Text copied!
CopyCompare
Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée - Juan - Juan 7

Juan 7:23-50

Help us?
Click on verse(s) to share them!
23Jo̱guɨ song ꞌnʉ́ꞌˋ tó̱o̱ˊnaꞌ e li˜ do quiáꞌˉ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quíiˉnaꞌ dseángꞌˉ ꞌñiaꞌˊ ie˜ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiꞌíngꞌˊ jneaa˜aaꞌ, dseaˋ Israel, co̱ꞌ dseángꞌˉ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ catɨ́ˋ íꞌˋ e nijméˆnaꞌ, jo̱ jmooˋnaꞌ lajo̱ e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ nijmitíˆnaꞌ e júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quiáꞌˉ Moi˜, jo̱baꞌ lana jaˋ e uiing˜ seaˋ quíiˉnaꞌ e jmiguíingˆ yaang˜naꞌ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜ uíiꞌ˜ e cajmiꞌleáanˆn i̱ dseañʉꞌˋ do ꞌñiaꞌˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiꞌíngꞌˊnaaꞌ.
24Jo̱baꞌ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ, jaˋ cuǿꞌˆnaꞌ dseeˉ jaangˋ dseaˋ quiáꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ e ɨˊ óoˊnaꞌ e jmóorˋ, co̱ꞌ ꞌnéˉ jangꞌˉ jmɨtሠóoˊnaꞌ dseángꞌˉ røøbˋ su dseengˋ o̱si jaˋ dseengˋ é lají̱i̱ꞌ˜ e jmóoˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ lajo̱guɨbaꞌ cuǿøngˋ e niꞌɨ́ɨˆnaꞌ íꞌˋ røøˋ.
25Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén do júuˆ quiáꞌˉ Jesús, jo̱baꞌ canaaiñˋ jmɨngɨ́ꞌˉ rúiñꞌˋ jo̱ jíñꞌˉ: —Jo̱ ¿su o̱ꞌ i̱ dseañʉꞌˋ nabɨ i̱ ngɨˊ dseaˋ ꞌnáiñꞌˊ e quiáꞌˉ nijngángꞌˉneiñꞌ?
26Jo̱ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱ jnɨ́ɨngˊ quiáꞌrˉ, co̱ꞌ dob siñꞌˊ guiarˊ júuˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ jee˜ dseaˋ. Jo̱ jangámˉ ɨˊ dsíiˊ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiꞌ e dseángꞌˉ jáꞌˉbaꞌ e dseaˋ dob i̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇnaaꞌ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiꞌ.
27Jo̱ jneaa˜guɨ́ɨꞌ neˇbaaꞌ røøˋ jie˜ fɨˊ lɨ˜ jáaˊ i̱ dseañʉꞌˋ na, jo̱ dsʉꞌ mɨ˜ nitɨ́ˉ íꞌˋ e nijáaˊ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaaꞌ do, jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ ñirˊ jie˜ fɨˊ lɨ˜ nijáaˊ dseaˋ do.
28Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ Jesús lají̱i̱ꞌ˜ e sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do lajeeˇ e iuuiñˉ eꞌrˊ dseaˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáꞌˉ féꞌˋ e siꞌˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱baꞌ cañíirˋ teáˋ jo̱ cajíñꞌˉ: —E jáꞌˉ e nɨcuíimˋbaꞌ jnea˜, jo̱guɨ nɨñíˆbɨꞌ jie˜ fɨˊ lɨ˜ gáaˊa. Jo̱ dsʉꞌ jnea˜ jaˋ cagáˉa fɨˊ la e la ñiiˉ ꞌñiáꞌˋa, co̱ꞌ cagáˉbaa dsʉꞌ júuˆ e sɨnʉ́ꞌˆʉ quiáꞌˉ i̱ lajangꞌˆ do e jí̱i̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ jaˋ cuíingˋnaꞌ íˋ.
29Jo̱ dsʉꞌ jnea˜ cuíimˋbaare guiʉ́ˉ, co̱ꞌ cuaiñ˜ quiáꞌˉbre e cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ dseaˋ íˋbingꞌ i̱ casíingˋ jnea˜ cajo̱.
30Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ Israel do júuˆ quiáꞌˉ Jesús, jo̱baꞌ lamɨ˜ iiñ˜ nisámꞌˊbre dseaˋ do, jo̱ dsʉꞌ jaˋ calɨ́ꞌrˉ faꞌ cajméerˋ lajo̱, co̱ꞌ jaˋ mɨˊ catɨ́ˋ íꞌˋ quiáꞌˉ dseaˋ do faꞌ e nidsingɨ́ɨiñˉ lajo̱.
