Text copied!
CopyCompare
Xasasti talaccaxlan - COLOSENSES

COLOSENSES 4

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Huixín patrones, na̱ chuná tla̱n cacatzí̱tit y ni̱ cali̱ma̱huacátit ca̱ma̱scujuyá̱tit mintasa̱cuacán. Ni̱ ca̱ktzonksuátit xlacata huixín na̱ kalhi̱yá̱tit cha̱tum tí ca̱cpuxcuná̱n nac akapú̱n.
2Aquit cca̱maksquiná̱n ni̱ cali̱makxtáktit kalhtahuakaniyá̱tit Dios, skálalh calatapá̱tit pa̱xcatcatzi̱nipa̱nántit Dios tú tlahuá milacatacán.
3Na̱ cca̱maksquiná̱n caquila̱li̱kalhtahuakáu xlacata Dios naquinca̱li̱ná̱n ní tahuila̱na cristianos tí tama̱lacqui̱putún ixnacujcán xlacata nacli̱chihui̱naná̱u la̱ Cristo tla̱n ca̱lakma̱xtú cristianos. Aquit ni̱ caktzonksuá caj huá jaé xlacata cli̱tanu̱ma nac pu̱la̱chí̱n,
4pero camaksquíntit Dios quimá̱xqui̱lh li̱camama tancs nacchihui̱nán la̱ quimini̱ní.
5Li̱ta̱camán, huixín calacputzátit la̱ ca̱ta̱chihui̱naná̱tit tí ni̱ tali̱pa̱huán Cristo, ni̱ chu̱ta camakatzanká̱tit quilhtamacú.
6Cali̱chihui̱nántit tú tla̱n la̱ ca̱mini̱niyá̱n, ni̱ cali̱ma̱huacátit huaná̱tit tú ni̱ ca̱mini̱niyá̱n, pero la̱ acxni ma̱skoke̱cán tahuá xlacata kama nahuán tla̱n naca̱kalhti̱yá̱tit tú ca̱kalasquiniyá̱n cristianos.
7Chí cca̱huaniyá̱n cama ca̱ta̱ma̱lakacha̱niyá̱n jaé carta quinta̱camcán Tíquico tí clakalhamán porque quimakta̱yani̱t y ni̱ li̱tzonkcatzani̱t li̱scuja Quimpu̱chinacán. Xlá ama ca̱huaniyá̱n la̱ clama,
8y ama ca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n tú ctlahuani̱táu y xlacata naca̱ma̱xqui̱yá̱n li̱camama nac minacujcán.
9Na̱ nata̱ana̱chá quinta̱camcán Onésimo, xlá ixlama nac mimpu̱latama̱ncán y na̱ chuná clakalhamán la̱ quinta̱scujni̱t. La̱ta tú catzi̱putuná̱tit xlacán ama ca̱huaniyá̱n.
10Cha̱tum quiamigo tí na̱ tanu̱ma nac pu̱la̱chí̱n huanicán Aristarco ca̱huaniyá̱n kalhé̱n. Na̱ chuná ixprimo Bernabé huanicán Marcos ccatzí ca̱li̱ta̱chihui̱nancani̱tántit jaé kahuasa, para ca̱lakana̱chá̱n li̱pa̱xáu cata̱latapá̱tit.
11Na̱ ca̱huaniyá̱n kalhé̱n Jesús (na̱ li̱lakapascán ixtacuhui̱ní Justo). Huata jaé lacchixcuhuí̱n judíos tí tali̱pa̱huán Jesús y quintata̱ma̱kahuani̱ni̱t ixtachihuí̱n Dios, y cca̱pa̱xcatcatzi̱ní la̱ quintama̱xqui̱ni̱t li̱camama.
12Na̱ ca̱huaniyá̱n kalhé̱n cha̱tum xalac mimpu̱latama̱ncán li̱scuja Jesús huanicán Epafras. Xlá ni̱ ca̱ktzonksuayá̱n y siempre ca̱li̱kalhtahuakayá̱n ixli̱hua̱k ixnacú xlacata ni̱ na̱ktzanka̱yá̱tit y nalacputzayá̱tit tlahuayá̱tit tú lacasquín Dios.
13Aquit tla̱n cma̱luloka la̱ ca̱li̱puhuaná̱n ni̱tú napa̱xtoká̱tit huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Cristo nac Colosas, na̱ chuná tí talama̱na nac Laodicea y nac ca̱chiquí̱n Hierápolis.
14Na̱ ca̱lacapa̱stacá̱n namá doctor Lucas tí hua̱k lakalhamaná̱u y na̱ ca̱huaniyá̱n kalhe̱n cha̱tum quinta̱camcán huanicán Demas.
15Aquit cca̱lacapa̱staca quinta̱camancán tí talama̱na nac Laodicea. Na̱ ca̱huanítit kalhé̱n quilakapu̱xoko namá quinta̱camancán Ninfas y tí tatamakstoka nac ixchic.
16Acxni nali̱kalhtahuakako̱yá̱tit jaé carta caca̱ma̱lakacha̱nítit tí tali̱pa̱huán Cristo nac Laodicea xlacata na̱ natali̱kalhtahuaká, y huixín na̱ nali̱kalhtahuakayá̱tit aktum quincarta ni̱ma̱ ama tama̱lakachá xlacán.
17Cahuanítit quinta̱camcán Arquipo xlacata cma̱lakacha̱ní tachihuí̱n ni̱ cali̱mákxtakli ma̱kantaxtí ixtascújut ni̱ma̱ ma̱macqui̱ni̱t Quimpu̱chinacán.
18Aquit Pablo, chí quimacán y quiletra cama li̱tzoka tú cama ca̱huaniyá̱n. ¡Ni̱ ca̱ktzonksuátit xlacata ctanu̱ma cpu̱la̱chí̱n! ¡Dios caca̱cxilhlacachín hua̱k huixín! Chuná calalh, amén.