Text copied!
CopyCompare
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo - Hechos - Hechos 16

Hechos 16:13-37

Help us?
Click on verse(s) to share them!
13Y tuyejtzꞌer e chinam Filipos era ayan inteꞌ xucur, y tama inteꞌ día tuaꞌ e jiriar locꞌoyon tama e chinam y ixion tutiꞌ e xucur era tama inteꞌ lugar tiaꞌ umorojse ubꞌobꞌ e gente tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ taca e Dios. Entonces turuanon y cay ojronon tama uyojroner e Dios tama e corpesiaj taca cora ixictac xeꞌ war umorojse ubꞌobꞌ tama e lugar era.
14Y ayan inteꞌ ixic tama e lugar era xeꞌ ucꞌabꞌa Lidia xeꞌ tari tama inteꞌ chinam xeꞌ ucꞌabꞌa Tiatira. Y jaxir uchoni e bꞌujc xeꞌ galan xeꞌ chacchac ut. Y e ixic era war uyujtzꞌi ut e Dios iraj iraj, y tamar era cay uyubꞌi tunor uyojroner e Pablo. Y pascꞌa ut uyalma umen Cawinquirar tuaꞌ uyubꞌi tunor lo que arobꞌna umen e Pablo.
15Entonces chꞌujya e ixic taca tunor ufamilia, y de allí uyubꞌi tuaꞌ e Pablo y e Silas y che: —Jay nox war ibꞌijnu que nen ajcꞌupesiajen tama Cawinquirar coner, laric tuaꞌ ixquetpa tama niotot, che e ixic. Y tamar era jaxir uchion quetpon tama uyotot.
16Entonces tama inteꞌ día conda war caxin tama e lugar tiaꞌ acay cacꞌajti taca e Dios tuti e xucur, catajwi cabꞌa taca inteꞌ ijchꞌoc xeꞌ chucur umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein. Y e mein era ojron taca e ijchꞌoc y e ijchꞌoc uchecsu tut e gente lo que arobꞌna umen e mein. Y e ijchꞌoc jax inteꞌ man xeꞌ mambꞌir inyajrer y war atojya meyra tumin umen upatron umen que war uchecsu tut e gente lo que mucur tutobꞌ.
17Pero e ijchꞌoc, conda uwira e Pablo taca tunoron xeꞌ war caxana tacar cay xana ticapat, y cay aru taca inteꞌ nuxi nuc y che: —E winicobꞌ era manobꞌ tuaꞌ e Dios xeꞌ Ajtichaner y jaxirobꞌ war uyareox cocha tuaꞌ ixcorpesna, che e ijchꞌoc taca inteꞌ nuxi nuc.
18Y bꞌan uche e ijchꞌoc ajqꞌuin ajqꞌuin y che: —E winicobꞌ era manobꞌ tuaꞌ e Dios xeꞌ Ajtichaner, che e ijchꞌoc. Y bꞌan taca ojron taca inteꞌ nuxi nuc iraj iraj. Entonces e Pablo cꞌoyran uyubꞌi e nuxi nuc era, y tamar era sutpa uwira ut e ijchꞌoc y uyare e mabꞌambꞌan mein y che: —Tama ucꞌabꞌa e Jesucristo inwaret que loqꞌuen tama e ijchꞌoc era, che e Pablo uyare e mabꞌambꞌan mein. Entonces locꞌoy e mabꞌambꞌan mein tama e ijchꞌoc y jaxir quetpa tzꞌustaca.
19Pero conda upatronobꞌ e ijchꞌoc cay uwirobꞌ que machi ixto uyubꞌi uchꞌamiobꞌ e tumin tama e ijchꞌoc era, cocha cꞌapa locꞌoy e mabꞌambꞌan mein, qꞌuijnobꞌ y ucachiobꞌ uqꞌuechiobꞌ ixin e Pablo y e Silas tut e sian ajcꞌamparobꞌ xeꞌ turobꞌ tama e chinam yajaꞌ.
20Entonces uturbꞌobꞌ tut e sian juez y uyareobꞌ: —E winicobꞌ era tuobꞌ e lugar Israel, y jaxirobꞌ war utijresobꞌ tunor cachinam tara este que cꞌanix upucujcse ubꞌobꞌ tunor e gente.
21Y war ucansiobꞌ uchiobꞌ lo que majax bꞌan cocha uyubꞌion cache non xeꞌ turon yebꞌar e ley romano, che e winicobꞌ era xeꞌ upatronobꞌ e ijchꞌoc.
22Entonces achpobꞌ tunor e gente upater e Pablo y e Silas, y e sian ajcꞌamparobꞌ uyareobꞌ tuaꞌ aloqꞌuesna ubꞌujcobꞌ y tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ taca e teꞌ.
