Text copied!
BREAK EVERY YOKE
About
Bibles
All Languages
All Translations
All Countries
Back to Homepage
About Break Every Yoke
Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo; Owakerari aapatziya-wakagaantsi
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores
A BUK TABU A MAULANA KUNUBU ma A KALAMANA KUNUBU
A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼ
A SLURLKA AA LANGINKA AMA IAMESKA
Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu
Aatasara Ioni + Maaki
Abware̱se̱ŋ Wo̱re̱-ɔ
Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe
Ãcõrẽ Bed̶ea
Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos)
AIREPA VAE REO OVOI
AKUS RO NA PALATUNG TANGINANG ANI IESU KARISTO
Alkawal Kesal
Altjirraka angkatja - Arrarnturna kngartiwukala
Alyawarr Bible
American Standard Version (1901)
Amo New Testament
an Bibl
An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo
An Maayo na Barita Hali sa Dios
Ana-Maṉngulg Ana-Wubiba -- Anu-gadhuwa Ana-lhaawu
Anang ambal ang Dios: Magandang balita Biblia
Ang bitala tang Dios: ba-long inigoan; Ang bagong magandang balita: bagong tipan
Ang Dating Biblia (1905)
Angal Heneng mbuk Ngaoran Angal Bib Hobau Sao ngo wi o
Angkentye Mwerre
Anindilyakwa Bible
Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc
Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi Langaira
Anumzamofo Ruotage Avontafere
Anut nukan Ämän Eposek
Anutlo Sumange Mande Keda
ANUTRO MANDE KETA
Anutu Sua Kini Potomaxana
Anutu Täŋo Man
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga
Apanlli Kuku
ARI NIANGA TA GOD
Asery Tamusi karetary
Autaahaatɨhomɨ Pɨwɨha Gaaha Wanɨha
Awaeha Vovouna Minaveha Movia
Ayao amisy urairi wanyin
Azərbaycan dilində Müqəddəs Kitab
Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda
Bab-Dummad-Garda-Islidikid
Baibal Olcim
Baibal Olcim
Baibol Tores Streit Yumplatok
Baiñetinavoz Tep Tokatit
Bais Ula Mumuru Aime Iesu
Balaan nga Bibliya
banal na Bibliya
BASEF BUꞋWAMI GODI
Basef Buꞌwafi Godi
Bateli Vavaluna
Beebaa Dabu
Beibel: okanisi tongo
Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna
Biahrai Tha, Zyphe rei
Bib La
Bibbia Vulgata Clementina na 1598
Bibeli Gusunɔn Gari
Bibeli Luayãtaalá
Bibiri Kuyie Nnɑ́ɑǹtì Pɑ́tíri
Bible Gourma
Bible Gourmantche
Bible in Basic English
Bible Kralická 1613
BIBLE MUTAL
Bible Ni Thothup
Biblia Takatifu
Biblia ya Kiswahili
BIBOLO DABUŊ
Bigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tam
Biibilya Nyēē Tiliil
BINGA EWAMEI IESU KERISO DA JAWO DA
Bogtag we ye Tefoy
Bro Nkifrarhu Mrokfot
Bu New Testament
Buk Baibel long tokples Kandas
Buk Baibel long tokples Motu
Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka
BUK TAABU MATAKIN
Buka Helaga
Buka Hope
Buka Tumute
Buki Tabu Waluwaluna
BUKU BAEPOLE
Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya
Burum-Mindik Bible
Ca titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼ
Cacaüyari niuquieya xapayari türatu hecuame hepaüsita tatiʼaitüvame tasivicueisitüvame Quesusi Cürisitu miʼatüa
Cana Coaunera Ere
Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan
Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na
Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere
Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa
Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei
Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju
Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel
Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español)
Daga New Testament
Darby Translation
Darby Unrevidierte Elberfelder
De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939
De Nyew Testament
De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; Proverbios
Deftera Lfiɗa Dzratawi
Deo Ele Posanga
Deus Athi Kapapirani Hida
Deus Harere Aibaky Sesus mymyspirikpoko naha
Deus Itaumbyry
Dhao Alkitab
Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol
Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ
Die Schlachter-Bibel 1951
Diidz ne rdeed guielmban
Diiloŋ-nelma Tobisĩfɛlɛnni
Diiz kuu ndyaadno yalnaban
Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ
Dios ã jáap naáwát tólih
Dios Chani
Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti
Dios oca gotirituti
Dios Oca Tuti
Dios Parlapawanchej
Dios pejumelivaisibaxuto pejanalivaisibaxuto
Diosichi Pila
Diospa shimi
Diossen joi jatíxonbi onanti joi
Diosun Jesúswen taexun yuba bena yiniki
Diusu sa mimi
Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ
Dizaʼquë shtë Dios con dizë
Diʼll danʼ nsaʼa yel nban (El Nuevo Testamento en el Zapoteco de Yalálag)
Dombe New Testament
Dónbeenì páaníi fĩnle vũahṹ
Douay-Rheims 1899
Dzam Weɗeye
E Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A Gunngar
Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ
Éhe̱n Nti̱a̱ná
El Nuevo Testamento
El Nuevo Testamento
El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco
El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca
El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán
El Nuevo Testamento en nahuatl de Tetelcingo
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México
El Nuevo Testamento Mazateco de Ayautla
El Nuevo Testamento: Cuicateco de Teutila
En Maganda A Bareta Biblia
Endagano Empia
Enga Nutesamene Baipolo
English Majority Text Version
Esuquidistu Chuiquin Tantiamete
Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan
Ẽwandam Iek
Eyacuiñajjija Esohui
Ɛkáti Nku Nkɔ
Fanamaket Baibel
Fat Mata ogepma
Fatalana God
Fhe Bakɨmen Kaman Kameŋ
Fore New Testament
Free Bible Version
Fulfulfe Burkina, Dewtere Laamɗo Amaana Keso
Gadu Buku
GAE MATAIWA
Ġaġek Mewis
Gapapaiwa New Testament
Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji
Geneva Bible 1599
George Noyes Bible
Gerotu Tokanchi Gipiratkaluru
Gilaki John
GINITAḠO VARIḠUNA
God Ami Alokso Weng
God An Dura Bobaibasit Boboun
God Ananin Balan
GOD ETER AGERKE NAMDERASEM TUMA YENBO
God Ile Riong Kinnga Ponganga nge Mangsengre Okei
GOD IMI WENG
God Lavayiyat Aṅ Puhuvasiwni
God Reri Teiktem Tuma Ager
GOD RIITI MAJI KEPI
God so Sokior-ok Iwon
God Ta Duru Javotoho
GOD WAA NYAAGƗT
God-Waŋarrwu Walŋamirr Dhäruk
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA
GODIDO VUA MAEJE
Godigo dwagi yai po buku
GODINU IRAU WAKE
Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam
Godɨndɨ Hoafɨ
Godna Hundi
Godna mo Awai mona go
Godna mo Awai mona go
GODOKONO HIDO TABO
GODOKONO WADE TABO
Godon Vuak Ma Ijin
Godumu Kuku
Gos Nge Ek Ka Ei Sinim Kin Ngołum
Got Nga Nambuha Ik Kai
Got orhe meng brak ban
GOT WENG ABEM Alokso Abino Kalin
Gotena Epe Agaa
Gotena Epe Agale
Goti Ukuwala Hala
Gotiki olu kutifi ledami ka kofawa
GT:cak:Kaqchikel
Gumatj Bible
Gwo Ma Arumgimis
Haalin Mallano
Habari Ngema
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo
Hellig Bibel
Hen alen Apudyus
Hẽwandam Hiek
Hɨm Yaaim Me God
Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos
Holi Baibul
Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo
Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo
Hutngin kamkabat si Káláu
I Falami Kasafnè (New Testament)
I Fiyowe Uret
I T’an Dios
I tnalù dwata
Icamanal toteco; Santa Biblia
Icamanal toteco; Santa Bíblia
Il Teingipe Ma Ili Topwepe Lapiri Lirouku
Ilagano lya Katali, Ilagano Linyale kwa Wanhu Weng’ha
Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo
In cuali tajtoltzin de Dios
In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo
In Yancuic Tlahtolsintilil
In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo
