Text copied!
Bibles in Susu

Yaya 20:21-26 in Susu

Help us?

Yaya 20:21-26 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

21 Isa man naxa a masen e bɛ, «Bɔɲɛsa xa lu wo bɛ. N bara wo xɛɛ alɔ Baba Ala n xɛɛxi ki naxɛ.»
22 A to gɛ na falade, a naxa foye felun e ma, a a fala, «Wo xa lu Ala Xaxili Sɛniyɛnxi xa goro wo ma.
23 Xa wo diɲɛ mixi haakɛ ma, na haakɛ bara ɲɔn, kɔnɔ xa wo mu diɲɛ, na haakɛ luma a ma.»
24 Isa mini a xa xɛɛra fu nun firinyie ma tɛmui naxɛ, Tomasi, e naxan xilima «guli», a mu nu na e ya ma mɛnni.
25 Na kui, booree naxa a fala a bɛ, «Muxu bara Marigi to!» Kɔnɔ a tan naxa e yaabi, «Xa n tan mu lantuma fɔxi to a bɛlɛxɛ kui, n nan n bɛlɛxɛsole raso naa, xa n man mu n bɛlɛxɛ sa a sɛɛti ma e dɛnnaxɛ sɔxɔ, n tan mu lama a ra feo!»
26 Xi solomasaxan dangi xanbi, Isa fɔxirabirɛe man to nu malanxi banxi kui, Tomasi nu na e ya ma. Hali naadɛ birin to nu mabalanxi, Isa naxa mini e ma mɛnni, a ti e tagi, a e xɛɛbu, «Bɔɲɛsa xa lu wo bɛ.»
Yaya 20 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَيَ 20:21-26 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

21 عِسَ مَن نَشَ عَ مَسٍن عٍ بّ، «بْحّسَ شَ لُ وٌ بّ. ﭑ بَرَ وٌ شّي عَلْ بَبَ عَلَ ﭑ شّيشِ كِ نَشّ.»
22 عَ تٌ فّ نَ قَلَدٍ، عَ نَشَ قٌيٍ قٍلُن عٍ مَ، عَ عَ قَلَ، «وٌ شَ لُ عَلَ شَشِلِ سّنِيّنشِ شَ فٌرٌ وٌ مَ.
23 شَ وٌ دِحّ مِشِ هَاكّ مَ، نَ هَاكّ بَرَ حْن، كْنْ شَ وٌ مُ دِحّ، نَ هَاكّ لُمَ عَ مَ.»
24 عِسَ مِنِ عَ شَ شّيرَ قُ نُن قِرِنيِيٍ مَ تّمُي نَشّ، تٌمَسِ، عٍ نَشَن شِلِمَ «فُلِ»، عَ مُ نُ نَ عٍ يَ مَ مّننِ.
25 نَ كُي، بٌورٍيٍ نَشَ عَ قَلَ عَ بّ، «مُشُ بَرَ مَرِفِ تٌ!» كْنْ عَ تَن نَشَ عٍ يَابِ، «شَ ﭑ تَن مُ لَنتُمَ قْشِ تٌ عَ بّلّشّ كُي، ﭑ نَن ﭑ بّلّشّسٌلٍ رَ سٌ نَا، شَ ﭑ مَن مُ ﭑ بّلّشّ سَ عَ سّيتِ مَ عٍ دّننَشّ سْشْ، ﭑ تَن مُ لَمَ عَ رَ قٍوٌ!»
26 شِ سٌلٌمَسَشَن دَنفِ شَنبِ، عِسَ قْشِرَبِرّيٍ مَن تٌ نُ مَلَنشِ بَنشِ كُي، تٌمَسِ نُ نَ عٍ يَ مَ. هَلِ نَادّ بِرِن تٌ نُ مَبَلَنشِ، عِسَ نَشَ مِنِ عٍ مَ مّننِ، عَ تِ عٍ تَفِ، عَ عٍ شّيبُ، «بْحّسَ شَ لُ وٌ بّ.»
يَيَ 20 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