Text copied!
CopyCompare
Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi - 1 Corintios

1 Corintios 2

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Inchawei nai nunelø, Tiusweimburabig mun kenamariimíig pasrabigwan na ñimun eshkab kusrenanøb arrub urasma, ke kan chull møramdiig purø may waminchib, katø purø nørrø kusreb nebua asiilan waminchib arrumuig køn.
2Pøs nabe ñimui utube katøgan chi pegwan isub pasrønrrab kømøtø, Jesucristonba, nun kurusyu mesra kweetsigwanba, trunundø isua pasrønrrab isuig køn.
3Incha nabe ñimui utu uñib urasbe truburab chish kømøwei, trurrigu kørig kuig ¡katø! itønab pasraig købig køn.
4Inchawei na wamindigu lata, katø Tiuswei wamwan eshkab kusrenanigu lata, purø nørrø nebua ashib kusreig wamdøga purø may køremdiig waminchimuig køn. Treeg kømøtø, Tiuswei Espíritui maramburab mariitøga kenamarøb wamindig køn,
5tru ñimui isubigwan Jesucristoinuutø pasriibe møguelø purø nørrø kusreigu pasrig kønrrain kømøtø, Tiuswei maramburab maramigu pasrig kønrrai.
6Treeg kuingucha, Tiusweimburabeløyu yandø tsabø nørrørawarwei utubeguende nørrø nebua kusreigwan waminchibwei inchibelø ker. Nambe waminchippe, tru nørrø nebua ashib kusreigwan møi nam warain kwalømigwan kømøwei, kabe møin kwaløm yu pirau nøm ashib karubelø nømguen patsab ambubelaiwan kømøwei wamindig køn.
7Treeg kømøtø, nambe waminchippe, Tiuswei tru muguen nebua kusremgaig mu asiimíig, sørig pasrabigwan wamindig køn, tru chi pønrrabikken kaabenbatøsrøwei namuyasig maya nuguen tab kønrrai kanmaytø manasrøwei Tius treeg martrab isua tøgagúigwan.
8Inchen møi yu pirau nørreelø karub purrabeløbe møitøgucha iig tru muguen nebua kusremgaigwane chigúinguen mørmuig køn. Pøs iigwan chigúi mørig kuimbe, namui Señor tru tørguegwalmabigwane kurusyu mesra kweechimubsruig kuinrrun.
9Inchendø Tiuswei wamwan pørigu taimbala: “Mugucha kaptøgabe nebua ashmøwei, muguen kalutøgabe nebua mørmøwei, ni muguen øyeeg kuitamappe isubguen isumøwei indigwan, Tiusbe nun undaguelayasiibe trunun tøgagønrrai tamara pønsrain køn” cha.
10Inchendø Tiusbe sørig pasrabigwan nui Espíritugurri namune kenamarig køn, kaguende tru Espíritube maig kuigwan kerriguh chishtø ashibig kua, Tiuswei tru muguen nebua asiimíig nø purø umbusrø tøgagúilanguen kerrigu.
11Pøs ¿kan møwanma nui manrrau umbusrøngue chi isub pasraigwan nebua ashibiibe nui espíritutøweimbe nebua ashmuitarru? Øyeetøwei Tius nø purø umbusrø tøgagúilane mugucha nebua ashmuben, Tiuswei Espíritutøwei nebua asan.
12Nambe espíritu yu pirauigwan utømøtø, utappe, Tiusweinukkurri arrubig Tiuswei Espíritun utig køn, nø ka yandø keta tranigwan chigúi mørøbelø kømig kønrrai.
13Inchawei nam iigwan waminchippe, møguelø yu pirau kusremburab kusrebelø kusrenani wamdøga waminchimer. Treeg kømøtø, Espíritu Santo kusrenaniitøga Tiusweimburabelan øyeeg køn chib waminchippe, Espíritu Santon tøgarmeran waminchibelø ker.
14Kan møg Tiuswei Espíritun chigaibe, Tiuswei Espírituimburabigwane utønrrab kaiman. Pøs nuimbe ke chugúinguen mørmubendø mari lataig køben, ni mandø kuinguen mørmøn, kaguende Espíritu Santo purugubendøwei, øyeeg, øyeeg købig kuin kui nebua asamig kua.
15Inchen Tiuswei Espíritun tøgaibe chiwandøgucha øyeeg, øyeeg købig kuin kui nebua isumig tøgaig køn. Inchen nungurrimbe mugucha ‘øyeeg, øyeeg køn’ chinrrab kaimanrrun.
16Pøs Tiuswei wambe trenchibig køn: “¿Señorwei isuilan kabe mu nebua asitarru? cha. ¿Señorwane kabe mu kusrenrrautah?” cha. Inchendø nambe Cristo nø isuimay isumigwan tøgar ker.