Text copied!
Bibles in Susu

Yabura 119:116-153 in Susu

Help us?

Yabura 119:116-153 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

116 N dɛmɛn alɔ i a laayidi ki naxɛ, alako n xa kisi. I naxa fe kana n xaxili tixi naxan na.
117 I xa ti n fanga ra, alako n xa kisi. N ya tixi i xa yaamarie ra.
118 I xa tondi mixie ra naxee e makuyama i xa sɛriyɛ ra, barima madaxuɲa nun wule na e xa fe birin kui.
119 I mixi kobie ɲɔnma nɛ yi duniɲa ma, alɔ xabui gbeti gbi bama ki naxɛ. Na nan a ra i xa masenyi rafan n ma.
120 N fate sɛrɛnma i xa magaaxui ra, n hanmɛxi i xa kiiti ra.
121 N walima nɔndi nun tinxinyi nan na. I naxa n lu n yaxuie yi ra.
122 I xa n ma fe sɔɔnɛya i sɛnbɛ ra, I naxa lu yɛtɛ igboe xa nɔ n na.
123 N ya tixi i xa kisi ra tɛmui birin, a nun i xa masenyi tinxinxi.
124 Hinnɛ i xa konyi ra i xa xanunteya kui. N xaran i xa yaamarie ra.
125 Fahaamui fi n tan, i xa konyi ma, alako n xa i xa masenyi kui kolon.
126 Mixie na i xa sɛriyɛ matandife. Alatala, a lanma i xa ti e ya ra yakɔsi.
127 I xa yaamarie rafanxi n ma dangife xɛɛma fanyi ra,
128 n to a maɲɔxun i sago tinxin, n kira birin xɔnma nɛ naxan mu findi nɔndi ra.
129 I xa masenyi n dɛ ixarama, n a rabatuma na nan ma.
130 I xa masenyi kui matofe, a xaxili fima nɛ xaxilitaree ma.
131 A na n nii ra n xa i sago kolon.
132 I ya rafindi n ma, i xa hinnɛ n na, alɔ i darixi a raba ra ki naxɛ i xanuntenyie bɛ.
133 I xa n ti i xa masenyi fari, i naxa lu fe ɲaaxi yo xa nɔ n na.
134 N ba adamadie xa nɔɛ bun ma, alako n xa i xa yaamarie ratinmɛ.
135 I yatagi nɔrɛ rayanba i xa konyi ma, i xa n xaran i xa yaamarie ra.
136 N luma wa ra a gbe ra, barima n a kolon mixie mu i xa sɛriyɛ ratinmɛma.
137 Alatala i tinxin, i xa kiitie fan tinxin.
138 I xa masenyi tinxin, a man findixi nɔndi yati nan na.
139 N bɔɲɛ raɲaaxuma nɛ n ma, barima n yaxuie mu e tuli matima i xa masenyi ra.
140 I xa masenyi bara a yɛtɛ xa nɔndi masen, a rafan n tan i xa konyi ma.
141 Hali n xurun, mixie yoma n ma, n mu nɛɛmuma i sago ma.
142 I xa tinxinyi buma abadan. I xa sɛriyɛ nɔndi na a ra.
143 Sunnunyi nun tɔɔrɛ n suxuxi, kɔnɔ i xa yaamarie nɔxun n bɛ.
144 I xa sɛriyɛe tinxin abadan. Fahaamui fi n ma alako n xa kisi.
145 Alatala, n na n dɛ rawafe i bɛ n bɔɲɛ birin na. N yaabi, alako n xa nɔ i xa yaamarie ratinmɛde.
146 N na n dɛ rawafe i bɛ. N nakisi, alako n xa nɔ i sago rabade.
147 N kelima beemanu subaxɛ xa a li, n i maxandi i xa n dɛmɛn. N xaxili tixi i xa masenyi nan na.
148 N mu xima kɔɛ ra, n na n maɲɔxunma i xa masenyi nan tun ma.
149 I i tuli mati n xui ra i xa xanunteya xa fe ra. Alatala, n nakisi i xa kiiti bɛrɛ ra.
150 Mixie bara maso n na, naxee wama fe ɲaaxie xɔn. E makuya i xa sɛriyɛ ra.
151 Kɔnɔ i tan Alatala, i makɔrɛ n na, i xa yaamarie findixi nɔndi nan na.
152 N a kolon kabi a rakuya, i bara i xa masenyi mabanban alako a xa bu abadan.
153 N ma tɔɔrɛ mato, i xa n nakisi, barima n mu nɛɛmuxi i xa sɛriyɛ ma.
Yabura 119 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَبُرَ 119:116-153 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

