Text copied!
Bibles in Susu

Yabura 119:116-131 in Susu

Help us?

Yabura 119:116-131 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

116 N dɛmɛn alɔ i a laayidi ki naxɛ, alako n xa kisi. I naxa fe kana n xaxili tixi naxan na.
117 I xa ti n fanga ra, alako n xa kisi. N ya tixi i xa yaamarie ra.
118 I xa tondi mixie ra naxee e makuyama i xa sɛriyɛ ra, barima madaxuɲa nun wule na e xa fe birin kui.
119 I mixi kobie ɲɔnma nɛ yi duniɲa ma, alɔ xabui gbeti gbi bama ki naxɛ. Na nan a ra i xa masenyi rafan n ma.
120 N fate sɛrɛnma i xa magaaxui ra, n hanmɛxi i xa kiiti ra.
121 N walima nɔndi nun tinxinyi nan na. I naxa n lu n yaxuie yi ra.
122 I xa n ma fe sɔɔnɛya i sɛnbɛ ra, I naxa lu yɛtɛ igboe xa nɔ n na.
123 N ya tixi i xa kisi ra tɛmui birin, a nun i xa masenyi tinxinxi.
124 Hinnɛ i xa konyi ra i xa xanunteya kui. N xaran i xa yaamarie ra.
125 Fahaamui fi n tan, i xa konyi ma, alako n xa i xa masenyi kui kolon.
126 Mixie na i xa sɛriyɛ matandife. Alatala, a lanma i xa ti e ya ra yakɔsi.
127 I xa yaamarie rafanxi n ma dangife xɛɛma fanyi ra,
128 n to a maɲɔxun i sago tinxin, n kira birin xɔnma nɛ naxan mu findi nɔndi ra.
129 I xa masenyi n dɛ ixarama, n a rabatuma na nan ma.
130 I xa masenyi kui matofe, a xaxili fima nɛ xaxilitaree ma.
131 A na n nii ra n xa i sago kolon.
Yabura 119 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

يَبُرَ 119:116-131 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

116 ﭑ دّ مّن عَلْ عِ عَ لَايِدِ كِ نَشّ، عَلَكٌ ﭑ شَ كِسِ. عِ نَشَ قٍ كَنَ ﭑ شَشِلِ تِشِ نَشَن نَ.
117 عِ شَ تِ ﭑ قَنفَ رَ، عَلَكٌ ﭑ شَ كِسِ. ﭑ يَ تِشِ عِ شَ يَامَرِيٍ رَ.
118 عِ شَ تٌندِ مِشِيٍ رَ نَشٍيٍ عٍ مَكُيَمَ عِ شَ سّرِيّ رَ، بَرِ مَ مَدَشُحَ نُن وُلٍ نَ عٍ شَ قٍ بِرِن كُي.
119 عِ مِشِ كٌبِيٍ حْنمَ نّ يِ دُنِحَ مَ، عَلْ شَبُي فبٍتِ فبِ بَمَ كِ نَشّ. نَ نَن عَ رَ عِ شَ مَسٍنيِ رَقَن ﭑ مَ.
120 ﭑ قَتٍ سّرّنمَ عِ شَ مَفَاشُي رَ، ﭑ هَنمّشِ عِ شَ كِيتِ رَ.
121 ﭑ وَلِمَ نْندِ نُن تِنشِنيِ نَن نَ. عِ نَشَ ﭑ لُ ﭑ يَشُييٍ يِ رَ.
122 عِ شَ ﭑ مَ قٍ سْونّيَ عِ سّنبّ رَ، عِ نَشَ لُ يّتّ عِفبٌي شَ نْ ﭑ نَ.
123 ﭑ يَ تِشِ عِ شَ كِسِ رَ تّمُي بِرِن، عَ نُن عِ شَ مَسٍنيِ تِنشِنشِ.
124 هِننّ عِ شَ كٌنيِ رَ عِ شَ شَنُنتٍيَ كُي. ﭑ شَرَن عِ شَ يَامَرِيٍ رَ.
125 قَهَامُي قِ ﭑ تَن، عِ شَ كٌنيِ مَ، عَلَكٌ ﭑ شَ عِ شَ مَسٍنيِ كُي كٌلٌن.
126 مِشِيٍ نَ عِ شَ سّرِيّ مَتَندِقٍ. عَلَتَلَ، عَ لَنمَ عِ شَ تِ عٍ يَ رَ يَكْسِ.
127 عِ شَ يَامَرِيٍ رَقَنشِ ﭑ مَ دَنفِقٍ شّيمَ قَنيِ رَ،
128 ﭑ تٌ عَ مَحْشُن عِ سَفٌ تِنشِن، ﭑ كِرَ بِرِن شْنمَ نّ نَشَن مُ قِندِ نْندِ رَ.
129 عِ شَ مَسٍنيِ ﭑ دّ عِشَرَ مَ، ﭑ عَ رَبَتُمَ نَ نَن مَ.
130 عِ شَ مَسٍنيِ كُي مَتٌقٍ، عَ شَشِلِ قِمَ نّ شَشِلِتَرٍيٍ مَ.
131 عَ نَ ﭑ نِي رَ ﭑ شَ عِ سَفٌ كٌلٌن.
يَبُرَ 119 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