Text copied!
Bibles in Susu

Luki 21:20-30 in Susu

Help us?

Luki 21:20-30 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

20 «Wo na Darisalamu to, sɔɔri gali bara a rabilin, wo xa a kolon nɛ a a xa kasarɛ bara makɔrɛ.
21 Na tɛmui, mixi naxee na Yudaya, e xa e gi geyae fari. Naxee na Darisalamu taa kui, e xa keli naa. Naxee fan na daaxae, e naxa so taa kui,
22 barima na lɔxɔɛe findima gbeɲɔxɔ waxati nan na, alako naxan sɛbɛxi Kitaabui kui a birin xa kamali.
23 Na waxati findima gbaloe nan na furuginɛe nun dingɛe bɛ! Barima tɔɔrɛ gboma nɛ bɔxi ma, Ala xa xɔnɛ makɛnɛnma yi ɲama xili ma.
24 Ndee faxama nɛ santidɛgɛma ra, ndee xaninma nɛ, e sa findi konyie ra ɲamanɛ birin kui. Si gbɛtɛe fama nɛ Darisalamu maboronde, han e xa waxati kamalima tɛmui naxɛ.»
25 «Na tɛmui, tɔnxumae minima nɛ soge, kike, nun tunbuie ma. Si birin gaaxuma nɛ, e kɔntɔfili baa wundu xui nun a mɔrɔnyie xa fe ra.
26 Mixie na a kolon fe naxan fama rabade bɔxi ma, e birama nɛ gaaxui saabui ra, barima koore fama nɛ imaxade.
27 Na tɛmui, Adama xa Di toma nɛ fa ra nuxui kui, sɛnbɛ nun nɔrɛ ra.
28 Na fee na raba fɔlɔ, wo ti, wo wo xun nakeli, barima wo xa kisi bara makɔrɛ.»
29 Isa naxa taali wɔyɛnyi masen e bɛ, «Wo xɔrɛ bili mato, a tan nun wuri bili birin.
30 Wo na a to, e bara e burɛxɛ nɛɛnɛ ramini, wo a kolonma ɲɛmɛ tɛmui ɲan bara makɔrɛ.
Luki 21 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

لُكِ 21:20-30 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

20 «وٌ نَ دَرِ سَلَمُ تٌ، سْورِ فَلِ بَرَ عَ رَبِلِن، وٌ شَ عَ كٌلٌن نّ عَ عَ شَ كَسَرّ بَرَ مَكْرّ.
21 نَ تّمُي، مِشِ نَشٍيٍ نَ يُدَيَ، عٍ شَ عٍ فِ فٍيَيٍ قَرِ. نَشٍيٍ نَ دَرِ سَلَمُ تَا كُي، عٍ شَ كٍلِ نَا. نَشٍيٍ قَن نَ دَاشَيٍ، عٍ نَشَ سٌ تَا كُي،
22 بَرِ مَ نَ لْشْييٍ قِندِ مَ فبٍحْشْ وَشَتِ نَن نَ، عَلَكٌ نَشَن سّبّشِ كِتَابُي كُي عَ بِرِن شَ كَمَلِ.
23 نَ وَشَتِ قِندِ مَ فبَلٌي نَن نَ قُرُفِنّيٍ نُن دِنفّيٍ بّ! بَرِ مَ تْورّ فبٌمَ نّ بْشِ مَ، عَلَ شَ شْنّ مَكّنّنمَ يِ حَمَ شِلِ مَ.
24 ندٍيٍ قَشَمَ نّ سَنتِدّفّمَ رَ، ندٍيٍ شَنِنمَ نّ، عٍ سَ قِندِ كٌنيِيٍ رَ حَمَنّ بِرِن كُي. سِ فبّتّيٍ قَمَ نّ دَرِ سَلَمُ مَبٌرٌندٍ، هَن عٍ شَ وَشَتِ كَمَلِمَ تّمُي نَشّ.»
25 «نَ تّمُي، تْنشُمَيٍ مِنِمَ نّ سٌفٍ، كِكٍ، نُن تُنبُييٍ مَ. سِ بِرِن فَاشُمَ نّ، عٍ كْنتْقِلِ بَا وُندُ شُي نُن عَ مْرْنيِيٍ شَ قٍ رَ.
26 مِشِيٍ نَ عَ كٌلٌن قٍ نَشَن قَمَ رَبَدٍ بْشِ مَ، عٍ بِرَ مَ نّ فَاشُي سَابُي رَ، بَرِ مَ كٌورٍ قَمَ نّ عِمَشَدٍ.
27 نَ تّمُي، عَدَ مَ شَ دِ تٌمَ نّ قَ رَ نُشُي كُي، سّنبّ نُن نْرّ رَ.
28 نَ قٍيٍ نَ رَبَ قْلْ، وٌ تِ، وٌ وٌ شُن نَكٍلِ، بَرِ مَ وٌ شَ كِسِ بَرَ مَكْرّ.»
29 عِسَ نَشَ تَالِ وْيّنيِ مَسٍن عٍ بّ، «وٌ شْرّ بِلِ مَتٌ، عَ تَن نُن وُرِ بِلِ بِرِن.
30 وٌ نَ عَ تٌ، عٍ بَرَ عٍ بُرّشّ نّينّ رَ مِنِ، وٌ عَ كٌلٌنمَ حّمّ تّمُي حَن بَرَ مَكْرّ.
لُكِ 21 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