31Jo̱ lajeeˇ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangꞌ˜ núuˋ júuˆ quiáꞌˉ Jesús do, fɨ́ɨmˊ i̱ dseaˋ íˋ jáꞌˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáꞌˉ dseaˋ do ie˜ jo̱, jo̱ lalab sɨ́ɨiñˋ: —Mɨ˜ nigüéengˉ i̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇnaaꞌ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiꞌ, jaˋ líꞌˆ dsiˋnaaꞌ e nijmérˉ jmiguiʉˊguɨ jaléꞌˋ e li˜ e quɨ́ɨꞌr˜ jmɨɨ˜ laco̱ꞌguɨ la jmóoˋ i̱ dseañʉꞌˋ la lana.
32Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo lají̱i̱ꞌ˜ e sɨ́ɨngˋ dseaˋ uii˜ quiáꞌˉ Jesús, jo̱baꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ fii˜ quiáꞌˉ jmidseaˋ casíiñˋ jaangˋ gángˉ ɨ́ɨꞌ˜ quiáꞌˉ guáꞌˉ e laco̱ꞌ nidsiséeiñꞌ˜ Jesús e fɨˊ lɨ˜ iuungˉ dseaˋ do.
33Jo̱ co̱ꞌ nɨñibˊ Jesús e˜ ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baꞌ cajíñꞌˉ casɨ́ꞌrˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ teáangꞌ˜ do ie˜ jo̱: —Jaˋ huǿøˉ eáangˊ nitaang˜ jnea˜ có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ fɨˊ la, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, ninímꞌˆtú̱u̱ có̱o̱ꞌ˜ i̱ casíingˋ jnea˜ e cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la.
34Jo̱ ie˜ jo̱, fɨ́ɨmˊ ꞌnʉ́ꞌˋ niꞌnangꞌˆnaꞌ jnea˜ jo̱ dsʉꞌ joˋ niguiéngꞌˊnaꞌ jnea˜, co̱ꞌ jaˋ quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ e nigüɨlíingˋnaꞌ fɨˊ lɨ˜ ninínꞌˆn.
35Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel e jo̱, jo̱ ladsifɨˊ lanab canaaiñˋ e jmɨngɨ́ꞌˉ rúiñꞌˋ lala jo̱ féꞌrˋ: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ nidséngꞌˉ i̱ dseañʉꞌˋ na e joˋ quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ faꞌ e niguiéngꞌˊnaaꞌre? Jo̱ jangámˉ song nidsérˉ fɨˊ guóoꞌ˜ uǿˉ lɨ˜ huí̱i̱ˉ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ jaléngꞌˋ dseaˋ góoˋnaaꞌ dseaˋ Israel e nidsiꞌéeꞌr˜ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋnaaꞌ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱.
36Jo̱ ¿e˜ guǿngꞌˋ mɨ˜ féꞌˋ i̱ dseañʉꞌˋ na e niꞌnángꞌˊ dseaˋ írˋ jo̱ dsʉꞌ jaˋ i̱i̱ˋ niguiéꞌˊ quiáꞌrˉ, jo̱guɨ e jaˋ cuǿøngˋ i̱i̱ˋ nidsilíingˋ fɨˊ lɨ˜ niguiéiñꞌˊ do? Jo̱ lanab casɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáꞌˉ dseaˋ Israel do ie˜ jo̱.
37Jo̱ ꞌñiaꞌˊ ie˜ ngóoˊ cadséngˉ jmɨɨ˜ e jmóoˋ dseaˋ Israel ie˜ jo̱, jo̱ dseángꞌˉ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱b e ɨˊ dsíirˊ e niingˉguɨ lajeeˇ e jmɨɨ˜ e jmóorˋ do. Jo̱ ie˜ jo̱b casíngꞌˋ ꞌñiaꞌˊ Jesús fɨˊ quiniˇ jaléngꞌˋ dseaˋ jo̱ caféꞌrˋ teáˋ jo̱ cajíñꞌˉ: —Song i̱i̱ˋ ꞌnʉ́ꞌˋ líꞌˆnaꞌ e jmɨjmɨɨngˉnaꞌ, jo̱baꞌ ñilíingˉnaꞌ fɨˊ lɨ˜ sínꞌˋn la, jo̱ nilíꞌˋbaꞌ jmɨɨˋ e uꞌˆnaꞌ.
