Text copied!
CopyCompare
Gotna Kudi - Romba - Romba 1

Romba 1:8-27

Help us?
Click on verse(s) to share them!
8Taale wuné kéni kudi wakweké wunék. Akwi képmaaba rakwa du taakwa de kudi bulte véknwu guné Jisas Kraiské miték sanévéknwute déku kudiké “Adél” naagunéka. Waga yadaka wuné gunéké kutdéngte wuné Got wale Jisas Kraisna yéba bulte Gotké yéknwun mawulé yate déku yéba kevéréknu.
9Wuné wuna mawuléba apa yate déké jébaa wuné yasaaku. Déku jébaa yate wuné déku nyaanké kudi wakweyo. Wuné déké jébaa yate dé wale kudi bulte gunéké wuné dérét waatasaaku. Wan adél. Got waga dé kutdéngék.
10Wuné dérét waatate kéni muké wawo wuné dérét waato. Kéni tulé dé mawulé yate gunéké yaawuréran yaabu kuttiyaadéran wuné yae gunat véké wuné yo.
11Waga wuné dérét waato, gunat véké mawulat kapére yawurékwa bege. Gunat véte guné wale kudi bulwuru Gotna Yaamabi gunéké apa kwayéte guna mawulat kutkalé yaduké, wuné mawulé yo. Gotna Yaamabi guna mawulat kutkalé yadu guné Gotna jébaa kutsaakugunuké, wuné mawulé yo.
12Dé waga yadu guné Gotké miték sanévéknwute wuna mawulat kutkalé yagunu wuné Gotké miték sanévéknwute guna mawulat kutkalé yawuru naané akwi yéknwun mawulé yate Gotna jébaa kutsaakuké naané yo. Waga wuné mawulé yo.
13Guné wuné wale Jisas Kraisna jébaaba yaale wuna némaadugu wayéknaje nyangegu pulak rakwa du taakwa, guné miték kutdénggunuké wuné mawulé yo. Wuné gunéké yaaké wupmalemu apu wunébu wakwek. Wakwetakne kaapuk yaawurén, wuna yaabu las kwaamarék yan bege. Nak képmaaba rate wuné waba rakwa du taakwat Jisas Kraisna kudi wakwewurék de déké miték sanévéknwute déku kudiké “Adél” naatakne de dé wale nakurak mawulé yate miték ro. Guné wawo waga yagunuké, wuné yae déku kudi gunat wakweké wuné mawulé yo.
14Got wunat débu wak, uné Jisas Kraisna kudi akwi du taakwat wakwewuruké. Wadéka wuné Gérikna kudi bulte nyéga vékwa du taakwa, Gérikna kudi bulmarék yakwa kwatkwa du taakwa, miték kutdéngkwa du taakwa, kutdéngmarék yakwa du taakwa, derét akwi Jisas Kraisna kudi wakweké wuné mawulé yo.
15Yate guné Romba rakwa du taakwat wawo wani kudi wakweké wuné mawulat kapére yo.
16Wuné Jisas Kraisna kudiké wuné yéknwun mawulé male yo. Yate wuné wani kudi wakweké wuné mawulat kapére yo. Got wani kudi wakwete, dé déké miték sanévéknwukwa du taakwat rékaréka yate derét yaalébaanmarék yate déku gayét kure yédéran apa dé naanat wakwatnyu. Déké miték sanévéknwukwa Judana du taakwat dé taale kure yék. Bulaa déké miték sanévéknwukwa nak gena du taakwat wawo dé kérae kure yu.
17Got Jisas Kraiské kudi wakwete dé naanat wakwatnyu, du taakwa déku méniba yéknwun mu yakwa du taakwa radaranké. De Jisas Kraiské miték sanévéknwute déku kudiké “Adél” naadaran de déku méniba yéknwun mu yakwa du taakwa raké de yo. Wani yaabu male dé kwao. Déku méniba yéknwun mu yakwa du taakwa ranaran yaabu nak wawo kaapuk kwaakwa. Wani yaabuké Gotna nyégaba kéni kudi dé kwao: Gotké miték sanévéknwute déku kudiké “Adél” naakwa du taakwa de dé wale apuba apuba miték rasaakuké de yo. Got wani du taakwat waké dé yo, “Guné wuna méniba yéknwun mu yakwa du taakwa guné ro, wunéké miték sanévéknwute wuna kudiké ‘Adél’ naagunén bege.”
