Text copied!
CopyCompare
Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo) - Hechos - Hechos 10

Hechos 10:6-27

Help us?
Click on verse(s) to share them!
6Xla' tētachokonī't na ixchic Simón tī cāxtlahua ko'xka' tī ka'lhī ixchic na ixquilhtūn mar. Ū'tza' nahuaniyān tū natlahua'ya'.
7A'cxni' huanikō'lh ángel palaj tunca a'lh. Cornelio cāta'sani'lh chā'tu' ixtasācua'n ē chā'tin tropa tī ixlakachi'xcuhuī' Dios ē tī ixtā'scuja na ixchic.
8A'cxni' cāhuanikō'lh tū ixuaninī't ángel, cāmacā'lh nac Jope.
9Ixlīlakalī xlaca'n ixtatlā'huamā'nalh ē ixtatalacatzuna'jītēlha nac cā'lacchicni'. Chī tastu'nūt Pedro tahua'ca'lh na ixa'kstīn chic na'orarlī.
10Ē tzi'ncstāyalh ē ixuā'yancu'tun. Līhuan ixcāxtlahuamā'ca līhua', Pedro lakachuyalh.
11Laktzī'lh a'kapūn laquī'yālh ē hua'chi a'ktin ka'tla' sábana chī'canī't ixa'katzā'stūtā'ti'. Yujli na ixlacatīn.
12A'ntza' ixtatojōmā'nalh ixlīpō'ktu animalh tū makakentā'ti' ē lūhua' ē spūnī'n.
13Kexmatli chī tā'chihuīna'nca ē huanica: ―Catā'kaqui', Pedro, cama'kni' ē cahua't.
14Pedro huanli: ―E'ē, Māpa'ksīni'; jā maktin icua'nī't tū jā tzē hua'can.
15Kexmatpālh ixlīmaktu' tā'chihuīna'nca ē huanica: ―Jā cahua'nti jā tze tū Dios tlahuanī't tze.
16Huā'mā' a'kspulalh maktu'tun ē sábana tayapalacancha' nac a'kapūn.
17Pedro ixlacapāstacuī'lh ixpālacata jā ixca'tzī tū ixuanicu'tun tū lakachuyalh. Tzamā' chi'xcuhuī'n, tī ixcāmacaminī't Cornelio, takelhasqui'nīni'lh jā yālh ixchic Simón. Palaj tunca tachilh na ixlacapūn mākelhcha.
18Palha' tachihuīna'lh ē takelhasqui'nīni'lh palh jā lahuī'lh chā'tin chi'xcu' tī ixuanican Simón tī ixka'lhī ixlī'a'ktu' ixtacuhuīni' Pedro.
19A'cxni' Pedro ixlacapāstacuī'lh chī lakachuyanī't, Espíritu Santo huanilh: ―Chā'tu'tun chi'xcuhuī'n taputzayān.
20Catāya' ē cayujti ē cacātā'pi. Jā tipuhua'na': “Jā icti'a'lh.” Quit iccāmacaminī't.
21Pedro cālakyujli chi'xcuhuī'n ē huanli: ―Quit tī putzayā'tit. ¿Tūchu lakta'nī'ta'ntit?
22Xlaca'n takelhtīlh: ―Ixpālacata capitán Cornelio. Xla' tzeya chi'xcu' ē jicua'ni' Dios. Talaktzī'n israelitas tzeya chi'xcu'. Chā'tin ángel tī Dios macamilh huanilh Cornelio namāta'satīnīni'nān ē xla' nakexmata tū nahua'na'.
23Pedro cāmānūlh nac chic ē cāhuanilh catatachokokelh huā'mā' tzī'sni'. Ixlīlakalī cātā'a'lh ē nā ta'a'lh makapitzīn tā'timīn xalanī'n nac Jope.
24Ixlīlakalī huampala tachā'lh nac Cesarea. Cornelio ixcāka'lhīmā'lh ē ixcāmākēstokkō'nī't ixtalakapasnī'n ē ixamigo tī ā'chulā' ixcālakapasa.
25A'cxni' Pedro ixtanūmā'lh, Cornelio lakchilh. Palaj tunca tatzokostani'lh ē laktaquilhpūtalh.
26Pedro mā'kaquī'lh ē huanilh: ―Catā'kaqui'. Nā quit chi'xcu' chī hui'x.
27A'cxni' Pedro ixtanūtēlha ē ixtā'chihuīna'ntēlha ē lhūhua' cāmaclalh tī ixtatakēstoknī't.

Read Hechos 10Hechos 10
Compare Hechos 10:6-27Hechos 10:6-27