38Jo̱ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la féꞌˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌˉ lɨ˜ féꞌrˋ lala: “Jo̱ mɨ˜ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋ dseaˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaꞌ niníingꞌˊ jmɨɨˋ fɨˊ dsíirˊ; jo̱ e jo̱ cuøˊ e lɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ lata˜.”
39Jo̱ cajíngꞌˉ Jesús lana uíiꞌ˜ quiáꞌˉ Jmɨguíˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e niꞌíngꞌˋ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ nijáꞌˉ líingˋ júuˆ quiáꞌrˉ. Jo̱ dsʉꞌ e Jmɨguíˋ do jaˋ mɨˊ cagüeáˉ jee˜ írˋ, co̱ꞌ jaˋ mɨˊ casámꞌˊbɨ Jesús e nidséiñꞌˉ fɨˊ lɨ˜ cajárˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e niꞌuíingˉtu̱r dseaˋ laniingˉ.
40Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáꞌˉ Jesús, jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lala: —Dseángꞌˉ i̱ dseañʉꞌˋ lab i̱ sɨjeengˇnaaꞌ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ niféꞌˋ cuaiñ˜ quiáꞌrˉ.
41Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ do féꞌrˋ: —I̱ lab Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇnaaꞌ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiꞌ. Jo̱ dsʉꞌ i̱ lɨɨng˜guɨiñꞌ do féꞌrˋ: —U̱˜, o̱ꞌ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ na, co̱ꞌ jaˋ cuǿøngˋ e dseaˋ íˋ nijáarˊ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ꞌˊ Galilea.
42Co̱ꞌ lalab féꞌˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌrˉ e dseángꞌˉ ꞌnébˉ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíꞌˆ, jo̱guɨ ꞌnéˉ e niníiñꞌ˜ fɨˊ Belén e fɨˊ lɨ˜ calɨ́ˉ góoˋ dseata˜ Davíꞌˆ.
43Jo̱ lajo̱b jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do caꞌnaamˋbre quiáꞌˉ rúiñꞌˋ uíiꞌ˜ Jesús.
44Jo̱ lajeeˇ i̱ dseaˋ íˋ seemˋbiñꞌ do i̱ lamɨ˜ iing˜ nitǿøˋ Jesús e nijníiñˉ dseaˋ do, jo̱ dsʉꞌ jaˋ calɨ́ꞌrˉ faꞌ cajméerˋ lajo̱.
45Jo̱ mɨ˜ caguilíingˋtu̱ i̱ ɨ́ɨꞌ˜ quiáꞌˉ guáꞌˉ i̱ casíingˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do i̱ lamɨ˜ sɨꞌíˆ nisángꞌˊ Jesús do, jo̱ i̱ dseaˋ fariseo do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ fii˜ jmidseaˋ cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ: —¿Jialɨꞌˊ jaˋ cateeˉnaꞌre?
46Jo̱baꞌ cañíiˋ i̱ ɨ́ɨꞌ˜ do quiáiñꞌˉ do lala: —Jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ mɨˊ calɨcuíingˋnaaꞌ i̱ féꞌˋ jloꞌˆ laco̱ꞌ féꞌˋ i̱ dseaˋ do.
47Jo̱baꞌ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do quiáꞌˉ i̱ ɨ́ɨꞌ˜ do: —Jo̱ ¿su la quie̱ˊ ꞌnʉ́bꞌˋ cajo̱ nɨcalɨgǿngˋnaꞌ júuˆ quiáꞌrˉ?
48Co̱ꞌ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiꞌ o̱ꞌguɨ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo caguiaangˉguɨ faꞌ jáꞌˉ nɨcalɨ́iñˉ júuˆ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ do.
49Jo̱ dsʉꞌ i̱ dseaˋ i̱ la ꞌnʉ́ꞌˋ i̱ jaˋ cuíiˋ júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quiáꞌˉ dseaˋ Israel, fɨˊ lɨ˜ ꞌlɨbꞌˆ catɨ́ɨngˉnaꞌ quiáꞌˉ Fidiéeˇ.
50Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ Nicodemo do, jaangˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ cangóˉ cangoꞌeeˇ Jesús co̱o̱ˋ néeꞌ˜, jo̱baꞌ dseaˋ íˋ lalab cañíirˋ quiáꞌˉ dseaˋ do:

Read Juan 7Juan 7
Compare Juan 7:23-50Juan 7:23-50