Text copied!
CopyCompare
I 'utz laj tzij re i dios - 1 Corintios

1 Corintios 15

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Ix wachalal, cwaj quin cʼunsaj chi cʼux i tzij chi xin bij can chiwe che i ʼelbal chi sak; cwaj quin bij usucʼ chiwe. I tzij-le are i tzij chi xi coj yix, xak cʼa are ʼo wi woʼor chi lic jiquil i cʼux che.
2Rumal i tzij-le, quix el yix chi sak, xui-ri, we n-qui sach ti u cubibal i cʼux che wach i xin bij, o we xa junwi xi cojo.
3Nabe, i tzij chi xin cʼut chiwe, xak jun ruʼ i cʼut-tal chwe yin; are iri: i Crísto xcamic tojbal-re i ka mac, pacha i tzʼibtal can ujer cumal i ajbil u tzij i Dios (are cʼa maja calax wi i Crísto).
4Xin bij chiwe chi ire xmukic, xak xwalij churox ʼij, lic queje pacha cu bij i tzij chi tzʼibtal canok.
5Xak xin bij chiwe chi xu cʼut rib che i ma Pédro, teʼuri xu cʼut chic rib chique i juban u tijoxelab.
6Teʼuri xu cʼut rib chique i kachalal, mas che i quiniénto cucʼam quib conojel. Chique ique je qʼui cʼa je cʼaslic, xui-ri je ʼo jujun je camnak chic.
7Teʼuri xak xu cʼut rib che i ma Jacóbo, y teʼuri chique conojel i apostelab.
8Teʼuri, pa qʼuisbal re, xak xu cʼut rib chwe yin. Chupam i ʼij-le, in pacha jun nochʼ n-tzʼakat tu ʼij, xak teʼet xalaxic.
9Yin, n-ta kas in ʼij pacha qui ʼij i juban apostelab; n-kas ta ca majawic ca bix “apóstol” chwe, man xin ʼan chʼoʼoj chiquij i je jutak tzobaj re i Dios.
10We ʼo jubiʼ in ʼij, xa are rumal i rutzil u cʼux i Dios chwe. I rutzil u cʼux u yom chwe, n-toʼ ta xu ya chwe, lic xu rik u chac chwe man yin mas xin chacun chiquiwach i juban apostelab. Xui-ri, n-yin ta xin ʼanawic, are i Dios xa ʼanawic rumal i rutzil u cʼux chwe.
11N-ta coʼono we are yin quin paxsaj i tzij, o we je are ique quiqui paxsaj, xak jun chi tzij caka paxsaj, xak mísmo are i tzij chi i cojom yix.
12Bay, i tzij chi ka bim can chiwe are iri: chi i Crísto walijnak chic chiquixol i camnak, ¿wuchac ʼuri ʼo jujun chiwe que tijin chu bixquil chi i camnak n-que walij ta chic?
13We ta katzij chi i camnak n-que walij ta chic, xak n-queje tene xwalij-i i Jesucrísto.
14Ma ta xcʼun chic sak chuwach i Jesucrísto, n-tu chac ʼuri coj tijin chu paxsaxic u tzijol; xak i u cubibal i cʼux yix, n-tu chac ʼuri queʼel chiwe.
15We ta queje ile, niʼpa ʼuri i ka bim chiwe chirij i Dios, queʼelok xa tʼorbal tzij, man ka bim chic chiwe chi Dios xu cʼunsaj sak chuwach i Crísto. We n-katzij taj chi i camnak ca cʼunsax chic sak chiquiwach, xak queje ʼuri i Jesucrísto, n-xcʼunsax tene sak-i chuwach.
16I camnak, we n-que walij ta chic, xak n-xwalij tene-ri i Crísto.
17Ma ta xwalij i Crísto, i u cubibal i cʼux yix, n-tu chac ʼuri queʼel chiwe, xak cʼo tene i mac-i chiwij.
18We ta queje ile, xak i kachalal chi je camnak chic, xe sachsax tene-ri pa tojbal mac.

19Toʼ ne ka wach yoj-i we ta xa waral chuwach i jyub taʼaj ʼo wi i ʼutz chi koyʼem che i Crísto; lic toʼ ka wach ʼuri chiquiwach conojel i winak.
20Xui-ri, lic katzij chi i Crísto xcʼun chic sak chuwach; are ire i nabe xwalijic, ʼalijinsabal-re chake chi conojel i camnak que walij na.
21Rumal jun achi xoc li camic chakaxol; xui-ri xak rumal jun achi que walij ni camnak.
22Conojel que camic man ʼo re i Adan chique; xak conojel (i je re i Crísto) que cʼasi chic man ʼo re i Crísto chique.
23N-xak jun taj coj walijic, man nabe xwalij i Crísto; xui-ri are ca cʼun chalok, teʼuri coj walij yoj chi oj re ire.
24Teʼuri pa qʼuisbal re, i Crísto cu kajsaj ʼuri qui choʼab conojel niʼpa i je ʼo piquiwi i winak, niʼpa i pacha nimak tak ʼatol tzij, niʼpa tak i ʼo qui choʼab chi n-ca ʼiltaj ta qui wach. Teʼuri are tiquinak chic che i qui choʼab, cu jach i ʼatbal tzij puʼab i ka Kajaw Dios.
25Man i Crísto n-quel ta che u patan chi ʼatol tzij cʼa cu rik ni ʼij we xkajsax ni qui choʼab conojel i je aj chʼoʼoj chirij.
26I qʼuisbal-re chique chi ca sachsax ni u wach, are i camic.
27Man i Dios, ʼis ronojel cu ya na puʼab i Crísto; queje ile tzʼibtal can chupam i wuj re i Dios; xui-ri are cu bij chi ʼis ronojel cu ya puʼab, n-cu bij taj chi Dios mísmo coc puʼab i Crísto, man are i Dios are yawnak ronojel che i Crísto.
28I Crísto, are cu rik i ʼij chi are ʼis ʼo chic puʼab, teʼuri ire, chi u Cʼojol i Dios, cu jach rib puʼab u Kajaw, man are ire yawnak ronojel puʼab u Cʼojol. Teʼuri i Dios ca qʼuiji puwi ronojel i niʼpa i ʼolic.
29ʼO jujun quiqui tzʼonoj ca kajsax ya piquiwi, tobal-que i je camnak chic quiqui bij ique. Bay, we xak quiqui bij chi n-que walij ta chic i camnak, ¿wuchac ʼut queje quiqui ʼan ile? I camnak, we n-ca cʼun ta chic sak chiquiwach, ¿wuchac ʼut quiqui tzʼonoj u kajsaxic ya piquiwi piqui qʼuexel i camnak?
30We n-katzij taj chi que walij chic i camnak, yoj n-tu chac ne-ri we caka ya kib pa camic chu bixquil i tzij-le.
31Ix wachalal, ʼij ʼij in ʼo chuwach i camic. Lic katzij ile, xak jun ruʼ lic katzij chi nim in quicotemal iwumal yix chi ix re chic i Kajwal Jesucrísto.
32We tene n-katzij taj chi coj walij chic, ¿wach u chac ʼuri xin tij uyej pa Efeso, pacha jun achi ca tijin chi chʼoʼoj cuʼ itzel chicop? We tene n-katzij taj chi coj walij chic, toʼ quin ʼan ne we-ri pacha quiqui bij i winak: “Choj waʼok, choj ʼabarok, man chwek ya oj camnak chic,” que cha.
33Mi ya chique quix qui tʼoro, mokxa queʼelok pacha cu bij jun tzij: “Jun ʼutz laj winak, we que rachiʼilaj i ne te ʼutz, cu sach ʼuri u ʼonquil i ʼutz,” ca bixic.
34Chi jicba i nojbal; chi mayij i quix macunic, man je ʼo jujun chiwe yix n-quetaʼam ti Dios; quin bij ile chiwe, yabal re i qʼuix, sucʼbal iwe.
35Mok ʼo jujun chiwe que binic, ¿wach u cʼunic tan chic sak chiquiwach i camnak? ¿Wach ca tzun tan chic i qui chʼacul? mok que cha.
36Ile xa tont laj tzij quiqui bij. Iwetaʼam yix, jun ija, are ca tiquic, ca muk na, teʼuri ca poʼ tan chic y ca cʼasi chic.