116 ﭑ دّ مّن عَلْ عِ عَ لَايِدِ كِ نَشّ، عَلَكٌ ﭑ شَ كِسِ. عِ نَشَ قٍ كَنَ ﭑ شَشِلِ تِشِ نَشَن نَ.
117 عِ شَ تِ ﭑ قَنفَ رَ، عَلَكٌ ﭑ شَ كِسِ. ﭑ يَ تِشِ عِ شَ يَامَرِيٍ رَ.
118 عِ شَ تٌندِ مِشِيٍ رَ نَشٍيٍ عٍ مَكُيَمَ عِ شَ سّرِيّ رَ، بَرِ مَ مَدَشُحَ نُن وُلٍ نَ عٍ شَ قٍ بِرِن كُي.
119 عِ مِشِ كٌبِيٍ حْنمَ نّ يِ دُنِحَ مَ، عَلْ شَبُي فبٍتِ فبِ بَمَ كِ نَشّ. نَ نَن عَ رَ عِ شَ مَسٍنيِ رَقَن ﭑ مَ.
120 ﭑ قَتٍ سّرّنمَ عِ شَ مَفَاشُي رَ، ﭑ هَنمّشِ عِ شَ كِيتِ رَ.
121 ﭑ وَلِمَ نْندِ نُن تِنشِنيِ نَن نَ. عِ نَشَ ﭑ لُ ﭑ يَشُييٍ يِ رَ.
122 عِ شَ ﭑ مَ قٍ سْونّيَ عِ سّنبّ رَ، عِ نَشَ لُ يّتّ عِفبٌي شَ نْ ﭑ نَ.
123 ﭑ يَ تِشِ عِ شَ كِسِ رَ تّمُي بِرِن، عَ نُن عِ شَ مَسٍنيِ تِنشِنشِ.
124 هِننّ عِ شَ كٌنيِ رَ عِ شَ شَنُنتٍيَ كُي. ﭑ شَرَن عِ شَ يَامَرِيٍ رَ.
125 قَهَامُي قِ ﭑ تَن، عِ شَ كٌنيِ مَ، عَلَكٌ ﭑ شَ عِ شَ مَسٍنيِ كُي كٌلٌن.
126 مِشِيٍ نَ عِ شَ سّرِيّ مَتَندِقٍ. عَلَتَلَ، عَ لَنمَ عِ شَ تِ عٍ يَ رَ يَكْسِ.
127 عِ شَ يَامَرِيٍ رَقَنشِ ﭑ مَ دَنفِقٍ شّيمَ قَنيِ رَ،
128 ﭑ تٌ عَ مَحْشُن عِ سَفٌ تِنشِن، ﭑ كِرَ بِرِن شْنمَ نّ نَشَن مُ قِندِ نْندِ رَ.
129 عِ شَ مَسٍنيِ ﭑ دّ عِشَرَ مَ، ﭑ عَ رَبَتُمَ نَ نَن مَ.
130 عِ شَ مَسٍنيِ كُي مَتٌقٍ، عَ شَشِلِ قِمَ نّ شَشِلِتَرٍيٍ مَ.
131 عَ نَ ﭑ نِي رَ ﭑ شَ عِ سَفٌ كٌلٌن.
132 عِ يَ رَقِندِ ﭑ مَ، عِ شَ هِننّ ﭑ نَ، عَلْ عِ دَرِشِ عَ رَبَ رَ كِ نَشّ عِ شَنُنتٍنيِيٍ بّ.
133 عِ شَ ﭑ تِ عِ شَ مَسٍنيِ قَرِ، عِ نَشَ لُ قٍ حَاشِ يٌ شَ نْ ﭑ نَ.
134 ﭑ بَ عَدَ مَدِيٍ شَ نْي بُن مَ، عَلَكٌ ﭑ شَ عِ شَ يَامَرِيٍ رَتِنمّ.
