28Ma̠squi luu xli̠ca̠na pi̠ ni̠para kampa̠tum tama̠lulóknilh xtala̠kalhí̠n hua̠ntu̠ xtali̠ya̠huamá̠nalh, pero juerza tama̠lacápu̠lh nac xlacatí̠n ma̠peksi̠ná Pilato la̠qui̠ xlá nama̠makni̠ni̠nán.
29Acxni̠ chú aya xtamakni̠ni̠t y xtama̠kantaxti̠ni̠t hua̠ntu̠ xtali̠chuhui̠naní̠t profetas natlahuanicán Cristo acxni̠ namín, hui̠ntí tamá̠cti̠lh nac cruz y tamá̠cnu̠lh.
30Pero Dios ma̠lacastacuáni̠lh nacca̠li̠ní̠n
31y juerza maka̠s quilhtamacú antá xlama xastacná, y ni̠caj maktum ca̠tasiyúnilh a̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ a̠huatá xca̠ta̠mini̠tanchá nac Galilea y xtata̠latapu̠li̠y nac Jerusalén. Pus huá chú u̠ma̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ ma̠n taucxilhní̠t hua̠ntu̠ kantaxtuni̠t nac xlatáma̠t Jesús xlacán tali̠chuhui̠nán xlatáma̠t Jesús.
32’Pus la̠nchú aquinín cmini̠táhu ca̠ma̠catzi̠ni̠yá̠n eé li̠pa̠xúhu tama̠catzi̠ní̠n pi̠ Dios ma̠kantaxti̠ni̠ttá nac quilaksti̠pa̠ncán hua̠ntu̠ xamaká̠n quilhtamacú tica̠ma̠lacnu̠nichá quili̠talakapasnicán.
33Porque la̠nchú aquinín ucxilhni̠táhu la̠ta lácu Dios ma̠lacastacuáni̠lh Jesús, pus antá chú eé huamputún pi̠ Dios ma̠kantáxti̠lh xtachuhuí̠n cumu la̠ tatzokni̠t nac xli̠kampa̠tiy salmo: “Huix quinkahuasa y aquit mintla̠t porque la̠nchú chuná cli̠ma̠xtuyá̠n.”
34Dios aya xlaclhca̠huili̠ni̠ttá pi̠ xámaj ma̠lacastacuani̠y a̠má xatalacsacni chixcú nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ ni̠ nalaclay xli̠hua, cumu la̠ tatzokni̠t nac li̠kalhtahuaka: “Huixinín la̠n nali̠pa̠xuhuayá̠tit acxni̠ nacma̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ ctima̠lacnú̠nilh rey David.”
35Pero lacatumli̠túm nac salmo ma̠s lacatancs tatzokni̠t acxni̠ chiné huamparay: “Huix quiDios, aquit ccatzi̠y pi̠ huix ni̠ catima̠sta quilhtamacú xlacata nalaclay xtiyatli̠hua milacscujni hua̠nti̠ ma̠n lacsacni̠ta.”
36Huixinín ma̠x lacpuhuaná̠tit pi̠ Dios huá xli̠chuhui̠nama rey David acxni̠ chuná huá, pero ni̠ chuná qui̠taxtuy porque ma̠squi xli̠ca̠na xlá pi̠ David ca̠lí̠scujli y ca̠li̠macuánilh a̠ma̠ko̠lh xta̠cristianos hua̠nti̠ xca̠ta̠lama a̠má maká̠n quilhtamacú chuná cumu la̠ Dios xli̠ma̠peksi̠ni̠t nascujniy, pero acxni̠ kó̠lulh, ni̠lh, ma̠cnú̠calh y alh ca̠ta̠talakxtumi̠y xli̠hua̠k xli̠talakapasni, y na̠chuná masli xtiyatli̠hua cumu la̠ xa̠makapitzí̠n cristianos.