Ipqitchuat Makpiġaat - Agaayyutim Uqałhi Iñupiatun
Ireclota Mene
Irineane tasorentsi oquenquetsatacotaqueri Avincatsarite Jesoquirishito
Iriniane Tasorintsi
Iroaquerari Itioncacaantaqueca Aapani Irioshi: Tsavetacoquerica Amajirote Jesoquirishito
IRUHIN ANANIN BARAEN
Isanzu Bible
Itlajtol Totajtsi Dios
Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento
Itlajtol toteco: Santa Biblia
Ixchivinti Dios
Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni
Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn
Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱
Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo
Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos
Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄
Janji beluke
Janji Bible
Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹
Jayats nanderac wüx miteatiiüts Jesucristo
Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique
Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo
Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa; monigka’uyatenok; Diostaj mo’manopo’yarea’ika’ne
Jini wen bʌ tʼan
Jisas Klays Takaw Teplep Ne
Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon
Jomepø Testamento
Jú¹ chú³² quioh²¹ Jesús tsá² lɨn³ Cristo
Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico
Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée
Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá²
Juziñamui Ñuera Uai
Kadede Kap Pjam Akan
Kadede Kap Psam Akan
KAEM KO DEN
Kagi Ka Manama
Kaipimi Taita Dius Rimaku
KAKAI HAEU
Kálaad Zɛmbî : Sɔ ̧ á Gúgwáan
Kalam Baybol Buk Gor minim nuk kisin angayak
Kalin Apo Dios
Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo; Owakerari aapatziya-wakagaantsi
KAMEETHARI ÑAANTSI: Iñaaventaitzirira Avinkatharite Jesucristo
KAMIITHARI ÑAANTSI
Kankanaey Bible
Kara New Testament
Karaasa Yeena Rau Kioo Kuaivovee
KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ
Kasulatan to Magboboot
Kasuyatan to Diyus
Kâte Bible
Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ
KAYAKNU NAI Tituanak Bau
Kazuwamgbani ka savu n Tsikimba n aɓon a ɗa a ɗanga̱sai a kazuwamgbani ka cau
Ka꞉dle Yu
Khoryenkom Karyehtanà
Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan
KILE JWUMPE SEMƐŊI JWUMPE NINTANMPE
King James (Authorized) Version
Kinh Thánh
Kisi Bible
Kisin Kiraan Kitabuna
Kitaabka Quduuska Ah
Kitab Suci Zabur dan Injil
Kitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeege
KƗLӘ-MƗNDƗ KƗ SƗGƗ
KJV Cambridge Paragraph Bible
KO E TOHI TAPU KĀTOA
Kote New Testament
Kotoni Imo Itouniyaimo
KUATE TUKU PASA
Kuhane Bible
Kukwe kuin ngöbökwe
Kupang Malay Bible
Kwanga New Testament
Kwaromp Kwapwe Kare Kar
La Biblia en Español Sencillo
La Sainte Bible
Label Buk Baibel
Lagano da Isambi da Mndewa na Mkombola Wetu Yesu Kilisto
Lagano da Sambi kwa Wanhu Wose
Lagano hya
Laghano Lya Sambi Kwe Iwanu Wose
Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur del Perú
Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019
Lëk yam
Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam
Lerérun Búngiu To Lánina Iséri Darádu
Ley saa ni nacoo Jesucristu
Lilaghanu lya shonu
LILAILANO LYAHAMBI LYA NNUNGU KWA VANU VAMMALELE
Lipatanu Lya Syayi Kwa Wantu Woseri
Litafi Mai-tsarki
LOINA HAUHAUNA
Loina Tabu Auwauna
Lologena Wo Kienane Yesu Kristo Kome Kewo
Londona Biblio
Louis Segond 1910
Luda yã takada kũ Bisã yão
Luda yã takada kↄ̃n Bokobaru yão
Luritja Bible
Luther Bibel 1912
Ma Mʉweni Sulumani ge Melefit
Mahanji Bible
Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo
Makromod lalap lirna wawan
Malagano ga Ambi
Mama Kuurrku Wangka
Mamamili Wangka
Mangga Buang New Testament
Manikáne O Ehwehne
Manitanati Tuparrü
