꞌ ta sta scuxlejal sbatel osil.
26 Mi oy buchꞌu ta scꞌan ta xtun cuꞌune, acꞌo me stsꞌacliun batel. Ti bu oyune tey oy ec. Ti buchꞌu ta xtun cuꞌune, ichꞌbil ta mucꞌ ta xcꞌot yuꞌun ti Jtote.
27 ’Mu xꞌechꞌ ta xcaꞌi ti vocole. ¿Cꞌusi ta xcal? ¿Mi jaꞌ ta xcal: “Tot, coltaun ti cꞌusi ta xcꞌot ta jtojol avi liꞌe”, mi xichie? Moꞌoj, yuꞌun jaꞌ jtu ti jech litale ―xi ti Jesuse.
28 Jech lic scꞌopon Dios ti Jesuse: ―Tot, acꞌo aba ta ichꞌel ta mucꞌ atuc ―xi. Jaꞌ o tey ivinaj ti oy Buchꞌu ta xcꞌopoj talel ta vinajel ti jech ta xale: ―Laj xa cacꞌ jba ta ichꞌel ta mucꞌ. Pero yan to velta ta xcacꞌ jba ta ichꞌel ta mucꞌ ―xi ti Diose.
29 Ti cristianoetic teye laj yaꞌiic ti oy Buchꞌu icꞌopoje. Laj yalic ti jaꞌ jun chauque. Ti yan xtoque ta xalic ti jaꞌ icꞌoponat yuꞌun jun ángel.
30 Jech laj yal ti Jesuse: ―Maꞌuc ta jventa vuꞌun ti oy Buchꞌu icꞌopoj laj avaꞌiique. Yuꞌun jaꞌ ta aventaic ti voꞌoxuque.
31 Avi tana un, ta xlic yichꞌ chapanel ti cristianoetique. Jaꞌ jech xtoc jaꞌ xa yorail ti ta xichꞌ jipel loqꞌuel ti buchꞌu ta spas mantal liꞌ ta banomile.
32 Cꞌalal ta sta yorail ta xquichꞌ jipanel ta cruze, vuꞌun ta jtijbe talel yoꞌnton scotol ti cristianoetique ―xi ti Jesuse.
33 Ti vaꞌi sꞌelan laj yal ti Jesuse, jaꞌ ta xacꞌ ta naꞌel ti cꞌu sꞌelan ta xchame.
34 Ti cristianoetique jech laj yalic: ―Oy bu caꞌbinojcutic ti cꞌalal ta xꞌech sqꞌuelel slibroal ti mantal cuꞌuncutique ti cuxul o sbatel osil ti Cristoe. Mi voꞌot ti Cristoote, ¿cꞌu chaꞌal ta xaval ti ta xquichꞌ milel ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique, ti xachie? ¿Buchꞌuot un chaꞌe? ―xutic.
35 Jech laj stacꞌ ti Jesuse: ―Ti luze liꞌ to oy ta atojolique, pero mu xa jaluc. Xanavanic ta luz yoꞌ to oy ta atojolic, yoꞌ jech mu chꞌayaluc avoꞌntonic xastaoxuc ti icꞌal osile. Yuꞌun ti buchꞌu ta xanav ta icꞌal osile, mu snaꞌ bu ta xbat.
36 Chꞌunic ti luze yoꞌ to liꞌ vaꞌal ta atojolique, yoꞌ jech ta xacꞌotic ta snichꞌnab ti luze ―xi ti Jesuse. Cꞌalal jech laj yal taje, ibat ti Jesuse. Ba snacꞌ sba.
SAN JUAN 12 in TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE

SVUN JUAN 12:21-36 in ACH' TESTAMENTO

21 Tey la sc'opanic li Felipee, ja' li jchi'ilcutic ta abtele. Ja' tey liquem tal ta Galilea banamil tey ta lum Betsáida. Jech laj yalbeic: ―Tata, chac jc'opan ca'icutic li Jesuse ―xutic.
22 Li Felipee bat yalbe li Andrese. Jech xchibalic bat yalbeic li Jesuse.
23 Jech i'albatic yu'un li Jesuse: ―Laj xa sta sc'ac'alil ta xvinaj ti ac'bilun cabtel ta sventa scotol cristianoetic, vu'un ti co'ol cristianoutique.
