Text copied!
Bibles in Susu

Luki 12:18-59 in Susu

Help us?

Luki 12:18-59 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

18 A naxa natɛ tongo, ‹N yi nan nabama. N na n ma bilie rabirama nɛ, n gbɛtɛe ti naxee gbo e bɛ. N na n ma donse nun n ma se birin malanma nee nan kui.
19 Na tɛmui n na a falama nɛ n yɛtɛ bɛ, N bara se gbegbe ragata naxan buma ɲɛ wuyaxi. N xa n malabu fa, n xa n dɛge, n xa n min, n xa ɲɛlɛxin.›
20 Kɔnɔ Ala naxa a masen a bɛ, ‹I tan xaxilitare! To kɔɛ yati ra, i nii bama nɛ i fate. I naxan birin malanxi, a fa luma nde bɛ?›
21 A na na ki nɛ mixi bɛ naxan se malanma a yɛtɛ bɛ, kɔnɔ a mu bannaxi Ala bɛ.»
22 Na dangi xanbi Isa naxa a masen a fɔxirabirɛe bɛ, «Na nan a toxi, n xa a fala wo bɛ, wo naxa kɔntɔfili baloe xa fe ra wo hayi na naxan ma yi duniɲɛigiri kui, xa na mu a ra, dugie xa fe ra wo naxee ragoroma wo fate ma.
23 Wo xa duniɲɛigiri tide gbo donse bɛ, wo fate tide gbo dugie bɛ.
24 Wo wo maɲɔxun xaaxae ma. E mu sansi sima, e mu xɛ xabama. Saga nun bili sese mu e yi, kɔnɔ Ala e rabaloma. Wo tan tide gbo xɔnie bɛ pon!
25 Nde nɔma hali xi keren sade a xa simaya xun a xa kɔntɔfilife saabui ra?
26 Xa wo mu nɔma na fe lanma ra, wo fa kɔntɔfilima fe gbɛtɛe ra munfe ra?»
27 «Wo wula sansi fuge tofanyie mato e minima ki naxɛ. E mu walima, e mu woligɛsɛ yailanma, kɔnɔ n xa a fala wo bɛ, hali mangɛ Sulemani xa dariyɛ birin kui, a xa sosee mu nu tofan alɔ na sansi fuge keren.
28 Xa Ala wula sansi mɛɛnima yi ki nɛ, naxan na na to, tina a gan, a mɛɛnima nɛ wo tan ma dangi na ra pon! Wo xa danxaniya xurun.
29 Wo naxa wo xaxili birin ti donse nun minse ra. Wo naxa kɔntɔfili.
30 Kaafiri birin birama na fe mɔɔli nan tun fɔxɔ ra. Kɔnɔ wo tan Baba Ala a kolon, a wo hayi na na see ma.
31 Wo xa Ala xa mangɛya niini singe fen. Wo hayi na naxan birin ma, a na fan fima nɛ wo ma.»
32 «Wo naxa gaaxu, wo tan naxee luxi alɔ n ma xuruse gɔɔrɛ lanma, barima a bara wo Baba Ala kɛnɛn a xa mangɛya niini fi wo ma.
33 Se naxan na wo yi ra, wo xa sa a mati, wo a kɔbiri fi setaree ma. Wo xa kɔbiri bɔɔtɔ sɔtɔ naxan mu kanama, wo harige sɔtɔ naxan mu ɲɔnma, naxan na ariyanna, muɲɛti mu dɛnnaxɛ lima, nimasee fan mu kanari sama dɛnnaxɛ.
34 Wo harige na dɛnnaxɛ, wo bɔɲɛ fan luma mɛnni nɛ.»
35 «Wo tagi ixirixi nan xa lu a ra, wo xa lanpuie radɛxɛxi.
36 Wo xa lu nɛ alɔ mixi naxee e marigi mamɛfe kelife futixiri xulunyi. A na fa, a naadɛ kɔnkɔn, e a rabima nɛ a bɛ keren na.
37 Sɛɛwɛ na konyie bɛ, marigi naxee lima e mu xixi a fa tɛmui. N xa nɔndi fala wo bɛ, marigi yati fama a tagi ixiride, a fa magorode fen a xa na konyie bɛ, a fa e bun ti.
38 Sɛɛwɛ na e bɛ, marigi naxee lima e mu xixi, hali a gbilen kɔɛ tagi, xa na mu a ra a ɲan dangi na ra.»