Manö Kamɨŋ
Maŋkekerisiere Biŋe Quraŋ Jojofo Gariine
Marĩpʉya Kerere Wereri Turi
MARO KINDENI KAWA ŊGUA
Masas Pit Jesucristowa
Mashi Avui Wasilakahi
Mata Ifenẽya Nẽ Od
Mauni Mamaga Iifaga
Mbia Cheẽ
Mbumbukiam-qa Manqat Mbomambaqape
Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē
Meupiya ne panugtulen: Bibliya ne Matigsalug
Minar Poelayzimayl
MƗNƗM KOMIŊ
Molima New Testament
Monoq Gotola Gosohaq
Moocaani iijɨ
Moppiyon Dinoggan, Moka-atag ki Disas Krays
Mosoj Testamento
Mosoq Testamento
Mpohwoe Hungkuno Songofoho
Muqeddes Kalam (latin yéziq)
Mushog Testamento
Muśhü limalicuy
Mushug Testamento
Mushuq Testamento
Mushuq Tistamintu
Mussau-Emira Bible
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ)
Na Rongorongo Uto nina Jesus Christ
Na Rorongo Ke Toke Eigna a Jisas Krais
Na Taratara TeAtua i naa taratara Takuu
Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi
Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi
Nakanai New Testament
Nan kalen apo Dios (Nan fiarú ay turag)
Nan kalin Apo Dios
Nasoruan siGot len nasoruan ta Uluveu
Nauəuə Asim Rəha Uhgɨn Nəmtətiən Vi
Naul On Nga Mimerr Uripiv
Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila
Nehan New Testament
Nek Bible
Nǝkukuǝ Ikinan
Nəkwəkwə imərhakə kape kughen: nɨrpenien vi
Ngindo New Testament 2015
NGÖNËN PEPEWER
Ngünechen ñi Küme Dungu
Nin tének káwintal an okˀóxláb
Nkomine Fal Ritɛlɛ́
NMÎ MÎ U KÓPU DYUU
Noah Webster Bible
Noquen hihbaan joi
North Tanna New Testament
Nova Bible Kralicka
Nu o̱ jña mizhocjimi nu mama ja ga cja e Jesucristo
Nuevo Testamento en mixteco
Nuevo Testamento en mixteco de Ocotepec
Nuevo Testamento en mixteco de Yosondúa
Nuevo Testamento Guaraní Pe
Nuevo Testamento Guaraní Pe
Nuevo Testamento yin̈ abxubal
Nyanyapa Arrku Gun-nika Gun-molamola Janguny: Minypa Jesus Christ Guna-ganyja Arrburrwa Gun-geka Rum
Nyun Testamenti
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam
Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo
Ŋwɛ menomenyɛɛ́ mekɛ́
Odoodee Baibel
One Unity Resource Bible
Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo
Ooratha Caaquwa Goofatho
Open English Bible (Commonwealth Spelling)
Open English Bible (U. S. spelling)
Owane Sitewi lo Peri Teꞌe Naneiyei Heꞌi
Paama Bible
Pab tummad karta pab Jesucristobal igal-pin mezhijad
Paipel
Pajelwʉajan Dios pejjamechan
Perjanjian Baru dalam Terjemahan Sederhana Indonesia Edisi Kedua
PIIPILI ƖSƆ TƆM TAKƎLAƔA
Píívyéébé ihjyu: jetsocríjyodítyú cáátúnuháámɨ
PIŊKOP GEN
Piunga Ba Bonga A Pau
Pohnpeian Bible
Pohnpeian Bible with Apocrypha
Pop Hagä Do Panyyg Hanäm Do Hahỹỹh
Pulong ta Dyos: Genesis daw bag-o na kasugtanan
PULU YEMONGA UNGU KONDEMO ANDELALE
PULU YEMONGA UNGU KONDEMO KALA
PULU YEMONGA UNGU KONDEMO PENGE
PULU YILI-NGA UNG KONALE
Qaraaka Uva Tivatora
QARAAKYA QUA TIMWATORA
Qenu Qob Uber
Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia
Ra ʼdaʼyonhogui nangue ma Hmuhʉ ra Jesucristo
Raraŋ Aetaniacna Kam Wembaŋ Laŋ
Rau Ke Maro
Revised Version with Apocrypha (1895)
Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel
Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo
Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo
RIBA HARIHARIUNA
Ritonõpo Omiry
Riveduta Bibbia 1927
Rote Dela Alkitab
Rote Lole Alkitab
Rote Tii Alkitab
Sacra Bibbia
Sahidica - طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية
Sahou ta Kindrei
Salt-Yui New Testament
Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script
Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script
Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)
Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)
Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script
Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script
Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)
Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)
Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script
Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)
Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)
Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)
Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්යවේදඃ।)
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script
Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)
Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)
Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)
Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)
Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)
Santa Biblia — Reina Valera 1909
Saufa Kotalake Gemae
Se kaling peokit
Se-nānā Diosē nanā sāʼ me rá catūū nimán níʼ a
Sei di Uka Ago Ruaka
Sembeleke
Sempaisi Ne Kaiwo Mirarebanai
Señor Jesucristopa alli willacuynin
Sesoana Besal Nemelmoa Walsana Moana
Shorter New Testament
Si Biblia
SIŊGI ÂLIP EKAP
Sir chihtá
SISIPAC AC ɊELIA
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila
Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo)
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning
Sveta Biblija
Sveta Biblija
Święta Biblia
Tangoa New Testament
Tata Diospa Mushuk Rimanan
Tayta Diosninchi Isquirbichishan
Tayta Diospa Guepacag Testamentun
Te akʼaʼj tuʼjal tuj tuʼjal qtata Dios
Te Naa Besa Unnepu
Téereb Injiil
Teoso sãkire amaneri
Testamen Oauoau
Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ
Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist
TESTAMENTA MARRA
Testamento jaa maa jitoho-yo Jesucristo
Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la
Tetun Alkitab
Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker
Teyta Diospa Mushoq Testamentun
The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ
The New Testament with Commentary
TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE
Ti Biblia
Tí Nuevo Testamento cuènte Inchéni Jesucristo Cʼóna Nquìva
Tiits nii xnee kyalmbañ; El Nuevo Testamento en el zapoteco de Quioquitani
Tĩrtũm kapẽr ã kagà nyw
Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú
Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo
Tomunga Hel Heueu Ngana
Topa Yõg Tappet
Topẽ vĩ rá
Toto Thovuye Loi Ghalɨŋae
Translation for Translators
Tti jian joajné Jesucristo
TUA YESU KRISTORA OZIGA EWANANA
Tuhun cha sañahá ra Jesucristo chi yo
Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan
Tuhun tsaa tsa nacoo̱ jutu mañi yo Jesucristo tsi yo
Tũpa Ñehengagüer
Tupana Ehay Satere Mawe Pusupuo
Tupanaarü Ore i Tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuchiga
Tupanaʼga nhiʼig̃a
Tutu chaa cha iyo cuenda ra hahnu Jesucristo (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo)
TUWA YESU KRISTORA BOWI IWAING
Tūʼún xuva kō vatā ó ntákaʼan ña ñuú Coatzospan
Txa²wã¹sũ̱³na² Wãn³txa²
Tyndale New Testament
U BULUNGANA U NIGA
U Chʼuʼul Tʼan Dios
U VURUNGAN ROF FOUN TEN GOV NANE JISAS KRAIS
Ugud apudyus = Ti baro tulag
Uhohug na Namaratu gafu te Hesus Kristu
Uhokri Gannasan
Ulibra wi Naşibaţi
U̶mʉreco pacʉ wederique
Ungbamvu Ku Abachi Azhi Ahe̲he̲ Ka
UNGU TUKUMEMU
Unlocked Literal Bible
Urana Xuana
Uumeleembaa Buŋa Tere Soomoŋgo Gbilia
Uwait nugau Ze Naliu
Uwien ya Jɔtiefɛ̀nku ya gbɔnku
Uwumbɔr aagbaŋ
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo
Vaikala Noxou Lataua
Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen
Vari Verenama
VEKAPAWAI VALIGUNA
Verikariano Vou Na Baki
Versión Biblia Libre
Version Pular Fuuta-Jallon
Viakʼla txumbʼal u tioxh
Waitare Wenati Aho
Waom Yesu Wane Sigi Maep Don
Wapômbêŋ Anêŋ Abô Matheŋ
Warlpiri Short Bible