24 Melel li c'usi chacalboxuque, ta persa ta ximilat yu'un jech ep boch'o ta x'ac'bat xcuxlejalic sventa sbatel osil. Jech chac c'u cha'al me mu'yuc ta xich' muquel jbej bec' trigoe, stuc no'ox oy o. Yan me ta xich' muquele, ep ta xlic satinuc.
25 Ja' no'ox jech li boch'o mu sc'an xcham ta jcoje ja' ch'ayel chbat. Yan li boch'o mu sventauc me ta xchame ja' chcuxi sbatel osil.
26 Scotol li boch'otic tsc'an ta xtunic cu'une ac'o ts'icuc yu'un vocol jech chac c'u cha'al sts'ic cu'une. Jech tey ta xc'ot xchi'inun o ta naclej ta vinajel. Li boch'otic ta xtunic cu'une ta x'ac'atic ta ich'el ta muc' yu'un li Jtote.
27 ’Ac'o me mu jc'an xicham, pero mu yu'unuc jech ta xcalbe li Diose: “Tati, coltaun, mu me xicham”, mu xichiuc ta stojol. Yu'un ja' ta sventa tal chamcun li' ta banamil ti litale ―xi li Jesuse.
28 Jech lic sc'opan Dios li Jesuse: ―Tati, ac'o ich'atan ta muc' ta jventa ―xi. I'a'ibat sc'op yu'un li Diose. Jech ic'opoj tal ta vinajel: ―Ich'bilun xa ta muc' ta aventa. Pero más to ta xquich' ich'el ta muc' ta aventa ―xi.
29 Li cristianoetic tey oyique laj ya'yic ti oy c'usi tsots ibac' ta vinajele. Oy boch'otic jech laj yalic: ―Ta xbac' chauc ―xiic. Oy yantic jech laj yalic: ―Yu'un ic'opanat yu'un jun yaj'almantal Dios ―xiic.
30 Li Jesuse jech laj yal: ―Ti jech tsots la sc'opanun li Jtote, mu ja'uc ta sventa ac'o jna' ti laj ya'ibun jc'ope. Ja' ta sventa ac'o ana'ic vo'oxuc.
31 Li' ta orae ja' xa yorail ta xvinaj ti oy smulic li boch'otic mu sc'an xiyich'icun ta muq'ue. Laj xa sta sc'ac'alil ta jpojbe yabtel li pucuj ti ja' sventainoj scotol cristianoetique.
32 Yu'un ti chicham ta cruze, yu'un jech chquic'an tal ta jtojol scotol li boch'otic tsc'an chiyich'icun ta muc' ta sbejel banamile ―xi li Jesuse.
33 Jech tey laj yac'bun o jna'cutic ti ta cruz ta xmilate.
34 Itac'ovic li jchi'iltaccutique: ―Ca'yojbecutic ono'ox sc'oplal li boch'o t'ujbil yu'un Dios chtal sventainutique. Ts'ibabil comel ta sc'op Dios ti cuxul o sbatel osile. Me vo'ot chaventainuncutique, ¿c'u yu'un jech chaval: “Ta persa chimilat ta cruz, vu'un ti co'ol cristianoutique”, xachi? ¿Boch'oot cha'e? ―xutic.
35 Itac'ov li Jesuse: ―Mu xa epuc c'ac'al li' ta jchanubtasoxuc. Ja' lec ich'ic ta muc' li c'usi ta xcale yu'un yorail to chavich'ic ta muc', jech chacolic sbatel osil. Jech chac c'u cha'al li boch'o ta xanov ta bee, me jliquel xa no'ox sac li osile, ta xac'be yipal yu'un jech mu x'ic'ub ta be. Yu'un me i'ic'ube, mu xa xil osil, mu xa sna' bu ta xbat.
36 Ja' no'ox jechoxuc ec li vo'oxuque, ch'unic ti vu'un t'ujbilun yu'un Dios chajcoltaoxuque yu'un yo' to li' jchi'inojoxuc, jech xnich'naboxuc Dios chac'otic o ―xi li Jesuse. C'alal laj yal jech li Jesuse, iloc' batel, muc xa xac' sba ta ilel.

JUAN 12:21-36 in Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe

21 Icꞌoponat ti Felipee, jaꞌ ti coꞌol yajchancꞌopoticotic ti Jesuse, ti liquem tal ta jteclum Betsaida ta estado Galileae. ―Totic, ¿mi xuꞌ jcꞌoponticotic li Jesuse? ―xꞌutat.
