Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

4. Mojžišoskero 18:4-21 in Carpathian Romani

Help us?

4. Mojžišoskero 18:4-21 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

4 Pridena pes ke tu a starinena pes pal savori buči, so hin paš o Sentno Stanos. Ale ňiko aver našťi kerel tumenca e služba.
5 A tumen kerena e služba paš o Sentno Than the paš o oltaris, hoj te na avel pale pro Izraeliti miri choľi.
6 Me mange kidňom avri le Izraelitendar le Leviten, tumare phralen, sar daros prekal tumende. On hine oddine mange, hoj te keren e služba paš o Sentno Stanos.
7 Ale tu tire čhavenca služinena sar rašaja andre savoreste: paš o oltaris the andro Neksentneder Than. Ode mušinen te kerel tumari služba. E rašajiko služba tumenge dav sar daros. Te ode avela vareko aver, mušinel te merel.”
8 Paľis o RAJ phenďa le Aronoske: “Ačhavav tut upral mire sentne dari. Savore sentne dari, so mange o Izraeliti anen, dav pro furt tuke the tire čhavenge sar tumaro kotor.
9 Le neksentneder darendar – le chabeneskera obetatar, la obetatar vaš o binos the la obetatar vaš e vina – o kotor, so pes na zlabarela pro oltaris, ela tumaro. Savore neksentneder dari, so mange anena, ela tuke the tire čhavenge.
10 Mušines len te chal pro sentno than; šaj chan oda ča o murša. Mi el tuke oda sentno!
11 Savore sentne dari, so den o Izraeliti a so o rašaja hazden upre anglo RAJ, dava tuke, tire čhavenge the čhajenge pro furt. Olestar šaj chal sako, ko hino žužo andre tiri famelija.
12 Dav tuke the o kotor le ešebne (perše) uľipnastar, so mange dena o Izraeliti sako berš: savoro nekfeder le olejostar, moľatar the le zrnostar.
13 Tire ena ešebne ovocje savorestar andral lengeri phuv, so anena mange. Dojekh, ko hino žužo andre tiri famelija, šaj chal olestar.
14 Ela tiro savoro, so hin andro Izrael sentňardo le RAJESKE.
15 Dojekh muršoro abo džviros, so uľol ešebno, so anen angle ma o Izraeliti, ela tiro. Vašoda mušines te cinel avri dojekhe muršores the dojekhe džviros le nažuže dobitkostar, so uľol ešebno.
16 Sar le čhavoreske ela jekh čhon, mušinel te el avricindo vaš o pandž rupune love, avke sar pes važinel andro Sentno Stanos.
17 Ale ma cin avri le ešebne džviros le dobitkostar, le bakrendar the le kozendar, oda hin sentno. Lengere rateha pokropin o oltaris a o žiros labar sar jagaľi obeta, so šukares voňinel mange.
18 O mas le džvirendar ela tiro avke sar the o pašvaro the e čači (pravo) čang la hazdľa obetatar.
19 Dav tuke, tire čhavenge the čhajenge pro furt savore sentne dari, so o Izraeliti anena mange. Kada hin zmluva, so pes na del te prephagel a hiňi pro furt maškar mande the tute the maškar tire potomki.”
20 Mek o RAJ phenďa le Aronoske: “Na chudeha ňisavi phuv sar ďeďictvos andro Izrael. Me som tiro ďeďictvos the tiro kotor maškar o Izraeliti.
21 Le Levitenge dav andro ďeďictvos savore ďesiatki le Izraelitengere vaš lengeri služba, so keren andro Sentno Stanos.
4. Mojžišoskero 18 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019