Text copied!
Bibles in Achi

Lucas 21:20-30 in Achi

Help us?

San Lucas 21:20-30 in I 'utz laj tzij re i dios

20 Quiwil ni tinimit Jerusalen je sutin-nak uqʼuial soldádo chirij chuwach. Are quiwil ile, iwetaʼam ʼuri ya ca sachsax u wach i tinimit.
21 Are ʼuri, niʼpa i je ʼo pa jyub Judéa, che ʼanmajok, che ʼoj chuwi tak jyub; niʼpa i je ʼo pa tinimit Jerusalen, che ʼelok; niʼpa i je ʼo pa tak ʼes, me tzalij chal pa tinimit.
22 I tak i ʼij-le, are i ʼij re nim laj tojpen chi ʼo u chac ca petic man ca ʼantaj na pacha i tzʼibtal can chupam u wuj i Dios.
23 Chupam i ʼij-le, toʼ qui wach ixokib chi ʼo i yobil chiquij, xak ique chi ʼo cacʼal chi cʼa que tzʼumanic; cʼax i qui ʼanmajic ique. Nim i cʼax ca pe na chuwach i jyub-i; nim i cʼokbal ca pe piquiwi i winak-i.
24 ʼO ni jujun que camsax pa chʼoʼoj; ʼo ni jujun que chapi bic y naj que cʼami bi pa ronojel tak tinimit. I tinimit Jerusalen, ca kajsax ni u ʼij cumal i ne te aj Israel winak. Queje quiqui ʼan ique ile, cʼa ca qʼuis ni ʼij yatal piquiʼab rumal i Dios.
25 Are ya ca cʼun i qʼuisbal ʼij, ʼo ni séña ʼuri che i ʼij, i icʼ, i chʼumil. Waral chuwach i jyub taʼaj, conojel i winak pa tak tinimit ʼis que cʼachiric; ʼis que xibix na, rumal i nim laj u chʼawbal i mar, xak i uwi i ya chi lic quel na chicaj.
26 I winak quiqui tij na camic rumal qui xibriquil, are quiqui chʼob i cʼax chi ca pe na chuwach i jyub taʼaj. Lic quiqui xij quib, man i ʼij, i icʼ, i chʼumil que sicsax na.
27 Teʼuri quiquil ni Achi aj Chicaj ca cʼunic; ca cʼun pa sutzʼ, nim u choʼab, nim i u ʼij u chomal.
28 Niʼpa tak ile, are ca jekan u ʼonquil, yix chi sucʼba iwij; chi yaca i jolom; man iwelbal chi sak nakaj chic ʼo wi. (Queje xu bij i Jesus ile chique u tijoxelab.)
29 Teʼuri xu bij jun tijojbal tzij chique. —Chi chʼobo wach coʼon i u cheʼlal hígo, xak i juban tak cheʼ:
30 are quiwil yix chi ya quel li u tux, iwetaʼam ʼuri ya ca pe i ʼalaj.

Lucas 21:20-30 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

20 »Echiriꞌ kiwil ri soldados kakijeq kakisut rij ri tinamit Jerusalem, chiwetaꞌmaj kꞌut e riꞌ kopon ri qꞌij kawulix ri tinamit.
21 Ekꞌu ri winaq e kꞌo pa ri luwar re Judea, chebꞌanimaj ubꞌi chwa taq juyubꞌ; y ri e kꞌo chupa ri tinamit Jerusalem chebꞌelubꞌi; yey ri e kꞌo pa juyubꞌ, mebꞌok chi lo Jerusalem,
22 ma waꞌ e uqꞌijol qꞌatbꞌal tzij, echiriꞌ kuꞌanaꞌ janipa ri tzꞌibꞌital chupa Rutzij Upixabꞌ ri Dios puwi waꞌ.
23 Chupa taq kꞌu laꞌ la qꞌij, lik toqꞌoꞌ kiwach ri e yewaꞌ ixoqibꞌ y ri ketzꞌumtisanik, ma lik saꞌch ri nimaq kꞌaxkꞌobꞌik kape che ruwachulew ruma ri royowal ri Dios chikij waꞌ wa tinamit.
24 »Lik e kꞌi ri kekamisax rukꞌ espada y e kꞌi kekꞌam bꞌi chi presoyil pa jujun chik tinamit che ronoje ruwachulew. Yey ri tinamit Jerusalem kakꞌojiꞌ kꞌu pakiqꞌabꞌ ri na e ta aj Israel chaꞌ ketaqan puwiꞌ, kꞌa pa kopon wi ruqꞌijol ubꞌiꞌim chi ri Dios.
25 »Chwa kꞌu riꞌ ri kaj kilitaj kꞌutubꞌal che ri qꞌij, che ri ikꞌ y che taq ri chꞌumil; yey taq ri winaq che ruwachulew kasach kinaꞌoj y kakijeq kakixiꞌij kibꞌ che ri nimalaj uchꞌawibꞌal ri mar y che ri yaꞌ lik kel chikaj chwi ri mar.
26 Keqꞌocholaj taq ri winaq, keꞌek ri kinaꞌoj y ketzaq pulew ruma xiꞌin ibꞌ che ri kꞌaxkꞌobꞌik kape che ruwachulew; ma e taq ri kꞌo kichuqꞌabꞌ che ruwa kaj keyikiyoꞌxik.
27 Kꞌa tekꞌuchiriꞌ kilitaj Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kakꞌun lo pa sutzꞌ rukꞌ ruchuqꞌabꞌ y rukꞌ runimal uchomalil.
28 Ekꞌuchiriꞌ kujeq kilitaj wa kꞌutubꞌal, lik chichuqꞌubꞌej iwibꞌ che royꞌexik ri ikolobꞌetajik chwa ri kꞌaxkꞌobꞌik» xcha ri Jesús.
29 Ri Jesús xutzijoj kꞌu wa jun kꞌambꞌal naꞌoj chike: «Chiwilape ri cheꞌ re higo y ronoje taq ri cheꞌ.
30 Echiriꞌ kiwilo ketuxik, iwetaꞌam xa naqaj chi kꞌo wi lo ruqꞌijol echiriꞌ kabꞌukbꞌutik y na jinta jabꞌ.
Lucas 21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