Wængonguï nänö Apæ̈negaïnö
Wdizh kwaan nyaadno yalnaban
Weneya Totono Keraisu Yesunomo
Wik Inangan Kan-Kanam God.antama
Wipi Yɨt God ma Yɨna Sisɨl Yɨna Peba
World English Bible
World English Bible (Catholic)
World English Bible British Edition
World English Bible British Edition with Deuterocanon
World English Bible with Deuterocanon
World Messianic Bible
World Messianic Bible British Edition
Wusyep Bwore tikin Got
Wycliffe Bible
Xasasti talacaxlan
Xasasti talaccaxlan
Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo)
Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español)
Xdiiz Dëdyuzh kon disa
Xela wezria cube nen salmo caʼ
Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo
Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist
Xtiidx Dios
Xtiidx Dios cun ditsa
Xtiʼidzaʼ Diuzi
Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA
Ya habi ni apo namalyari: Bayon tsipan - Ayta Mag-antsi
Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc; El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el náhuatl de la Huasteca Oriental
YAI GUMAN GUNOM KAM
Yai Wɨn Kɨbiya
Yakan Bible
Yakʼusda bughunek: k’andit khunek neba lhaidinla
Yamajam chicham apajuinu
Yang Bago na Togon Kanatu
YAUBADA A WOGATALA WOUNA
YAUBADA BONANA VEYAO IVAGUNA Bona Iduna
Yaweyuha New Testament
Ya̱ʼa̱ tseʼe je̱ nam ko̱jtstán juuʼ veʼe je̱ Nteʼyamˍ xyaktaajnjimdu je̱ nMa̱j Vintsá̱namda Jesucristo ka̱jx
YEESUS OPOR ELIWA
Yeshuât Den Pat Âlepŋe
Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi
Yesu khristarɛ kunisaam
Yesu Xolac
YESUS KAMO WAKAI
Yipma Genesis and New Testament
YISASINI KAMA VAYA
YISU KILISI ANE BINGE VIE GIENGK IWAL AVOS
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec
Yosë nanamën
Yoʼowe Jesukrijtota itom yaʼariakaʼu betchiʼbo juʼu bemelaka liojta betana lutuʼuria yaʼari (El Nuevo Testamento en yaqui)
Yù bilin ni Namarò nga meyannung kâ Apu Kesu Kiristu: Yù bagu nga tarátu ni Namarò sù ira nga mangikatalà kâ Apu Kesu Kiristu
Yus Papí: Shuarja̱i̱ Yus Yamaram Chicham Najanamu
Yuse chichame aarmauri; Yaanchuik, Chicham; Yamaram Chicham
Yusugât Pat Âlep Den
Yusuja Quisarati
Yuusa chichame yaunchukia tura yamaram chichamjai aarmau
ʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛ
Η Καινή Διαθήκη
Η Καινή Διαθήκη
Η Καινή Διαθήκη
Η Καινή Διαθήκη
Η Καινή Διαθήκη
Біблія
Біблія (пераклад В.Сёмухі)
Муқеддес Калам (кирил йезиқ)
Новий Завіт. Переклад П. Куліша
Синодальный перевод
Хушхабар
תנ ך עברי מודרני
القبطية البحيرية العهد الجديد
القبطية العهد الجديد
الكتاب المقدس باللغة العربية، فان دايك
ترجمه قدیم
سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ
كتاب الحياة
مۇقېددېس كالام (يەنگى يېزىق )
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ
ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ
ጌኤዦ ማፃኣፖ
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी
परमप्रभु यावे आ लोव़
परमेश्वरला बचन छार कबुल
पवित्र बाइबल
पवित्र बाइबिल
ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019
ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী
ਇੰਡਿਅਨ ਰਿਵਾਇਜ਼ਡ ਵਰਜ਼ਨ (IRV) - ਪੰਜਾਬੀ
ગુજરાતી બાઇબલ
ଓଡିଆ ବାଇବେଲ
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ்
ఇండియన్ రివైజ్డ్ వెర్షన్ (IRV) - తెలుగు -2019
ಇಂಡಿಯನ್ ರಿವೈಜ್ಡ್ ವರ್ಸನ್ (IRV) - ಕನ್ನಡ - 2019
മലയാളം ബൈബിള്
พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
ᤏᤡᤱᤘᤠ᤹ᤑᤢ ᤐᤠ᤺ᤴᤈᤠᤰ ᤁᤢᤛᤱ ᤔᤠᤱᤜᤢᤵ
新改訳新約聖書(1965年版)
新标点和合本
新標點和合本
-
Juan
MAT
MRK
LUK
JHN
ACT
ROM
1CO
2CO
GAL
EPH
PHP
COL
1TH
2TH
1TI
2TI
TIT
PHM
HEB
JAS
1PE
2PE
1JN
2JN
3JN
JUD
REV
-
Juan 4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Juan 4:3
Help us?
Click on verse(s) to share them!
3
Iro rishitowantanakari Jesús Judea-ki, ripiyaawo Galilea-ki.
Juan 4
Juan 4:3
< Juan 3
Juan 5 >
Home
About
Donate
Patreon
Privacy
Terms