Text copied!
Bibles in Upper Necaxa Totonac

Hechos 10:6-27 in Upper Necaxa Totonac

Help us?

Hechos 10:6-27 in Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo)

6 Xla' tētachokonī't na ixchic Simón tī cāxtlahua ko'xka' tī ka'lhī ixchic na ixquilhtūn mar. Ū'tza' nahuaniyān tū natlahua'ya'.
7 A'cxni' huanikō'lh ángel palaj tunca a'lh. Cornelio cāta'sani'lh chā'tu' ixtasācua'n ē chā'tin tropa tī ixlakachi'xcuhuī' Dios ē tī ixtā'scuja na ixchic.
8 A'cxni' cāhuanikō'lh tū ixuaninī't ángel, cāmacā'lh nac Jope.
9 Ixlīlakalī xlaca'n ixtatlā'huamā'nalh ē ixtatalacatzuna'jītēlha nac cā'lacchicni'. Chī tastu'nūt Pedro tahua'ca'lh na ixa'kstīn chic na'orarlī.
10 Ē tzi'ncstāyalh ē ixuā'yancu'tun. Līhuan ixcāxtlahuamā'ca līhua', Pedro lakachuyalh.
11 Laktzī'lh a'kapūn laquī'yālh ē hua'chi a'ktin ka'tla' sábana chī'canī't ixa'katzā'stūtā'ti'. Yujli na ixlacatīn.
12 A'ntza' ixtatojōmā'nalh ixlīpō'ktu animalh tū makakentā'ti' ē lūhua' ē spūnī'n.
13 Kexmatli chī tā'chihuīna'nca ē huanica: ―Catā'kaqui', Pedro, cama'kni' ē cahua't.
14 Pedro huanli: ―E'ē, Māpa'ksīni'; jā maktin icua'nī't tū jā tzē hua'can.
15 Kexmatpālh ixlīmaktu' tā'chihuīna'nca ē huanica: ―Jā cahua'nti jā tze tū Dios tlahuanī't tze.
16 Huā'mā' a'kspulalh maktu'tun ē sábana tayapalacancha' nac a'kapūn.
17 Pedro ixlacapāstacuī'lh ixpālacata jā ixca'tzī tū ixuanicu'tun tū lakachuyalh. Tzamā' chi'xcuhuī'n, tī ixcāmacaminī't Cornelio, takelhasqui'nīni'lh jā yālh ixchic Simón. Palaj tunca tachilh na ixlacapūn mākelhcha.
18 Palha' tachihuīna'lh ē takelhasqui'nīni'lh palh jā lahuī'lh chā'tin chi'xcu' tī ixuanican Simón tī ixka'lhī ixlī'a'ktu' ixtacuhuīni' Pedro.
19 A'cxni' Pedro ixlacapāstacuī'lh chī lakachuyanī't, Espíritu Santo huanilh: ―Chā'tu'tun chi'xcuhuī'n taputzayān.
20 Catāya' ē cayujti ē cacātā'pi. Jā tipuhua'na': “Jā icti'a'lh.” Quit iccāmacaminī't.
21 Pedro cālakyujli chi'xcuhuī'n ē huanli: ―Quit tī putzayā'tit. ¿Tūchu lakta'nī'ta'ntit?
22 Xlaca'n takelhtīlh: ―Ixpālacata capitán Cornelio. Xla' tzeya chi'xcu' ē jicua'ni' Dios. Talaktzī'n israelitas tzeya chi'xcu'. Chā'tin ángel tī Dios macamilh huanilh Cornelio namāta'satīnīni'nān ē xla' nakexmata tū nahua'na'.
23 Pedro cāmānūlh nac chic ē cāhuanilh catatachokokelh huā'mā' tzī'sni'. Ixlīlakalī cātā'a'lh ē nā ta'a'lh makapitzīn tā'timīn xalanī'n nac Jope.
24 Ixlīlakalī huampala tachā'lh nac Cesarea. Cornelio ixcāka'lhīmā'lh ē ixcāmākēstokkō'nī't ixtalakapasnī'n ē ixamigo tī ā'chulā' ixcālakapasa.
25 A'cxni' Pedro ixtanūmā'lh, Cornelio lakchilh. Palaj tunca tatzokostani'lh ē laktaquilhpūtalh.
26 Pedro mā'kaquī'lh ē huanilh: ―Catā'kaqui'. Nā quit chi'xcu' chī hui'x.
27 A'cxni' Pedro ixtanūtēlha ē ixtā'chihuīna'ntēlha ē lhūhua' cāmaclalh tī ixtatakēstoknī't.
Hechos 10 in Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo)