Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 8:16-30 in Susu

Help us?

Yaya 8:16-30 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

16 Kɔnɔ xa n sa mixi makiitima, n ma kiiti findima nɔndi nan na, barima n keren xa mu a ra. N tan nun Baba Ala nan a ra, a tan naxan n xɛɛxi.
17 A sɛbɛxi wo xa sɛriyɛ Kitaabui kui, a xa mixi firin xa seedeɲɔxɔya baxi lan e bore ma, na xa suxu nɔndi ra.
18 N tan nan na n yɛtɛ seede ra. Baba Ala fan, a tan naxan n xɛɛxi, a fan seedeɲɔxɔya bama n ma fe ra.»
19 E naxa Isa maxɔrin, «I baba na minden?» A naxa e yaabi, «Wo mu n kolon, wo mu n Baba fan kolon. Xa wo n kolon nɛ nu, wo n Baba fan kolonma nɛ nu.»
20 Isa yi masenyi ti hɔrɔmɔbanxi, hadiya sase yire nɛ, kɔnɔ mixi yo mu a suxu, barima a xa waxati mu nu a lixi sinden.
21 Isa man naxa a masen e bɛ, «N fama nɛ sigade. Wo n fenma nɛ, kɔnɔ wo lɔɛma nɛ wo xa yunubie xa fe ra. N sigama dɛnnaxɛ, wo tan mu nɔma sigade naa.»
22 Yuwifi kuntigie naxa a fala e bore tagi, «Pe, a to a falama, a a sigama dɛnnaxɛ, won tan mu nɔma sigade naa, a waxi a yɛtɛ nan faxafe ba?»
23 Isa naxa a masen e bɛ, «Duniɲa mixie nan na wo ra. Kɔnɔ n tan kelixi koore nɛ. Wo xɔnyi findixi yi duniɲa nan na, kɔnɔ n tan xɔnyi mu a ra.
24 N a falaxi wo bɛ na nan ma, a wo lɔɛma nɛ wo xa yunubie xa fe ra. Xa wo mu la a ra, a n tan nan na naxan na abadan, wo faxama nɛ wo xa yunubie na wo ma.»
25 E naxa a maxɔrin, «I findixi nde ra?» Isa naxa e yaabi, «Kabi a fɔlɛ, n na falama wo bɛ.
26 Marakɔrɔsi gbegbe nan n yi ra wo tan mabiri, naxan findima kiiti xɔrɔxɔɛ ra wo bɛ. Nɔndi falɛ nan n Xɛɛma ra. N naxan mɛxi a ra, n na nan falama duniɲa bɛ.»
27 E mu a fahaamu a Isa nu wɔyɛnfe e bɛ Baba Ala nan ma fe ra.
28 Na kui, Isa naxa a masen e bɛ, «Wo na Adama xa Di rate wuri kɔn na tɛmui naxɛ, wo a kolonma nɛ, a n tan nan na naxan na abadan, n man mu fefe rabama n yɛtɛ ra, n mu fefe falama fo n Baba na naxan masen n bɛ.
29 N tan nun n Xɛɛma nan a ra. A mu n nabɛɲinxi, barima n a waxɔnfe nan nabama tɛmui birin.»
30 Isa to nu yi fee masenma, mixi gbegbe naxa danxaniya a ma.
Yaya 8 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 8:16-30 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