37N-are ti queycak chic ca tiquic, xa are i ral ija ca tiquic; queje i aros ile, xak queje i juban chic ija.
38I Dios coʼon panok, che i ija-le, coʼon queycak che pacha u chʼobom ire; coʼon che chi qui jujunal pacha ca majaw chique.
39Niʼpa i chʼaculaj, n-xak ta jun ca tzunic; i qui chʼacul i winak, winak que tzunic; i qui chʼacul i chicop, chicop que tzunic; xak queje i tzʼiquin, xak queje i car, junwi que tzunic.
40ʼO i chʼaculaj aj chicaj, xak ʼo i chʼaculaj aj chuwach i jyub taʼaj. Xui-ri, i qui chomal i je aj chicaj, n-xak ta jun ruʼ i ka chomal yoj oj aj pulew.
41Xak i u chomal i ʼij, n-xak ta jun ruʼ i u chomal i icʼ, xak queje i chʼumil, n-xak ta jun ruʼ u chomal i ʼij, i icʼ. Xak queje tak i chʼumil, n-xak ta jun i qui chomal chiquiwach.
42Xak queje coʼon i ka chʼacul ile are ca walij tan chic. Niʼpa i muktalic, ile ca ʼayic; xui-ri are ca cʼunsax sak chuwach, i chʼaculaj-le junwi chic, n-ca cam ta chic.
43Wach i muktalic, n-tu ʼij, xui-ri we xcʼunsax sak chuwach, i chʼaculaj-le lic nim u chomal. Wach i muktalic, n-tu choʼab, xui-ri we xcʼunsax sak chuwach, lic ʼo ni u choʼab.
44Wach i muktalic, toʼ ka chʼacul re waral; we xcʼun sak chuwach, are chic i ka chʼacul aj chicaj. ʼO i ka chʼacul toʼ re u wach i jyub taʼaj, xak ʼo i ka chʼacul re aj chicaj.
45Ketaʼam ile, man i tzij chi tzʼibtal chupam u wuj i Dios cu bij: “I Adan, chi nabe achi, xyaʼ u cʼaslemal che u chʼacul,” queje ile cu bij. Xui-ri, i Crísto chi qʼuisbal Adan caka bij che, are ire are ca yaw i sakil cʼaslemal.
46Chi caka ta wi, i nabe ka chʼacul, xa re u wach i jyub taʼaj; teʼuri ca yaʼ i ka chʼacul re i chicaj.
47I nabe achi, yijbam che ulew, ire xa re u wach i jyub taʼaj; i ucab achi, chi are i Jesucrísto, ire aj chicaj.
48I ka chʼacul re u wach i jyub taʼaj, xak jun u ʼanic pacha i u chʼacul i achi chi ʼantal che ulew; xak i ka chʼacul aj chicaj queje pacha re i jun chi cʼun-nak chicaj.
49Woʼor coj majaw ruʼ i achi ʼantal che ulew; xak coʼon panok coj majaw ruʼ i achi aj chicaj.
50Ix wachalal, are i quin bij-i are iri: i ka chʼacul chi toʼ bak, toʼ tiʼ, n-coc ta chila chicaj ruʼ i Dios. N-coc taj, man niʼpa tak i n-ca najtin taj, n-ta re che ile chi n-tu qʼuisic.
51Chitapeʼ, quin ʼalijinsaj na jun tzij chiwe chi ujer uwam u wach. Are iri: n-konojel taj coj cam na, xui-ri konojel ca jalwachix ni ka chʼacul.
52Juntir coʼon ile chake, are ca chʼaw i trompet re i qʼuisbal ʼij; xa juntir pacha u ʼonquil jumutzʼaj ka baʼwach, queje coʼon ka jalwachixic ile. Are ca chʼaw ni trompet, niʼpa i je camnak, ca cʼun sak chiquiwach, y yoj, chi niʼpa i oj cʼaslic, ca jalwachix ni ka chʼacul.
53Ronojel i ʼo chake chi n-cu chʼij ta naj, ʼo u chac ca jalwachix na ruʼ ile chi n-ca qʼuis taj. I ka chʼacul chi toʼ ca camic, ʼo u chac ca jalwachix na ruʼ i chʼaculaj chi n-ca cam taj.
54Niʼpa i ʼo chake chi toʼ ca ʼayic, ca jalwachix na che ile chi n-ca ʼay ta chic; i ka chʼacul chi toʼ ca camic, ca jalwachix na che i n-ca cam ta chic. Are cakil ile, caketamaj chi n-ta chic camic; queʼelok pacha cu bij u wuj i Dios: “I camic ya chuptal chic; ya xkajsax u choʼab.”

55(Queʼelok pacha caka bij queje iri che i camic): “Yet, at ma Camic, ¡ya n-ta chic paʼab ca ʼan cʼax chake! Yet, at ma Pantion, xa chʼob yet cat tiqui na chake, péro n-xat tiqui taj,” coj cha na che.
56Queje ile queʼel chake, man we n-ta chic ka mac chikij, n-coj canaj ta can ʼuri che i camic. I macunic, n-ta chic u choʼab pakawi man oj ʼo chic puʼab i Jesucrísto, oj n-ta chic puʼab i ujer ʼatbal tzij.
57Cʼamori che i Dios, man rumal i xoʼon i Kajwal Jesucrísto, i Dios u yom chake chi coj tiqui na che i u choʼab i camic.
58Rumal-i, ix wachalal chi quix waj, lic chi jicba i cʼux; co chix tacʼalok. Chi cowij mas u ʼonquil i u chac i Kajwal. Iwetaʼam yix, ʼutz queʼel i chac-le chi quix tijin chu ʼanic junam ruʼ i Kajwal.