Text copied!
Bibles in Susu

Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 23:2-10 in Susu

Help us?

Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 23:2-10 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

2 «A fala Isirayilakae bɛ, n tan Alatala xa sali lɔxɔɛe nan ya, naxee sɛniyɛnxi wo bɛ.
3 Wo xa wali xi senni, kɔnɔ xi solofere nde findixi malabui lɔxɔɛ nan na, malanyi sɛniyɛnxi rabama lɔxɔɛ naxɛ. Wo naxa wali yo raba na lɔxɔɛ. Na findixi n tan Alatala nan gbe ra. Wo xa na sɛriyɛ suxu wo sabatide birin.»
4 «N tan Alatala xa sali lɔxɔɛ gbɛtɛe nan ya, wo ɲama maxilima lɔxɔɛ naxee ma:
5 Kike singe, xi fu nun naani nde, soge dula tɛmui, Sayamalekɛ Dangi Sali sɛrɛxɛ xa ba n tan Alatala bɛ.
6 N tan Alatala xa Taami Lɛbinitare Sali fɔlɔma na kike xi fu nun suuli nde lɔxɔɛ nɛ. Wo xa taami lɛbinitaree don na xi solofere bun ma.
7 Na sali xi singe kui, wo xa malanyi sɛniyɛnxi raba. Wo naxa wali yo raba na lɔxɔɛ.
8 Wo xa sɛrɛxɛe gan daaxie ba n tan Alatala bɛ na xi solofere bun ma. Xi solofere nde lɔxɔɛ, wo man xa malanyi sɛniyɛnxi raba. Wo naxa wali yo raba na lɔxɔɛ.»
9 Alatala naxa a masen Annabi Munsa bɛ,
10 «A fala Isirayilakae bɛ, wo na so bɔxi ma n naxan fima wo ma, wo na xɛ xaba, wo xa a xiri singe xanin sɛrɛxɛdubɛ xɔn.
Lewi Sɛrɛxɛdubɛ 23 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

لٍوِ سّرّشّدُبّ 23:2-10 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

2 «عَ قَلَ عِسِرَيِلَكَيٍ بّ، ﭑ تَن عَلَتَلَ شَ سَلِ لْشْييٍ نَن يَ، نَشٍيٍ سّنِيّنشِ وٌ بّ.
3 وٌ شَ وَلِ شِ سٍننِ، كْنْ شِ سٌلٌقٍرٍ ندٍ قِندِشِ مَلَبُي لْشْي نَن نَ، مَلَنيِ سّنِيّنشِ رَبَمَ لْشْي نَشّ. وٌ نَشَ وَلِ يٌ رَبَ نَ لْشْي. نَ قِندِشِ ﭑ تَن عَلَتَلَ نَن فبٍ رَ. وٌ شَ نَ سّرِيّ سُشُ وٌ سَبَتِدٍ بِرِن.»
4 «ﭑ تَن عَلَتَلَ شَ سَلِ لْشْي فبّتّيٍ نَن يَ، وٌ حَمَ مَشِلِمَ لْشْي نَشٍيٍ مَ؛
5 كِكٍ سِنفٍ، شِ قُ نُن نَانِ ندٍ، سٌفٍ دُلَ تّمُي، سَيَمَلٍكّ دَنفِ سَلِ سّرّشّ شَ بَ ﭑ تَن عَلَتَلَ بّ.
6 ﭑ تَن عَلَتَلَ شَ تَامِ لّبِنِتَرٍ سَلِ قْلْمَ نَ كِكٍ شِ قُ نُن سُولِ ندٍ لْشْي نّ. وٌ شَ تَامِ لّبِنِتَرٍيٍ دٌن نَ شِ سٌلٌقٍرٍ بُن مَ.
7 نَ سَلِ شِ سِنفٍ كُي، وٌ شَ مَلَنيِ سّنِيّنشِ رَبَ. وٌ نَشَ وَلِ يٌ رَبَ نَ لْشْي.
8 وٌ شَ سّرّشّيٍ فَن دَاشِيٍ بَ ﭑ تَن عَلَتَلَ بّ نَ شِ سٌلٌقٍرٍ بُن مَ. شِ سٌلٌقٍرٍ ندٍ لْشْي، وٌ مَن شَ مَلَنيِ سّنِيّنشِ رَبَ. وٌ نَشَ وَلِ يٌ رَبَ نَ لْشْي.»
9 عَلَتَلَ نَشَ عَ مَسٍن عَننَبِ مُنسَ بّ،
10 «عَ قَلَ عِسِرَيِلَكَيٍ بّ، وٌ نَ سٌ بْشِ مَ ﭑ نَشَن قِمَ وٌ مَ، وٌ نَ شّ شَبَ، وٌ شَ عَ شِرِ سِنفٍ شَنِن سّرّشّدُبّ شْن.
لٍوِ سّرّشّدُبّ 23 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