3 Thaj o Jovan askal nakhlas e sasti okolina oko e Reka Jordanošći thaj propovedilas e themešće kaj e manuša trubun te obratinpes e Devlešće te jartol lenđe bezeha thaj te bolen pes.
4 Sago kaj ramosardas o proroko Isaija o Jovano sas: “O glaso savo čholas muj ande pustinja: 'Lačharen o drom palo Gospod Poravnisaren e staze pale leste.
5 Neka svako dolina pherdol a svako gora neka slegnilpes!” sa e banđe droma neka ispravin pes thaj e grbave droma postanina ravne.
6 Thaj svako manuš dićhela o spasenje savo avel katar o Del.'”
7 O Jovano phenelas okolenđe save avenas te bolelen: “Tumen e sapengo leglo! Ko phendas tumenđe kaj šaj te našen angle bari holji e Devlešći savi avel?
8 Sikaven tumare trajosa thaj tumare delenca kaj odvoisajle katar o bezah thaj kaj obratisajle e Devlešće. Na hohaven tumen kaj si tumenđe dosta te phenen: “Amen sam e Avraamešće potomkurj,” kaj phenav tumenđe kaj o Del šaj vi katar akava bara te vazdel čhavra e Avraamešće.
9 Kaj o tover e Devlešće sudosko već si čhutino po koreno e kaštesko. Svako kaš savo či bijanel lačhe plodurja čhinelapes thaj čhudelpes ando bov.
10 Askal o them phučlales: “So askal te ćeras?”
11 A o Jovano phendas lenđe: “Kas si duj gada neka del jek okole kas naj. Thaj kas si habe neka del okoles kas naj.”
12 Aviline vi e carenikurja te o Jovane bolelen, thaj phendine lešće: “Sikamneja, so amen te ćeras?”
13 A o Jovane phendas lenđe: “Na roden majbut porezo nego so odredisarel tumenđe e vlast.”
14 E vojnikurja isto phučline: “A amen so te ćeras?” A vo phendas lenđe: “Khonikastar na len e love pe sila, na optužisaren khonikas hohamne thaj aven zadovoljno tumare poćinava.”
15 Ande godoja vrjama o them ažućarelas e Mesija thaj savora ande pire ile phučenas pes te naj možda o Jovano Mesija.
16 Zato o Jovano phendas savorenđe: “Me bolava tumen e pajesa, ali avel vareko pale mande ko si majzuralo mandar, kašće me najsem dostojno ni e haravlja pe sandale te putrav. Vo bolela tumen e Sveto Duhosa thaj e jagasa.
17 Šlavela piro gumno thaj odvoila o điv katar e pleva; o điv ćidela ande piro skladište, a e pleva dela jag e bare jagasa savi phabola večno.
18 Thaj but kasave opomene o Jovano phendas e themešće thaj navestilas lenđe e bahtali nevimata.
19 A o Irod o vladari kas o Jovano ukorisarda zato kaj o Irod lijas e Irodijada, e romnja pire phalešće, thaj pale sa aver bilačhimata save ćerda o Irod,
20 pale sa godova još vi e Jovane čhuda ande tamnica.
21 Kana o Jovano bolelas sa e themes, bolaspe vi o Isus. Dok o Isus molisajlo, putajlo o nebo,
22 thaj fuljisto pe leste o Duho Sveto ande telesno obliko sago golubo, thaj andar o nebo ašundilo o glaso savo phendas: “Tu san mungro volime Čhavo. Tu san mungri bah!”
23 Kana o Isus započnisardas e javno služba katar o Del sas les varekaj katar trjanda brš. Inćarelaspe kaj si o Isus čhavo e Josifesko, o Josif sas e Ilijesko čhavo,
24 o Ilija sas e Matatesko čhavo, a o Matat e Levijesko čhavo, o Levije sas e Melhijesko čhavo, o Melhi sas e Janajesko čhavo, o Janaj e Josifesko čhavo,
25 o Josif sas e Matatijasko čhavo, o Matatija sas e Amosesko čhavo, o Amos sas e Naumasko čhavo, o Naum sas e Eslijesko čhavo, o Eslija sas e Nangejesko čhavo,
26 o Nangej sas e Maatesko čhavo, o Maat sas e Matatijesko čhavo, o Matatija sas e Semeinasko čhavo, o Semein sas e Josihesko čhavo, o Josih sas e Jodasko čhavo,
27 o Joda sas e Joananesko čhavo, o Joanan sas e Risasko čhavo, o Riso sas e Zorovavelesko čhavo, o Zorovavel sas e Salatiilesko čhavo, o Salatiil sas e Nirijasko čhavo,
28 o Niri sas e Melhijasko čhavo, o Melhi sas e Adijasko čhavo, o Adi sas e Kosamesko čhavo, o Kosam sas e Elmadamesko čhavo, o Elmadam sas e Iresko čhavo,
29 o Ir sas e Isusesko čhavo, o Isus sas e Eliezeresko čhavo, o Eliezer sas e Jorimesko čhavo, Jorim sas e Matatesko čhavo, o Matat sas e Levijesko čhavo,
30 o Levije sas e Simeonesko čhavo, o Simeon sas e Judasko čhavo, o Juda sas e Josifesko čhavo, o Josif sas e Jonamesko čhavo, o Jonam sas e Eliakimesko čhavo,
31 o Eliakim sas e Melejasko čhavo, o Meleja sas e Menasko čhavo, o Mena sas e Matatesko čhavo, o Matata sas e Natanesko čhavo, o Natan sas e Davidesko čhavo,
32 o David sas e Jesejesko čhavo, o Jesej sas e Jovidesko čhavo, o Jovid sas e Voozesko čhavo, o Vooz sas e Salmonesko čhavo, o Salmon sas e Naasonesko čhavo,
33 o Naason sas e Aminadavesko čhavo, o Aminadav sas e Adminesko čhavo, o Admin sas e Arnijesko čhavo, o Arni sas e Esromesko čhavo, o Esrom sas e Faresesko čhavo, o Fares e Judasko čhavo,
34 o Juda sas e Jakovesko čhavo, o Jakov sas e Isaakosko čhavo, o Isak sas e Avraamesko čhavo, o Avraam sas e Tarasko čhavo, o Tara sas e Nahoresko čhavo,
35 o Nahor sas e Seruhesko čhavo, o Seruh sas e Ragavasko čhavo, o Ragav sas e Falekesko čhavo, o Falek sas e Everesko čhavo, o Ever sas e Salasko čhavo,
36 o Sala sas e Kainamesko čhavo, o Kainam sas e Arfaksadesko čhavo, o Arfaksad sas e Simesko čhavo, o Sim sas e Nojesko čhavo, o Noje sas e Lamehesko čhavo,