Text copied!
CopyCompare
Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al - 1 TESALONICENSES

1 TESALONICENSES 5

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Hermanos, man nicꞌatzin ta chi nakatzꞌibꞌaj-el chiva ri chica tiempo y ri chica kꞌij xtipa ri Jesucristo.
2Ruma ixreꞌ jaꞌal ivataꞌn chi man jun taꞌmayuon ri chica kꞌij xtipa ri Ajaf. Ruma antok jajaꞌ xtipa, can xtuꞌon incheꞌl nuꞌon jun alakꞌuon chakꞌaꞌ; man jun taꞌmayuon jampeꞌ nalka.
3Y antok ri vinak xtiquiꞌej chi vacame otz kabꞌanun ruma cꞌo paz, xa ja xtiquinaꞌ, xtipa jun nem castigo pa quiveꞌ. Can xtiquiꞌan incheꞌl nuꞌon jun ixok antok ya nicꞌujieꞌ ruxuluꞌ. Man xcaꞌcolotaj ta choch ri castigo.
4Pero ixreꞌ hermanos man ixcꞌo ta chic pa kꞌakuꞌn. Y rumareꞌ antok xtipa chic ri Jesucristo, chivach ixreꞌ man xtalka ta incheꞌl nalka jun alakꞌuon.
5Ruma konojiel ojreꞌ ri kaniman ri Jesucristo man oj richin ta chic ri kꞌakuꞌn, xa oj richin chic ri sakil.
6Rumareꞌ man takaꞌan incheꞌl niquiꞌan ri nicꞌaj chic vinak ri man icꞌo ta pa sakil. Ijejeꞌ man niquiꞌan ta pensar otz ri niquiꞌan ruma xa ncaꞌvar. Pero ojreꞌ kucꞌasieꞌ y kaꞌnaꞌ pensar otz ri nakaꞌan.
7Ri ncaꞌvar, chakꞌaꞌ ncaꞌvar, y ri ncaꞌkꞌabꞌar, chakꞌaꞌ ncaꞌkꞌabꞌar.
8Pero ojreꞌ ri oj richin ri sakil, ruma kaniman ri Jesucristo, kaꞌnaꞌ pensar otz ri chica nakaꞌan. Can takacukubꞌaꞌ kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo y caꞌkajoꞌ quinojiel, chi quireꞌ nakaꞌan defender-kiꞌ incheꞌl nuꞌon ri soldado ri nuyaꞌ jun chꞌichꞌ choch rucꞌuꞌx, y siempre kanimaj chi ya xojcolotaj chupan ri ka-pecado, chi quireꞌ nakaꞌan defender-kiꞌ incheꞌl nuꞌon ri soldado ri nuyaꞌ jun casco pa rujaluon.
9Ruma ri Dios man xojruchaꞌ ta chi nipa ri castigo pa kaveꞌ. Jajaꞌ xojruchaꞌ richin chi nikil ri salvación (colotajic) ruma nakanimaj ri Kajaf Jesucristo.
10Y ixreꞌ ivataꞌn chi ri Jesucristo xcon kuma ojreꞌ. Jajaꞌ xcon chi xuyaꞌ ri cꞌaslien chika. Richin quireꞌ, vi xa cꞌa ojcꞌas vaveꞌ choch-ulief o xa nkucon, cꞌo kacꞌaslien riqꞌuin jajaꞌ.
11Rumareꞌ tiyaꞌ ruchukꞌaꞌ ri ivánima ixreꞌ chibꞌil-iviꞌ. Y titola-iviꞌ richin chi nquixqꞌuiy chupan ri icꞌaslien incheꞌl ibꞌanun-pa.
12Hermanos, nakacꞌutuj favor chiva chi quiꞌbꞌanaꞌ respetar ri ncaꞌsamaj chicajol pa rusamaj ri Dios, ruma ijejeꞌ ri i-cꞌuayuon ivichin. Jareꞌ ri samaj ri yoꞌn chica ruma ri Ajaf Dios. Y chi nquixquichꞌolij jeꞌ.
13Rumareꞌ quiꞌbꞌanaꞌ respetar y quiꞌivajoꞌ ruma ri samaj ri niquiꞌan. Y man jun ta ayoval chicajol.
14Hermanos, nakaꞌan rogar chiva chi quiꞌchꞌolij ri hermanos ri man nicajoꞌ ta ncaꞌsamaj. Tiꞌej chica chi caꞌsamaj. Y ri cacaꞌ quicꞌuꞌx quibꞌanun, tiyaꞌ ruchukꞌaꞌ cánima. Y ri manak quichukꞌaꞌ chupan ri quicꞌaslien riqꞌuin ri Jesucristo, quiꞌitoꞌ chi man caꞌtzak can. Y ticꞌujieꞌ jeꞌ i-paciencia quiqꞌuin quinojiel.
15Y xa icꞌo ri ncaꞌbꞌano itziel chiva, man tiꞌan rucꞌaxiel chica. Xa titijaꞌ ikꞌij ntiꞌan ri otz chica quinojiel chicajol-ka ixreꞌ ri iniman ri Jesucristo y chica ri man quiniman ta.
16Siempre quixquicuot.
17Siempre tibꞌanaꞌ orar.
18Can tiyaꞌ tiox bꞌaꞌ cha ri Dios antok otz ixcꞌo y antok man otz ta ixcꞌo jeꞌ. Ruma quireꞌ nrajoꞌ ri Dios chi ntiꞌan ixreꞌ ri iniman ri Jesucristo.

19Man tichup rusamaj ri Espíritu Santo.
20Man itziel titzꞌat jun hermano ri nuꞌej chicajol chi cꞌo niꞌeꞌx cha ruma ri Dios.
21Xa tivaxaj nojiel ri nuꞌej, chi quireꞌ ntinaꞌiej xa ketzij o xa man ketzij ta. Y ja ri otz ticꞌama-ka riqꞌuin ivánima.
22Y nojiel ri man otz ta, man tiꞌan.
23Y ri Dios ri niyoꞌn paz pa tak ivánima, xtuꞌon chiva chi siempre ntivucꞌuaj jun cꞌaslien sak choch jajaꞌ. Xtuchajij jeꞌ ri iv-espíritu, ri ivánima y ri i-cuerpo, chi quireꞌ man jun kax itziel nilitaj chivij antok xtipa chic jun bꞌay ri Kajaf Jesucristo.
24Ri Dios can man jun bꞌay xquixruyaꞌ can ruma jajaꞌ ri xayuon ivichin, y jajaꞌ can xtuꞌon iviqꞌuin incheꞌl ri nuꞌej.
25Hermanos, tibꞌanaꞌ orar pa ka-cuenta.
26Tiyaꞌ jun saludo chica quinojiel ri hermanos y titzꞌubꞌaj ichiꞌ pa rubꞌeꞌ ri Ajaf Dios.
27Y pa rubꞌeꞌ ri Ajaf niꞌej chiva, chi tibꞌanaꞌ leer va carta va chiquivach quinojiel ri santos hermanos.
28Ja ta ri ru-favor ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ iviqꞌuin. Amén.