Lucas 21:20-30 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

20 »Echiriꞌ quiwil ri soldados caquijek caquisut rij ri tinamit Jerusalem, chiwetaꞌmaj cꞌut e riꞌ copon ri kꞌij cawulix ri tinamit.
21 Ecꞌu ri winak e cꞌo pa ri luwar re Judea, chebanimaj ubi chwa tak juyub; y ri e cꞌo chupa ri tinamit Jerusalem chebelubi; yey ri e cꞌo pa juyub, meboc chi lo Jerusalem,
22 ma waꞌ e ukꞌijol kꞌatbal tzij, echiriꞌ cuꞌanaꞌ janipa ri tzꞌibital chupa Rutzij Upixab ri Dios puwi waꞌ.
23 Chupa tak cꞌu laꞌ la kꞌij, lic tokꞌoꞌ quiwach ri e yewaꞌ ixokib y ri quetzꞌumtisanic, ma lic saꞌch ri nimak cꞌaxcꞌobic cape che ruwachulew ruma ri royowal ri Dios chiquij waꞌ wa tinamit.
24 »Lic e qꞌui ri quecamisax rucꞌ espada y e qꞌui quecꞌam bi chi presoyil pa jujun chic tinamit che ronoje ruwachulew. Yey ri tinamit Jerusalem cacꞌojiꞌ cꞌu paquikꞌab ri na e ta aj Israel chaꞌ quetakan puwiꞌ, cꞌa pa copon wi rukꞌijol ubiꞌim chi ri Dios.
25 »Chwa cꞌu riꞌ ri caj quilitaj cꞌutubal che ri kꞌij, che ri icꞌ y che tak ri chꞌumil; yey tak ri winak che ruwachulew casach quinaꞌoj y caquijek caquixiꞌij quib che ri nimalaj uchꞌawibal ri mar y che ri yaꞌ lic quel chicaj chwi ri mar.
26 Quekꞌocholaj tak ri winak, queꞌec ri quinaꞌoj y quetzak pulew ruma xiꞌin ib che ri cꞌaxcꞌobic cape che ruwachulew; ma e tak ri cꞌo quichukꞌab che ruwa caj queyiquiyoꞌxic.
27 Cꞌa tecꞌuchiriꞌ quilitaj Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex cacꞌun lo pa sutzꞌ rucꞌ ruchukꞌab y rucꞌ runimal uchomalil.
28 Ecꞌuchiriꞌ cujek quilitaj wa cꞌutubal, lic chichukꞌubej iwib che royꞌexic ri icolobetajic chwa ri cꞌaxcꞌobic» xcha ri Jesús.
29 Ri Jesús xutzijoj cꞌu wa jun cꞌambal naꞌoj chique: «Chiwilape ri cheꞌ re higo y conoje tak ri cheꞌ.
30 Echiriꞌ quiwilo quetuxic, iwetaꞌam xa nakaj chi cꞌo wi lo rukꞌijol echiriꞌ cabucbutic y na jinta jab.
Lucas 21 in Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo