Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi - Apocalipsis

Apocalipsis 16

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Mänítøch nmädooyy coo jäyaꞌay møc quiapxy Diostsajtøgooty. Mänitä Diosmoonsä näjuxtujcpä ñämaayyä: ―Nøcx hajxy cuhmänactem̱ jiiby naax̱wiin jaꞌa orotsim̱jootypä. Jeꞌeduhṉ ñänøøm̱by coo jaꞌa Dios jiaanc̈h tehm̱ yajcumädow̱aꞌañ jaꞌa hajxy caꞌa mäbøjpä.
2Mänitä Diosmoonsä tuꞌug hoy quiuhm̱änactem̱y hädaa yaabä naax̱wiin jaꞌa yhorotsim̱jootypä. Pønjatiä animalseñä hänajty møød jaꞌa hamøjpä, pønjatiä yhahädiuuṉnax̱y hänajty wiingudsähgǿøyyäp, nägøx̱iä haxøøgpuꞌuds hajxy piaatä jaꞌa jaanc̈h tehm̱ piahm̱bä.
3Mänitä Diosmoonsä miämetspä hoy quiudemøꞌøy mejjiooty jaꞌa yhorotsim̱jootypä. Mänitä mejyñøø jiajty nebiä hoꞌogyjiäyaꞌañøꞌtiän. Cøjx yhoꞌogy mädyiijaty jiiby tsänaaby mejjiooty.
4Mänitä miädägøøgpä hoy møjnøøjooty quiudemøꞌøy jaꞌa yhorotsim̱jootypä møød jim̱ nøøgopcjooty. Mänitä nøø jiajty nebiä nøꞌtiän.
5Mänitä Diosmoonsä jaꞌa nøøgüeendähajpä miänaaṉ̃: ―Wiindsǿṉ Dios, caj miic̈h tii pojpä tii cädieey mmøødä. Cøjxtaꞌaxiøø miic̈h mhity. Hoy jaduhṉ coo miic̈hä jäyaꞌayhajxy tøø myajtsaac̈hpøcy, coo nøꞌty hajxy tøø myaghuꞌugy, jeꞌeguiøxpä coo miic̈h mguꞌug xyajpuhhoꞌcä møødä miic̈h mmädiaꞌagy hajxy tøø xyajwáꞌxäbä.
7Mänitä tuꞌjäyaꞌay miänaaṉ̃ maa jaꞌa altarän: ―Tøyhajt jaduhṉ. Wiindsǿṉ Dios, hoy jaduhṉ coo miic̈hä jäyaꞌayhajxy tøø myajtsaac̈hpøcy. Miic̈h cuhdujt cøx̱iä mmøød.
8Mänitä Diosmoonsä jaꞌa miämädaax̱pä jaꞌa xøø yajwiingutemøøyy jaꞌa yhorotsim̱jootypä. Mänitä xøø quiuhdujtmooyyä coo jaꞌa jäyaꞌay ñóꞌogät.
9Hoyhoyyä jäyaꞌayhajxy cøx̱iä tiooyy. Pero cabä yhaxøøgcuhdujt hajxy hänajty jia najtshixøꞌøwaꞌañ. Haxøøgjatiä Dios hajxy ñänøøm̱y jaꞌa jim̱ tsajpootypä. Cabä Dios hajxy piädaacy møj jaanc̈h, hoyyä Dios cuhdujt jia møødä maa jaꞌa häyohngøxpän.
10Mänitä Diosmoonsä miämägoox̱pä quiudemøøyy maa jaꞌa animal hänajty yhäñaꞌayän, jaꞌa yhorotsim̱jootypä. Mänit cøjx wyiingoodsøꞌøy majatiä animal hänajty yhaneꞌemiän. Mänitä jäyaꞌay tioots hajxy yajtsuꞌudsøøyy jeꞌeguiøxpä coo hajxy hänajty jiaanc̈h tehm̱ chaac̈hpøcy.
