Text copied!
CopyCompare
Yosë nanamën - Hechos de los Apóstoles - Hechos de los Apóstoles 13

Hechos de los Apóstoles 13:23-30

Help us?
Click on verse(s) to share them!
23Iráca chachin Yosëri sha'huitërin: “A'na tahuëri Tapi shiin nicha'ësarinquëma',” itërin shimashonëmapita. Iporaso' iyaro'sa', nani Quisoso a'paimarin nicha'ëinpoaso marë'. Sha'huitërinso chachin a'paimarin.
24Co'huara Quisoso huë'shatërasohuë', Coansha pënëntarin. Na'a israiro'sa' pënënarin. “Co noyahuë' yonquiramasopita naniantatoma', Yosë chachin tahuërëtantaco'. Ina quëran i'quë aporintaranquëma',” itërin.
25Coansha pënëntërinso' yatiquihuachina, no'tëquën sha'huirin. “ ‘Quëmaso' Cristonquën,’ itopiramacohuë', co caso' inacohuë'. Nipirinhuë', ca piquëran huë'sarin. Inaso' noya noya. Co caso' maquëyancohuë' ni'to, co sapatën i'quirita'huaso tëranta' nanitarahuë',” itërin.
26“Canpoaso' iyaro'sa', Apraan shinpitanpoa' ni'tëhua', Yosë nanan a'patirinpoa' nicha'ëinpoaso marë'. Nisha piyapinquëmanta' Yosë chinotohuatama', nicha'ësarinquëma' canpitanta'. Napoaton ya'ipinquëma' sha'huitaranquëma'.
27Quirosarinquë ya'huëpisopitaso', co Quisoso nohuitopihuë': ‘Yosëri a'paimarin,’ co topihuë'. Co hua'ano'sa tëranta' napopihuë'. Pënëntona'piro'sa' ninshitopiso' nani chinoto tahuëri natanpirinahuë', co yonquipihuë'. ‘Quisoso tëpaquë',’ itopi. Iráca ninorinso chachin yatëpapi.
28Co ma'marë tëranta' tëpacasohuë' nipirinhuë', Pirato sha'huitopi: ‘Tëpaquë',’ itopi.
29Ina quëran ya'ipi Yosë quiricanënquë ninorinso' nanihuachina, corosë quëran anohuararahuatona', na'pi naninquë po'mopi.
30Inaquë po'mopirinahuë', Yosëri ananpitaantarin.

Read Hechos de los Apóstoles 13Hechos de los Apóstoles 13
Compare Hechos de los Apóstoles 13:23-30Hechos de los Apóstoles 13:23-30