18Wani muké naané kutdéngék, Got akwi kapéredi muké kélik yate wani muké rékaréka yate yadan kapéredi mu derét yakataké yate déku mawulé naanat wakwatnyédékwa bege. Wani muké kudi las wawo wakweké wunék. Gotké kuk kwayékwa du taakwa, kapéredi mu yakwa du taakwa, de waga kapéredi mu yate déku kudi de taknatépu. Taknatépétakne de adél kudiké kutdéngmarék yate de kaapuk miték radakwa.
19Got wani kapéredi muké rékaréka yadéka naané kutdéngék. Got jébaa yate dé déku paaté kaapuk paakudén. Yate akwi du taakwat wakwatnyédéka de akwi déké de kutdéngék. Kutdéngte kapéredi mu wekna yadaran dé derét yadaran kapéredi mu yakataké dé yo.
20Déknyényba Got akwi mu kuttaknadén tulé du taakwa de nyét, képmaa, yadén akwi nak mu wawo véte, déku paaté laské de kutdéngék. Bulaa wawo wani mu véte déku paaté laské de kutdéngék. Déku paaté kaapuk védakwa. Déku apa apuba apuba rasaakudéka dé akwi némaan duwat talakne deké némaan ban dé ro. Waga radékwaké vémarék yate, waga radékwaké de kutdéngék, yadén mu védakwa bege. Kutdéngte Gorét kéga wamarék yaké de yo, “Naané ménéké kaapuk kutdéngnan.” Naate wamarék yaké de yo, yadén mu védakwa bege.
21De Gotké kutdéngte de kéga wado mukatik, “Got wan naana Némaan Ban.” Naate wado mukatik, wan yéknwun. Waga kaapuk wadakwa. Yate de déku yéba kaapuk kevérékdakwa. Yate yéknwun mu yadénké de yéknwun mawulé kaapuk yadakwa. Deku mawulé waagété yadéka, du gaankétéba yeyé yeyate miték sanévéknwumarék yadakwa pulak, de kaapuk miték sanévéknwudakwa.
22Yate de wo, “Naané wupmalemu muké naané kutdéngék.” Naate wate de waagété de yak.
23Yate de apuba apuba rasaakukwa ban Gotké kuk kwayéte de yénaa gorét waato. Rasaakumarék yakwa du pulak, api pulak, baalé waasa pulak, kaabe pulak, waga du taadan yénaa gorét de waato.
24Waga yadaka dé Got derét kulaknyénydék de deku kapéredi mawulé véknwute de nak du taakwa wale deku sépéba nyékéri yadakwa mu yo.
25Naané wo, “Naana Némaan Ban Got dé ro. Yénaa got wan yénaa yakwa mu.” Naate wate naané adél kudi wo. De Gotké kuk kwayéte yénaa gotké de mawulé yak. Yate akwi mu kuttaknan ban Gotna yéba kevérékmarék yate, déké jébaa yamarék yate, de Got kuttaknadén muké jébaa yate wani muna yéba de kevéréknék. Got wan yéknwun. Naané déku yéba apuba apuba kevéréknaran wan yéknwun. Wan adél.
26De waga Gotké kuk kwayédaka Got derét kulaknyénydék de deku kapéredi mawulé véknwute deku sépéba nyékéri yadakwa mu yo. Yate de taakwa Got kwayédén paaté kulaknyénytakne de du wale kwaamuké kélik yate nak taakwa waleba kwaaké de mawulé yo.
27Du wawo kapéredi mawulé véknwute taakwa wale kwaamuké kélik yate de du wale kwaaké de mawulé yo. Deku mawulé yaa pulak yaandéka duké male mawulat kapére yate de deku sépéba nyékéri yadakwa mu yaké de mawulé yo. Waga yadaka yadakwa kapéredi mu deku mawulé, deku sépat wawo, dé yaalébaanu. Wani kapéredi mu deku mawulé deku sépat yaalébaandéranké, Got déknyényba dé wak.

Read Romba 1Romba 1
Compare Romba 1:8-27Romba 1:8-27