16 كْنْ شَ ﭑ سَ مِشِ مَكِيتِمَ، ﭑ مَ كِيتِ قِندِ مَ نْندِ نَن نَ، بَرِ مَ ﭑ كٍرٍن شَ مُ عَ رَ. ﭑ تَن نُن بَبَ عَلَ نَن عَ رَ، عَ تَن نَشَن ﭑ شّيشِ.
17 عَ سّبّشِ وٌ شَ سّرِيّ كِتَابُي كُي، عَ شَ مِشِ قِرِن شَ سٍيدٍحْشْيَ بَشِ لَن عٍ بٌرٍ مَ، نَ شَ سُشُ نْندِ رَ.
18 ﭑ تَن نَن نَ ﭑ يّتّ سٍيدٍ رَ. بَبَ عَلَ قَن، عَ تَن نَشَن ﭑ شّيشِ، عَ قَن سٍيدٍحْشْيَ بَمَ ﭑ مَ قٍ رَ.»
19 عٍ نَشَ عِسَ مَشْرِن، «عِ بَبَ نَ مِندٍن؟» عَ نَشَ عٍ يَابِ، «وٌ مُ ﭑ كٌلٌن، وٌ مُ ﭑ بَبَ قَن كٌلٌن. شَ وٌ ﭑ كٌلٌن نّ نُ، وٌ ﭑ بَبَ قَن كٌلٌنمَ نّ نُ.»
20 عِسَ يِ مَسٍنيِ تِ هْرْ مْبَنشِ، هَدِيَ سَسٍ يِرٍ نّ، كْنْ مِشِ يٌ مُ عَ سُشُ، بَرِ مَ عَ شَ وَشَتِ مُ نُ عَ لِشِ سِندٍن.
21 عِسَ مَن نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ، «ﭑ قَمَ نّ سِفَدٍ. وٌ ﭑ قٍنمَ نّ، كْنْ وٌ لْيمَ نّ وٌ شَ يُنُبِيٍ شَ قٍ رَ. ﭑ سِفَمَ دّننَشّ، وٌ تَن مُ نْمَ سِفَدٍ نَا.»
22 يُوِقِ كُنتِفِيٍ نَشَ عَ قَلَ عٍ بٌرٍ تَفِ، «ثٍ، عَ تٌ عَ قَلَمَ، عَ عَ سِفَمَ دّننَشّ، وٌن تَن مُ نْمَ سِفَدٍ نَا، عَ وَشِ عَ يّتّ نَن قَشَقٍ بَ؟»
23 عِسَ نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ، «دُنِحَ مِشِيٍ نَن نَ وٌ رَ. كْنْ ﭑ تَن كٍلِشِ كٌورٍ نّ. وٌ شْنيِ قِندِشِ يِ دُنِحَ نَن نَ، كْنْ ﭑ تَن شْنيِ مُ عَ رَ.
24 ﭑ عَ قَلَشِ وٌ بّ نَ نَن مَ، عَ وٌ لْيمَ نّ وٌ شَ يُنُبِيٍ شَ قٍ رَ. شَ وٌ مُ لَ عَ رَ، عَ ﭑ تَن نَن نَ نَشَن نَ عَبَدَن، وٌ قَشَمَ نّ وٌ شَ يُنُبِيٍ نَ وٌ مَ.»
25 عٍ نَشَ عَ مَشْرِن، «عِ قِندِشِ ندٍ رَ؟» عِسَ نَشَ عٍ يَابِ، «كَبِ عَ قْلّ، ﭑ نَ قَلَمَ وٌ بّ.
26 مَرَكْرْ سِ فبٍفبٍ نَن ﭑ يِ رَ وٌ تَن مَبِرِ، نَشَن قِندِ مَ كِيتِ شْرْشْي رَ وٌ بّ. نْندِ قَلّ نَن ﭑ شّيمَ رَ. ﭑ نَشَن مّشِ عَ رَ، ﭑ نَ نَن قَلَمَ دُنِحَ بّ.»
27 عٍ مُ عَ قَهَامُ عَ عِسَ نُ وْيّنقٍ عٍ بّ بَبَ عَلَ نَن مَ قٍ رَ.
28 نَ كُي، عِسَ نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ، «وٌ نَ عَدَ مَ شَ دِ رَتٍ وُرِ كْن نَ تّمُي نَشّ، وٌ عَ كٌلٌنمَ نّ، عَ ﭑ تَن نَن نَ نَشَن نَ عَبَدَن، ﭑ مَن مُ قٍقٍ رَبَمَ ﭑ يّتّ رَ، ﭑ مُ قٍقٍ قَلَمَ قٌ ﭑ بَبَ نَ نَشَن مَسٍن ﭑ بّ.
29 ﭑ تَن نُن ﭑ شّيمَ نَن عَ رَ. عَ مُ ﭑ نَبّحِنشِ، بَرِ مَ ﭑ عَ وَشْنقٍ نَن نَبَمَ تّمُي بِرِن.»
30 عِسَ تٌ نُ يِ قٍيٍ مَسٍنمَ، مِشِ فبٍفبٍ نَشَ دَنشَنِيَ عَ مَ.
يَيَ 8 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