Text copied!
Bibles in Vlax Romani

Luka 4:7-21 in Vlax Romani

Help us?

Luka 4:7-21 in Arli Luka

7 Adalese, te peljan ko kočija angla mande, sa ka ovel klo.”
8 I o Isus phenđa lese: “Pisimei ko Sveto Lil: 'Per ko kočija samo e Gospodese, te Devlese, hem samo ole kande!'”
9 I o beng anđa le ko Jerusalim hem čhivđa le upro najučo than e Hramesoro hem phenđa lese: “Te injan e Devlesoro Čhavo, frde tut akatar tele!
10 Adalese soi pisime ko Sveto Lil: 'Ka naredini ple anđelenđe te arakhen tut,'
11 hem: 'Ka akharen tut ko vasta te na khuve tut preja ko bar.'”
12 O Isus phenđa lese: “Vaćerdoi ko Sveto Lil: 'Ma kušin e Gospode, te Devle.'”
13 I ked završinđa đijekh kušnja, o beng cidinđa pe olestar đi nesavi aver prilika.
14 I irinđa pe o Isus, ano zoralipe e Duhosoro, ki regija Galileja, i šundilo o glaso olestar ko sa o krajo.
15 I sikavđa olenđe ano sinagoge hem inele pohvalime sarijendar.
16 I alo ki diz Nazaret kote barilo hem, palo plo adeti ko dive e savatesoro, đerdinđa ani sinagoga hem uštino te čitini.
17 I ine lese dindo o lil oto proroko Isaija. Ov phravđa o lil hem arakhlja o than kaj inele pisime:
18 “O Duho e Gospodesoroi upra mande adalese so pomazinđa man hem bičhalđa man te anav o šukar lafi e čororenđe te proglasinav: da o phandle ka oven oslobodime e kororenđe ka irini pe o dikhiba o mučime ka oven slobodna
19 te proglasinav o adžićerdo berš e Gospodesoro.”
20 Tegani phandlja o lil, irinđa le e slugaste, i beštino te sikaj. I sare ani sinagoga dikhle ano leste.
21 A o Isus lelja te vaćeri lenđe: “Avdive pherdilo o Lil savo šunđen tumare kanencar.”
Luka 4 in Arli Luka

Luka 4:7-21 in Chergash Luka

7 Ako peres pe koča angle mande thaj slavisman, avela sa ćiro.”
8 A o Isus phendas lešće: “Ando Sveto lil ačhel ramome: 'De koča thaj slavisar samo e Gospode ćire Devles, thaj jedino lešće služisar.'”
9 Thaj o beng inđardale ando Jerusalim, thaj čhutale po vrho e Hramosko, thaj phendas lešće: “Ako san Čhavo e Devlesko, huti katar tele,
10 kaj ando Sveto lil ačhel ramome: 'Pale tute kaj pire anđelenđe zapovedila te len sama pe tute.'
11 thaj: 'pe vas inđarena tut te či pećes varekaj će pungresa ando bar.'”
12 A o Isus phendas lešće: “Ramome si: 'Na probisar e Gospode e ćire Devle.'”
13 Thaj kana o beng završisarda te probilasle, đelotar lestar pale varesošći vrjama.
14 O Isus boldape ande e galilejako krajo pherdo e Sveto Duhošće silava thaj o glaso pale leste buljardape pe sasto godova krajo.
15 Sikavelas pe lenđe sinagoge, thaj savora šukar mothonas pale leste.
16 Thaj avilo ando gav savo akhardolas Nazaret kaj barjilo, thaj pe piro običajo ando savato dija ande sinagoga, thaj uštilo te čitol.
17 Dinele e knjiga katar o proroko Isaija, putardas e knjiga thaj arakhla o than kaj si ramome:
18 “O Duho e Gospodesko si pe mande zato makhlas mungro šoro e uljeja thaj bičhaldama, te anav e bahtali nevimata e čorenđe, bičhaldama te propovedisarav e phanglenđe kaj avena mukle, thaj e korenđe kaj dićhena, e zarobimenđe kaj avena oslobodime
19 thaj te proglasisarav o brš milosti e Gospodesko”.
20 Phandada e knjiga, dijala ko sluga thaj bešlo te sikavel, a savora save sas ande sinagoga dićhenas pe leste.
21 Thaj počnisarda te phenel lenđe: “Ađes akava Lil savo ašundine tumare kanenca pherdilo.”
Luka 4 in Chergash Luka

Luka 4:7-21 in Lačho lafi taro Luka

7 Tu ako pere angle mingre koča sa ćiro ka avol.
8 Thaj o Isus vačarda lese: “Ano Sveto Lil ačhol: “Per ke koča e Rajose e Devlese ćirese, thaj lese jekhese kande.”
9 Thaj inđarda le ano Jerusalim, čutale najučeste po Hramo, thaj vačarda lese: “Te san e Devleso Čhavo, čude tu katar tele,
10 golese kaj ano Sveto Lil ačhol: 'Vov ka phenol pe melekurenđe te aračhen tut.'
11 Thaj: 'ka lol tut ke vasta te ma čalave tut ko bar će pingresa.'”
12 Thaj o Isus vačarda lese: “Ano Sveto Lil si vačardo: 'Ma iskuši e Rajo e Devle ćire.'”
13 Thaj kana ačhile sa e iskušenjura, o beng đelo lestar đi aver nesavo vreme.
14 Thaj irisajlo o Isus ano zuralipe e Duxoso ani Galileja, thaj o lafi lestar đelo pe sa e thana.
15 Thaj sikada ane lenđe sinagoge, thaj savore šukar lestar vačarde.
16 Thaj avilo ano foro Nazaret kaj barilo, ko savato palo adeti piro đala sa ani sinagoga, thaj uštilo te čitil.
17 Thaj dije le o Lil e prorokoso e Isaijaso, putarda o Lil thaj arakhlja than kaj sasa pisimo:
18 “O Dux e Rajoso si pe mande, golese kaj pomazisada man thaj bičhalda man te anav o Lačho lafi e čororenđe, te vačarav e phanglenđe kaj ka aven oslobodime, thaj e korenđe kaj ka dičhen, thaj e mučime ka aven mekhle,
19 te vačarav taro lačho berš taro milost e Rajoso.”
20 Thaj phanglja o Lil thaj dija e slugase, pale gova bešlo. Thaj savore ani sinagoga dikhlje ane leste:
21 Thaj o Isus lija te vačarol lenđe: “Avđive, kava so šunden taro Lil pherdilo”.
Luka 4 in Lačho lafi taro Luka