23Y conda cꞌapa uwatzꞌiobꞌ meyra, uqꞌuechiobꞌ ixin tuaꞌ uyosiobꞌ macuir e cárcel y uyareobꞌ e ajcojc cárcel tuaꞌ ucojcobꞌ.
24Entonces conda e ajcojc cárcel uchꞌami e orden era, uyosiobꞌ e Pablo y e Silas tama e lugar más macu tama e cárcel era, y de allí e ajcojc cárcel ucachiobꞌ uyoc taca e teꞌ xeꞌ ayan uchꞌenar tiaꞌ uwajpi acachpa unuc uyoc, y ya quetpobꞌ e Pablo y e Silas macuir e cárcel cocha era.
25Y tama uyuxin e acbꞌar ya turobꞌ e Pablo y e Silas macuir e cárcel y war ucꞌajtiobꞌ taca e Dios y war acꞌaywiobꞌ tama e Dios, y tin e turobꞌ macuir e cárcel war uyubꞌiobꞌ tunor era ubꞌan.
26Y wacchetaca checta inteꞌ nuxi yujcbꞌar y cay chincha e tun xeꞌ turu macuir e rum, y conda uwirobꞌ, pascꞌa ut tunor e puerta tama e cárcel. Y tunor e teꞌ xeꞌ cacharobꞌ ani tamar witcꞌa tama uyocobꞌ, y e cadena xeꞌ cacharobꞌ ani tin e turobꞌ tama e cárcel bꞌantzꞌobꞌ.
27Entonces e ajcojc cárcel bꞌixcꞌa achpa wawan y cay uwira que pascꞌa ut tunor e puerta tama e cárcel y cay ubꞌijnu que cꞌapa locꞌoy ajniobꞌ tunor e gente xeꞌ turobꞌ ani macuir e cárcel. Entonces ulocse umachit tupat y uwabꞌu tama unac tuaꞌ uchamse ubꞌa jaxir.
28Pero e Pablo xeꞌ war uwira tunor era aꞌru taca inteꞌ nuxi nuc y uyare e ajcojc cárcel y che: —Ira achamse abꞌa, ya turon tunoron, che e Pablo.
29Entonces e ajcojc cárcel uyare ataresna inteꞌ cꞌajc, y ajner ochoy macuir e cárcel tuaꞌ uwira tucꞌa numuy, y war achincha y uyacta ubꞌa cotuan tuyoc e Pablo y e Silas.
30Y wacchetaca ulocse e Pablo y Silas patir e cárcel y cay uyubꞌi tuobꞌ y che: —Niwinquirox, ¿tucꞌa ucꞌani tuaꞌ inche tuaꞌ incorpesna? che e ajcojc cárcel era.
31Y jaxirobꞌ uyare e ajcojc cárcel y che: —Cꞌupseyanen tama Cawinquirar Jesús y cꞌani icorpesna net taca tunor tin e aturuanobꞌ tama oꞌtot, che e Pablo y e Silas.
32Entonces ixiobꞌ esto tama uyotot e ajcojc cárcel y cay uyareobꞌ tunor tin e aturuanobꞌ tama uyotot tunor uyojroner e Dios tama e corpesiaj.
33Entonces e ajcojc cárcel motor que incsibꞌanto cay upoqui tunor tiaꞌ witcꞌa upat e Pablo y e Silas tiaꞌ jajtzꞌobꞌ, y de allí jaxir taca e inmojr ufamilia ixin tuaꞌ achꞌujyobꞌ tunorobꞌ.
34Y de allí sutpa ixiobꞌ tama uyotot e ajcojc cárcel otronyajr tuaꞌ uwese e Pablo y e Silas. Y tunor ufamilia e ajcojc cárcel war atzayobꞌ meyra umen que cay cꞌupseyanobꞌ tama e Dios tama e acbꞌar era.
35Y conda sacojpa tama e día era e Pablo y e Silas ya turobꞌ tama e cárcel otronyajr. Y e juez taca e sian ajcꞌamparobꞌ uyebꞌtobꞌ ixin cora policía taca inteꞌ orden tuaꞌ ulocsiobꞌ e Pablo y e Silas tama e cárcel.
36Entonces e ajcojc cárcel uyare e Pablo y che: —Ajcꞌunen inteꞌ orden umen e sian juez tuaꞌ inwactox ixlocꞌoy. Entonces erer ixixin tzꞌustaca, che e ajcojc cárcel.
37Pero e Pablo uyare e policía era y che: —Non era ciudadanuon tuaꞌ e Roma, y nox ixiox iwatzꞌion tut tunor e gente tara tama e chinam, y machi chenon juzgar tut inteꞌ juez, sino que intaca iwatzꞌion, y de allí iyosion esto tama e cárcel. Y era ¿war ca ibꞌijnu tuaꞌ ilocsion tama e cárcel tzꞌustaca? Machi. Ucꞌani tuaꞌ ayopobꞌ e nuquir ajcꞌamparobꞌ jaxobꞌ taca tuaꞌ ulocsion tama e cárcel era, che e Pablo.

Read Hechos 16Hechos 16
Compare Hechos 16:13-37Hechos 16:13-37