Text copied!
CopyCompare
Xtiʼidzaʼ Diuzi - 2 Corintios

2 Corintios 8

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Naꞌra bichaꞌ, reꞌenndoꞌ hueꞌlëndoꞌ leꞌe diꞌidzaꞌ cabëꞌ bë Diuzi bluꞌenëꞌ yelaꞌ benꞌ huen quienëꞌ, bagucalënëꞌ benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ yu nebaba Macedonia.
2Laꞌacazi guca zëdi gula quiejëꞌ, lenaꞌ gucajëꞌ ca prueba chi du guicho du laꞌadyiꞌjëꞌ naojëꞌ xneza Jesús, pero bipsanjëꞌ, nenaojëꞌ xnezëꞌ nezujëꞌ gusto gula. Baꞌalaꞌcazi nacajëꞌ benꞌ yëchiꞌ gula, ptupajëꞌ dumi z̃e. Bëjëꞌ ca benꞌ bibi rdziogue.
3Nacaꞌ testigo redaohuejëꞌ ptupajëꞌ ca tu uzuejëꞌ. Pues mazara ptupajëꞌ ca tu uzuejëꞌ.
4Unabayëchiꞌjëꞌ laondoꞌ ta hueꞌndoꞌ lato gacalëjëꞌ benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Jesús.
5Bëterajëꞌ mazara ca tu guquendoꞌ huejëꞌ. Tanëro begaꞌnlëjëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ ta hue quieyaquëꞌ mazara quienëꞌ, lëscanꞌ ta hue quieyaquëꞌ mazara quiendoꞌ según ca reꞌen Diuzi huejëꞌ.
6Quie lenaꞌ unabandoꞌ cule lao Tito chi bisaqueꞌ guidëꞌ useyudyinëꞌ ideyubinëꞌ leꞌe ta utupanëꞌ dumi ca dumi uzulaonëꞌ rutupanëꞌ dza naꞌ.
7Naꞌra como dyëꞌëdi rue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi ca reꞌennëꞌ huele, como dyëꞌëdi zudyiꞌilële lëbëꞌ, como dyëꞌëdi rguixogueꞌle benëꞌ xtiꞌidzëꞌ, como dyëꞌëdi nezile cabëꞌ nan, como dyëꞌëdi naole xnezëꞌ, como dyëꞌëdi nedyëꞌële nëtoꞌ, lëscanꞌ dyëꞌëdi reyaꞌalaꞌ utuparële dumi ta gacalële yaca los demás benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Jesús.
8Quele niaꞌ leꞌe ruaꞌ mandado ziꞌlaza huele quie dumi cabëꞌ niaꞌ. Niaꞌ leꞌe reꞌendaꞌ inezile cabëꞌ bë ja benꞌ tula, benꞌ nao xneza Jesús. Du redaohuejëꞌ ptupajëꞌ dumi. Lenaꞌ reꞌendaꞌ inezile cuenda huele tuzi ca bëjëꞌ. Lenaꞌ uluꞌen quiele tali nedyëꞌële Diuzi.
9Canaꞌ reꞌendaꞌ como danꞌ banezile dyëꞌëdi cabëꞌ bë Jesucristo quiele. Yelaꞌ benꞌ huen quienëꞌ taz̃e gucalënëꞌ leꞌe. Laꞌacazi naca quienëꞌ yugulu ta de quie Diuzi, bidëꞌ detëꞌë lao yedyi layu, guquëꞌ benꞌ yëchiꞌ nun quie danꞌ nedyëꞌënëꞌ leꞌe. Dyin quienëꞌ huataꞌ tadyaꞌa gula quiele guibá ga zu Diuzi.
10Naꞌra reꞌendaꞌ iniaꞌ leꞌe ca naca pensari quiaꞌ. Baguca tu iza baozulaole dyëꞌëdi. Bële huen ptupale dumi. Bële huen bedaohuele ptupalen.
11Naꞌra useyudyile utupale dumi yedaohuele cabëꞌ bedaohuele dza naꞌ. Utupale quie quiele ca tu ta de quiele.
12Porque chi tali reꞌenro hueꞌro Diuzi gun, huayezilaꞌadyiꞌ Diuzi ca tu ta de quiero utuparo. Pues bigueꞌen Diuzi hueꞌronëꞌ tu ta bide quiero.
13Naꞌra niaꞌ leꞌe reyaꞌalaꞌ gacalële laguedyile, pero quiele ta ucaꞌn yëchiꞌle cuinle.
14Reyaꞌalaꞌ gacalële laguedyile cuenda gabi idziogue laguedyile, gaca tuzi ca ta de quiele len laguedyile. Pues naꞌa como gabi rdzioguele quiele, lenaꞌ reyaꞌalaꞌ gacalële laguedyile benꞌ rdziogue. Naꞌra cati idyin dza idzioguele quiele, canaꞌ iyacalëjëꞌ leꞌe gunjëꞌ ca ta rdzioguele. Canaꞌ yugulule birabi idzioguele quiele.
15Lenaꞌ nacan cabëꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cabëꞌ bë Diuzi dza naꞌ, pchizanëꞌ ta naca ca yëta xtila ta gao ja benꞌ Israel. Lenaꞌ rnën lëꞌë guichi cani: “Nu benꞌ beziꞌ tazë, bigucan sobre. Lëscanꞌ nu benꞌ beziꞌ tadaoꞌ bicuꞌzi, bibdzioguen.”
16Xcale Diuzi bdzeꞌnëꞌ pensari luꞌu guicho laxtaꞌo Tito ta gacalënëꞌ leꞌe cabëꞌ pensari yuꞌa ta gacaliaꞌ leꞌe.
17Naꞌra yaxe Tito cabëꞌ guchaꞌnëꞌ cabëꞌ reꞌendaꞌ huenëꞌ quiele. Como reꞌentzeguenëꞌ gacalënëꞌ leꞌe, zunëꞌ dispuesto ta saꞌnëꞌ ideyubanëꞌ leꞌe cabëꞌ gusto rapëꞌ.
18Lëscanꞌ iseꞌelaꞌndoꞌ itu benꞌ saꞌlë Tito tuz̃e. Ja benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ tu tu yedyi ga redupajëꞌ, lega raxejëꞌ lëbëꞌ nun quie dyëꞌëdi rguixogueꞌnëꞌ benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi.

