Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 8:21-25 in Susu

Help us?

Yaya 8:21-25 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

21 Isa man naxa a masen e bɛ, «N fama nɛ sigade. Wo n fenma nɛ, kɔnɔ wo lɔɛma nɛ wo xa yunubie xa fe ra. N sigama dɛnnaxɛ, wo tan mu nɔma sigade naa.»
22 Yuwifi kuntigie naxa a fala e bore tagi, «Pe, a to a falama, a a sigama dɛnnaxɛ, won tan mu nɔma sigade naa, a waxi a yɛtɛ nan faxafe ba?»
23 Isa naxa a masen e bɛ, «Duniɲa mixie nan na wo ra. Kɔnɔ n tan kelixi koore nɛ. Wo xɔnyi findixi yi duniɲa nan na, kɔnɔ n tan xɔnyi mu a ra.
24 N a falaxi wo bɛ na nan ma, a wo lɔɛma nɛ wo xa yunubie xa fe ra. Xa wo mu la a ra, a n tan nan na naxan na abadan, wo faxama nɛ wo xa yunubie na wo ma.»
25 E naxa a maxɔrin, «I findixi nde ra?» Isa naxa e yaabi, «Kabi a fɔlɛ, n na falama wo bɛ.
Yaya 8 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 8:21-25 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

21 عِسَ مَن نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ، «ﭑ قَمَ نّ سِفَدٍ. وٌ ﭑ قٍنمَ نّ، كْنْ وٌ لْيمَ نّ وٌ شَ يُنُبِيٍ شَ قٍ رَ. ﭑ سِفَمَ دّننَشّ، وٌ تَن مُ نْمَ سِفَدٍ نَا.»
22 يُوِقِ كُنتِفِيٍ نَشَ عَ قَلَ عٍ بٌرٍ تَفِ، «ثٍ، عَ تٌ عَ قَلَمَ، عَ عَ سِفَمَ دّننَشّ، وٌن تَن مُ نْمَ سِفَدٍ نَا، عَ وَشِ عَ يّتّ نَن قَشَقٍ بَ؟»
23 عِسَ نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ، «دُنِحَ مِشِيٍ نَن نَ وٌ رَ. كْنْ ﭑ تَن كٍلِشِ كٌورٍ نّ. وٌ شْنيِ قِندِشِ يِ دُنِحَ نَن نَ، كْنْ ﭑ تَن شْنيِ مُ عَ رَ.
24 ﭑ عَ قَلَشِ وٌ بّ نَ نَن مَ، عَ وٌ لْيمَ نّ وٌ شَ يُنُبِيٍ شَ قٍ رَ. شَ وٌ مُ لَ عَ رَ، عَ ﭑ تَن نَن نَ نَشَن نَ عَبَدَن، وٌ قَشَمَ نّ وٌ شَ يُنُبِيٍ نَ وٌ مَ.»
25 عٍ نَشَ عَ مَشْرِن، «عِ قِندِشِ ندٍ رَ؟» عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «كَبِ عَ قْلّ، ﭑ نَ قَلَمَ وٌ بّ.
يَيَ 8 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