135 عِ يَتَفِ نْرّ رَيَنبَ عِ شَ كٌنيِ مَ، عِ شَ ﭑ شَرَن عِ شَ يَامَرِيٍ رَ.
136 ﭑ لُمَ وَ رَ عَ فبٍ رَ، بَرِ مَ ﭑ عَ كٌلٌن مِشِيٍ مُ عِ شَ سّرِيّ رَتِنمّمَ.
137 عَلَتَلَ عِ تِنشِن، عِ شَ كِيتِيٍ قَن تِنشِن.
138 عِ شَ مَسٍنيِ تِنشِن، عَ مَن قِندِشِ نْندِ يَتِ نَن نَ.
139 ﭑ بْحّ رَحَاشُمَ نّ ﭑ مَ، بَرِ مَ ﭑ يَشُييٍ مُ عٍ تُلِ مَتِمَ عِ شَ مَسٍنيِ رَ.
140 عِ شَ مَسٍنيِ بَرَ عَ يّتّ شَ نْندِ مَسٍن، عَ رَقَن ﭑ تَن عِ شَ كٌنيِ مَ.
141 هَلِ ﭑ شُرُن، مِشِيٍ يٌمَ ﭑ مَ، ﭑ مُ نّيمُمَ عِ سَفٌ مَ.
142 عِ شَ تِنشِنيِ بُمَ عَبَدَن. عِ شَ سّرِيّ نْندِ نَ عَ رَ.
143 سُننُنيِ نُن تْورّ ﭑ سُشُشِ، كْنْ عِ شَ يَامَرِيٍ نْشُن ﭑ بّ.
144 عِ شَ سّرِيّيٍ تِنشِن عَبَدَن. قَهَامُي قِ ﭑ مَ عَلَكٌ ﭑ شَ كِسِ.
145 عَلَتَلَ، ﭑ نَ ﭑ دّ رَوَقٍ عِ بّ ﭑ بْحّ بِرِن نَ. ﭑ يَابِ، عَلَكٌ ﭑ شَ نْ عِ شَ يَامَرِيٍ رَتِنمّدٍ.
146 ﭑ نَ ﭑ دّ رَوَقٍ عِ بّ. ﭑ نَكِسِ، عَلَكٌ ﭑ شَ نْ عِ سَفٌ رَبَدٍ.
147 ﭑ كٍلِمَ بٍيمَنُ سُبَشّ شَ عَ لِ، ﭑ عِ مَشَندِ عِ شَ ﭑ دّ مّن. ﭑ شَشِلِ تِشِ عِ شَ مَسٍنيِ نَن نَ.
148 ﭑ مُ شِمَ كْي رَ، ﭑ نَ ﭑ مَحْشُنمَ عِ شَ مَسٍنيِ نَن تُن مَ.
149 عِ عِ تُلِ مَتِ ﭑ شُي رَ عِ شَ شَنُنتٍيَ شَ قٍ رَ. عَلَتَلَ، ﭑ نَكِسِ عِ شَ كِيتِ بّرّ رَ.
150 مِشِيٍ بَرَ مَسٌ ﭑ نَ، نَشٍيٍ وَ مَ قٍ حَاشِيٍ شْن. عٍ مَكُيَ عِ شَ سّرِيّ رَ.
151 كْنْ عِ تَن عَلَتَلَ، عِ مَكْرّ ﭑ نَ، عِ شَ يَامَرِيٍ قِندِشِ نْندِ نَن نَ.
152 ﭑ عَ كٌلٌن كَبِ عَ رَكُيَ، عِ بَرَ عِ شَ مَسٍنيِ مَبَنبَن عَلَكٌ عَ شَ بُ عَبَدَن.
153 ﭑ مَ تْورّ مَتٌ، عِ شَ ﭑ نَكِسِ، بَرِ مَ ﭑ مُ نّيمُشِ عِ شَ سّرِيّ مَ.
يَبُرَ 119 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