19Cala tuzi len ruen lëbëꞌ benꞌ huen, lëscanꞌ bdëꞌ ja benꞌ nao xneza Jesús lëbëꞌ ta saꞌlënëꞌ nëtoꞌ tzaz̃e utupandoꞌ dumi ta gacalëndoꞌ yaca los demás benꞌ nao Jesús, benꞌ bibi de quie. Lenaꞌ baruendoꞌ naꞌa cuenda huendoꞌ Cristo balaꞌana, lëscanꞌ cuenda uluꞌendoꞌ cabëꞌ racalë benꞌ nao xneza Jesús laguedyijëꞌ.
20Canaꞌ reꞌenndoꞌ huendoꞌ cuenda bigataꞌ tazëdi ina ja benëꞌ contra nëtoꞌ nun quie rziꞌndoꞌ dumi.
21Pues yugulu ca ta ruendoꞌ reꞌenndoꞌ tzuꞌun niꞌa xnezi. Cala tuzi lao Diuzi reꞌenndoꞌ tzuꞌun niꞌa xnezi, pero lëscanꞌ lao ja benëꞌ reꞌenndoꞌ tzuꞌun niꞌa xnezi.
22Conlë lëjëꞌ iseꞌelaꞌndoꞌ itu benꞌ bichiro, benꞌ saꞌlë lëjëꞌ. Lëbenꞌ naꞌ dyëꞌëdi abluꞌen quienëꞌ zë lasa cabëꞌ ruenëꞌ dyin quie Diuzi du guicho du laꞌadyiꞌnëꞌ. Naꞌra maztera ruenëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌnëꞌ naꞌa nun quie anuxelaꞌadyiꞌnëꞌ leꞌe huele cabëꞌ aguchaꞌnëꞌ huele.
23Chi inaba yaca benëꞌ nuz̃i Tito, naꞌ yëbilejëꞌ naca Tito benꞌ compañero quiaꞌ, benꞌ ruelë nëꞌëdiꞌ dyin quie Diuzi ca dyin ruendoꞌ racalëndoꞌ leꞌe. Lëscanꞌ quie ichopa benꞌ saꞌlë Tito, nacajëꞌ benꞌ useꞌelaꞌ laguedyiro benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ rapa Cristo balaꞌana.
24Nun quie ta inezi ja benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ tu tu yedyi, uleluꞌejëꞌ cabëꞌ tali nedyëꞌële benꞌ bichiro benꞌ nao xneza Jesús. Lëscanꞌ uleluꞌejëꞌ napandoꞌ razón cati rëbindoꞌ benëꞌ zucazile dispuesto ta gacalële laguedyile, benꞌ nao xneza Jesús.