37Pero a̠má cha̠tum chixcú Jesús hua̠nti̠ Dios xlacsacni̠t y ma̠lacastacuáni̠lh nac ca̠li̠ní̠n xlá ni̠ masli xtiyatli̠hua.
38Nata̠lán, cha̠tunu cha̠tunu huixinín lacatancs cacatzí̠tit pi̠ caj huá xpa̠lacata Jesús hua̠nti̠ lacastacuánalh nac ca̠li̠ní̠n Dios la̠nchú ca̠ma̠lacnu̠niyá̠n xlacata naca̠ma̠tzanke̠naniyá̠n xli̠hua̠k mintala̠kalhi̠ncán.
39Porque xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tali̠pa̠huán y taca̠najlay pi̠ xli̠ca̠na naca̠ma̠tzanke̠naniy xtala̠kalhi̠ncán xli̠ca̠na pi̠ ca̠ma̠tzanke̠nanicán cumu la̠ taca̠najlay, y na̠ cacatzí̠tit pi̠ a̠má Jesús ma̠tla̠nti̠ni̠t tlahuani̠t hua̠ntu̠ xli̠ma̠peksí̠n Moisés ne̠cxnicú lay tlahuay, porque a̠má li̠ma̠peksí̠n ni̠lay catama̠tzanke̠nanín mintala̠kalhi̠ncán ma̠squi li̠huana̠ nama̠kantaxtiyá̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n.
40Pus luu cuentaj catlahuátit para tícu la̠ huixinín ni̠ luu ca̠najlayá̠tit hua̠ntu̠ cli̠chuhui̠nama̠náhu, porque ni̠ clacasquín para huixinín nali̠ma̠kantaxti̠yá̠tit milatama̠tcán hua̠ntu̠ titali̠chuhuí̠nalh profetas acxni̠ chiné táhua:
41Caucxílhtit quintascújut huixinín hua̠nti̠ ni̠tu̠ liucxilhninaná̠tit y lacata̠qui̠naná̠tit, me̠cstucán calaktzanká̠tit ma̠squi cacs li̠lacahuaná̠tit hua̠ntu̠ ctlahuama. Porque aquit cámaj ca̠tlahuay laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut nac milatama̠tcán, y hasta ni̠para tzinú xca̠najlaputútit para caj tícu xca̠li̠ta̠kalhchuhui̠nán.
42Acxni̠ chuhui̠nanko̠lh Pablo y Bernabé tatáxtulh nac a̠má xpu̠siculancán judíos, y makapitzí̠n hua̠nti̠ ni̠ judíos xtalacachinít pero antá xtata̠lakachixcuhui̠má̠nalh Dios, xlacán tahuánilh xlacata pi̠ li̠tzi̠má acxni̠ nalakcha̠mparay sábado la̠ta jaxcán caca̠lakampá la̠qui̠ naca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠paray xtachuhuí̠n Dios.
43Acxni̠ chú aya pu̠tum xtataxtuni̠t y acxni̠ aya xtaamá̠nalh, lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ judíos xa̠hua makapitzí̠n hua̠nti̠ ni̠ judíos pero luu xtali̠pa̠huán Dios cumu la̠ judíos, xlacán tasta̠lánilh Pablo y Bernabé. Cumu aya xtzucuni̠t taca̠najlay xtachuhui̠ncán xlacán tzúculh tali̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y xlacata pi̠ aksti̠tum catali̠pá̠hualh Dios porque xlá luu snu̠n xca̠lakalhamán y ankalhi̠ná ca̠ma̠lacnu̠niy naca̠ma̠kapú̠taxti̠y xli̠stacnicán y naca̠maktakalha.
44Li̠tzi̠má acxni̠ lakcha̠mpá sábado Pablo y Bernabé taampá nac xpu̠siculancán judíos y a̠huayu xli̠pu̠tum cristianos xala a̠má ca̠chiquí̠n tatamacxtúmi̠lh la̠qui̠ natakaxmata xtachuhuí̠n Dios.