22 Ti Felipee ba yalbe ti Andrese. Xchaꞌvaꞌalic xa iyalbeic ti Jesuse.
23 Itacꞌav ti Jesuse: ―Ista xa yora ti chiyacꞌ ta ichꞌel ta mucꞌ ti Rioxe, voꞌon ti coꞌol crixchanootique.
24 Ta melel chacalbeic, persa chquichꞌ milel yoꞌ ep xcuxiic o ta sbatel osil li crixchanoetique. Coꞌol xchiꞌuc trigo, mi mucbile, ta xchꞌi, ta xbeqꞌuin. Mi muc bu mucbile, mu xchꞌi, mu xbeqꞌuin.
25 Ti muchꞌutic mu scꞌan xiyichꞌic ta mucꞌ yuꞌun ti chiꞌic o li milele, yuꞌun onox ta xꞌochic ta cꞌocꞌ ta sbatel osil. Yan ti muchꞌutic muc ta alel yuꞌunic mi jaꞌ xlajic oe, ta xcuxiic ta sbatel osil.
26 Ti muchꞌutic ta xtunic cuꞌune, acꞌu yacꞌ svocolic chac cꞌu chaꞌal chcacꞌ jvocole. Mi icuch yuꞌunique, chba xchiꞌinicon ta vinajel. Ch-aqꞌueic ta ichꞌel ta mucꞌ yuꞌun ti Jtote.
27 ’Xuꞌ yaꞌel ti mu xichame, pero mu xuꞌ xcalbe ti Rioxe ti mu jcꞌan xichame, ti acꞌu spojone. Ti lital liꞌ ta sba balamile, persa chicham ―xi.
28 Jaꞌo lic scꞌopon Riox: ―Tot, acꞌu cacꞌot ta ichꞌel ta mucꞌ ―xi. Itacꞌav tal ta vinajel ti Rioxe: ―Avacꞌon xa ta ichꞌel ta mucꞌ. Pero ta to xavacꞌon ta ichꞌel ta mucꞌ noxtoc ―xꞌutat.
29 Ti crixchanoetic tey tsobolique iyaꞌiic ti oy cꞌusi tsots ibacꞌ ta vinajele. ―Ch-avan chavuc ―xiic jlom. ―Yuꞌun nan icꞌoponat yuꞌun jun anjel ta vinajel ―xiic jlom.
30 Jaꞌ yech lic albaticuc yuꞌun ti Jesuse: ―Yuꞌun ti tsots listacꞌbe ti Jtote, jaꞌ yoꞌ xavaꞌiic o li voꞌoxuque ti iyaꞌi cꞌusi icalbee. Muꞌnuc jaꞌ yoꞌ xcaꞌi o li voꞌone.
31 Yuꞌun ista xa yora ti ta jchꞌaybe syuꞌel ti pucuje ti jaꞌ chꞌunbil smantal liꞌ ta sba balamile.
32 Jipil chicham ta scoj smulic li crixchanoetique yoꞌ voꞌon xa chiyichꞌic o ta muqꞌue ―xꞌutatic.
33 Jaꞌ icaꞌiticotic o ti jipil ta cruz ta xchame.
34 Itacꞌav ti jchiꞌiltaque: ―Caꞌyojbeticotic onox scꞌoplal ti muchꞌu stꞌujoj Riox chtal spasoticotic ta mantale. Tsꞌibabil ta scꞌop Riox ti cuxul o ta sbatel osile. Mi voꞌot ti chapasoticotic ta mantale, ¿cꞌu yuꞌun ti “jipil chicham voꞌon ti coꞌol crixchanootique”, xachie? ¿Muchꞌuot cheꞌe? ―xutic.
35 Itacꞌav ti Jesuse: ―Mu xa jaluc liꞌ chajchanubtasique. Más lec chꞌunic li cꞌusi chacalbeique yoꞌto xuꞌ xachꞌunic, yoꞌ xacuxiic o ta sbatel osile. Jaꞌ chac cꞌu chaꞌal li jxanvile, mi jliquel xa noꞌox sac li osile, tsuj sba yoꞌ mu xꞌicꞌub o yuꞌun ta bee. Mi iꞌicꞌube, mu xa xil sbe, mu snaꞌ bu chbat.
36 Jaꞌ noꞌox yechoxuc uc, yoꞌto me liꞌ jchiꞌucoxuque, chꞌunic me ti voꞌon chcacꞌ acuxlejalique yoꞌ ti xacuxiic o ta sbatel osile ―xꞌutatic. Cꞌalal laj yal chac taje, muc xilic bu ibat ti Jesuse.