1Iurní gunahia tubi librë guiaꞌa ladë ldi shtë më nazubë lu trunë. Lëꞌë librë na ziquë tubi naduꞌbi naescritë nezë laꞌni nu nezë fuërë nu në́ꞌauhin con gadchi sëgi.
2Nu gunahia ianglë nanapë pudërë ruꞌbë naná gunaꞌbë diꞌdzë fuertë: ―¿Chull runë tucarë guëshaꞌlë librë nu guëchéꞌziꞌ sëgi?
3Ni por gubeꞌe, ni por guë́ꞌdchiliu, ni por lugar catë nanú ra tëgulë, ni tubi adë chu nádiꞌi parë guëshaꞌlë librë rëꞌ, ni siquierë parë guëná ni luhin.
4Iurní nalë́ binia purquë adë chu nádiꞌi të guëshaꞌlë librë ni. Ni tubi adë nídiꞌi nanapë derechë parë guꞌldë laꞌni librë ni nu ni siquierë más zucsë guëná ni laꞌni librë.
5Iurní tubi më guaniꞌsi guníꞌiꞌ lua: ―Adë rúꞌnëdiꞌil pues lëꞌë nabërulë́ León shtë llëbní Judá naná zeꞌdë llëbní rëy David, ni sí, na më pudërusë. Bëꞌnë më gan lu enemigu shtë́hiꞌ; napë më derechë parë guësháꞌliꞌ lëꞌë librë nu guëchéꞌziꞌ ra gadchi sëgi.
6Iurní guëláu lëꞌë trunë ni nu entrë ladi ra tapë ra nanabani nu ladi ra më guaniꞌsi, gunahia tubi nabërulë́ Lliꞌli. Zuldí më aunquë nilë todavía rluáꞌaruꞌu sëñi de quë gútiꞌ ziquë tubi ma nabëdëꞌë mënë cumë ofrendë lu Dios. Nápiꞌ gadchi shcáchiꞌ nu gadchi slúhiꞌ. Ra slúhiꞌ runë significar gadchi espíritu shtë Dios naná bësheꞌldë më parë guëdubi lu guë́ꞌdchiliu.
7Lëꞌë Lliꞌli gunaꞌzi librë nananú guiaꞌa ladë ldi naná quëbezë lu trunë.
8Iurë lëꞌë më ni gunaꞌzi librë, guëzátëꞌ tapë ra nanabani nu ra galdë bi tapë më guaniꞌsi bëzullibi raiꞌ delantë lu Lliꞌli. Cadë lëꞌë më guaniꞌsi nuaꞌa tubi arpa nu nuaꞌa raiꞌ tubi copë orë naná gadzë́ gushialë. Gushialë ni na ra oraciuni shtë ra shmënë Dios.
9Nu biꞌldi raiꞌ tubi cantë cubi; guniꞌi raiꞌ: Sulë lë́ꞌël runë tucárël guënáꞌzil librë, nu guëchéꞌzël sëgi rëꞌ purquë gútil nu con rënë shtë́nël gudíllil prëci parë guc salvar mënë rëꞌ. Na rall shini Dios de grë guëꞌdchi, grë naciuni. Ruadiꞌdzë rall grë clasë dizë́; beꞌdë guëzë́ rall de guëzá partë shtë guë́ꞌdchiliu.
10Nu lë́ꞌël bënéꞌel derechë lëꞌë rall, gac rall rëy nu bëshuzi parë Dios shtë naꞌa. Nu guënibëꞌa rall guëdubi guë́ꞌdchiliu.
11Despuësë de ni, gunahia nu binia tubi bë shtë zihani ianglë naná rëtaꞌ alrededurë trunë ni catë nanú ra nanabani con ra më guaniꞌsi. Cantidá ra ianglë, miles de lëꞌë raiꞌ,
12guniꞌi raiꞌ con voz fuertë: Lëꞌë Lliꞌli naguti, lë́ꞌiꞌ runë tucarë gúniꞌ recibir labansë shtë mieti; grë mënë guëdëꞌë pudërë shtë rall caꞌa më. Guëdëꞌë rall grë riquesë nanapë rall caꞌa më. Guëniꞌi rall sulë lëꞌë më náhiꞌ sabi; guëniꞌi rall llëruꞌbë na pudërë shtë më. Gunë rall honrar lëꞌë më; gunë rall alabar lëꞌë më. Guëniꞌi rall napë më derechë parë guënibë́ꞌaiꞌ.
13Nu binia chaꞌ grë ra cusë nabëcueꞌshtë́ Dios, ra ianglë lu gubeꞌe, ra mënë narëtaꞌ lu guë́ꞌdchiliu, hashtë grë ra mënë naná lugar shtë tëgulë nu laꞌni nisëduꞌu. Guniꞌi raiꞌ: Grë mieti gunë alabar lë́ꞌiꞌ; guëdëꞌë rall grë hunurë. Guëniꞌi raiꞌ llëruꞌbë na pudërë shtë më. Labansë ni runë tucarë el quë naquëbezë lu trunë nu lu Lliꞌli parë guëdubi tiempë.
14Ra guëzá tapë ra nanabani guniꞌi raiꞌ: ―Nia Dadë. Zni gac. Ra galdë bi tapë më guaniꞌsi bëzullibi raiꞌ lu më nu bëꞌnë raiꞌ alabar el quë nanabani parë siemprë.