11Paadiä Dios hajxy haxøøgjaty ñänøøm̱y. Cabä yhaxøøgcuhdujt hajxy hänajty jia najtshixøꞌøwaꞌañ.
12Mänitä Diosmoonsä jaꞌa miädädujcpä jiiby quiudemøøyy Eufratesmøjnøøjooty, jaꞌa yhorotsim̱jootypä. Mänitä nøø tiøøch. Jaduhṉä reyhajxy hänajty hoy ñaxøꞌøwaꞌañ, jaꞌa hajxy hänajty jim̱ tsohṉdaꞌagaam̱bä maa jaꞌa xøø piädsøm̱iän.
13Mänítøc̈hä haxøøgjuøhñdy tägøøg nhijxpädsøøm̱y. Jiiby hajxy piädsøm̱øøyy maa jaꞌa dragón yhaawjootiän, møød maa jaꞌa animal yhaawjootiän, møød maa jaꞌa miämetspä animal yhaawjootiän, jaꞌa møjcuꞌugongä miädiaꞌagy hänajty yajwáꞌxäbä. Jaduhṉä haxøøgjuøhñdy hajxy hänajty quiähxøꞌøgy nebiä yocchän.
14Hix̱, møjcuꞌuhajxy jeꞌe. Hoy‑yagjuøøñäjaty hajxy hänajty yajcähxøꞌøgy. Mänitä reyhajxy hoy nägøx̱iä wioyii, jaꞌa hajxy hädaa yaabä naax̱wiimbä, coo hajxy nøcxy chiptunaꞌañ møødä Dioscøxpä, mänaa jaꞌa Dios yajnähdijjiän coo chiptunaꞌañ. Mäjaamøødä Dios jaduhṉ.
15Jaayaꞌay jaduhṉ mänaam̱b: “Cab jaduhṉ pøṉ ñäꞌägädä najuøꞌøy mänáajøch hänajty ngädaꞌagaꞌañ. Jootcujc jeꞌe pøṉä Diosmädiaꞌagy hänajty hamuumduꞌjoot mäbøjp. Jaduhṉ mäwíinäts hänajty yhidaꞌañ nebiä jujcypiän. Cabä hänajty chähdiunaaṉnä.”
16Mänitä reyhajxy yhamugøøyy maa xiøhatiän Armagedón jaꞌa hebreohayuuc‑haamby.
17Mänitä Diosmoonsä jaꞌa miäjuxtujcpä cøxp quiuhdeem̱najxy jaꞌa yhorotsim̱jootypä. Tuꞌugä jäyaꞌay møc quiapxy maa jaꞌa Dios yhäñaadiaactän jim̱ tsajpootyp: ―Tøø jaduhṉ miaañä.
18Mänit wiädsujcy møødä hänee yaax̱y. Mänitä hujx møc ñajxy. Cabä hujx jaduhṉ mänaaxøø ñax̱y neby jaduhṉ tøø ñax̱iän.
19Mänitä møjcajpt ñiwiaꞌxä. Tägøøghit jaduhṉ hoy miähmøøñä. Mänitä tøjc cøjx pium̱y wiinduhm̱yhagajpt. Mänitä Dios jäyaꞌayhajxy chaac̈htiuuṉ̃ hoyhoy, jaꞌa hajxy hänajty jim̱ tsänaabiä Babilonia‑cajptooty.

20Mänitä tuṉ cøjx yhadägoyyøꞌøy møødä naax̱ jaꞌa hänajty jim̱ hijpä mejyquiujc.
21Mänitä jäyaꞌayhajxy quiuhgaꞌawøøyyä caandøøtstuu hamøjjaty. Juxychäguiꞌx kilo hänajty näjeꞌe jiemc̈hä. Coo hajxy jiaanc̈h tehm̱ chaac̈hpøjcy, paadiä Dios hajxy haxøøgjaty ñämaayy.