39 «Wo xa a fahaamu a fanyi ra, xa banxi kanyi a kolon nɛ nu muɲɛti fama tɛmui naxɛ, a mu a luma muɲɛti xa so a xɔnyi.
40 Wo fan, wo xa wo tagi ixiri, wo naxa yanfa, barima Adama xa Di fama waxati nan ma wo ɲɔxɔ mu naxan ma.»
41 Piyɛri naxa a maxɔrin, «Marigi, i yi taali saxi muxu tan nan bɛ, ka birin bɛ?»
42 Marigi naxa a yaabi, «Nde luma alɔ walikɛ xunmati naxan findixi xaxilima dugutɛgɛ ra? A marigi a tima a xa banxi walikɛe birin xun ma, a xa donse taxun e ra a waxati.
43 Ɲɛlɛxinyi na na konyi bɛ, naxan marigi a lima na wali ra.
44 N xa nɔndi fala wo bɛ, na marigi a harige birin taxuma nɛ na konyi ra.
45 Kɔnɔ xa a sa li go, na konyi a fala a yɛtɛ bɛ, ‹N marigi buma nɛ fafe ra›, a fa marigi xa konyi xɛmɛe nun konyi ginɛe bɔnbɔ, a xulunyi ti, a siisi?
46 Lɔxɔ nde fama, a tan konyi mu naxan kolon, a ɲɔxɔ mu saxi naxan ma, a marigi gbilenma nɛ. A na fa, a na konyi ɲaxankatama nɛ a ɲaaxi ra, konyi gbaloe sɔtɔ e nun kaafirie.»
47 «Konyi naxan a marigi sago kolon, kɔnɔ a mu a tagi ixiri, a man mu a sago raba, a fama nɛ bɔnbɔɛ gbegbe sɔtɔde.
48 Kɔnɔ naxan mu a marigi sago kolon, xa a bara fe raba a lanma a xa bɔnbɔ naxan ma, a mu bɔnbɔɛ gbegbe sɔtɔma. A gbegbe bara so naxan yi, a gbegbe man maxɔrinma nɛ a ma. A gbegbe bara taxu naxan na, na gbegbe man maxɔrinma nɛ a ma, nde man fa sa na xun.»
49 «N faxi tɛ nan sade bɔxi ma. A rafanma n ma xa a ɲan bara dɛxɛ!
50 Fo n xa tɔɔrɛ belebele sɔtɔ. N bɔɲɛ mu sama fo na kamali tɛmui naxɛ.
51 Wo ɲɔxɔ a ma a n faxi bɔɲɛsa nan na duniɲa? Ade, n faxi fatanyi nan na.
52 Keli yi waxati ma, xa mixi suuli na denbaya kui, gere luma mixi saxan nun mixi firin tagi.
53 Baba a xa di xɛmɛ gerema nɛ, di xɛmɛ fan a baba gere. Nga a xa di ginɛ gerema nɛ, di ginɛ fan a nga gere. Mama a xa mamadi gerema nɛ, mamadi fan a mama gere.»
54 Isa man naxa a fala ɲama bɛ, «Wo na nuxui to a malan na sogegorode, wo a falama keren na, ‹Tunɛ nan kelixi,› a fa li na nan man yati rabama.
55 Foye na keli kɔɔla ma, wo a falama, ‹Kuye ifurama nɛ,› a fa li na nan man yati rabama.
56 Wo tan filankafuie! Wo fata bɔxi nun koore ɲingi kui kolonde, kɔnɔ munfe ra wo mu fata yi waxati fee tan tagi rabade?»
57 «Munfe ra wo tan yɛtɛ mu fe matoma, wo xa a kolon naxan findixi tinxinyi ra?
58 Xa wo nun i kalamu mixi na sigafe kiitisa yire, kata wo xa lanyi xiri kira xɔn, xa na mu a ra a i bɛndunma nɛ han kiitisa xɔn, kiitisa fan i so kɔsibili yi ra, kɔsibili i sa geeli.
59 N xa a fala i bɛ, i mu minima mɛnni fo i kɔbiri birin fi han batanka dɔnxɔɛ.»
Luki 12 in Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila

لُكِ 12:18-59 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ

18 عَ نَشَ نَتّ تٌنفٌ، ‹ﭑ يِ نَن نَبَمَ. ﭑ نَ ﭑ مَ بِلِيٍ رَبِرَ مَ نّ، ﭑ فبّتّيٍ تِ نَشٍيٍ فبٌ عٍ بّ. ﭑ نَ ﭑ مَ دٌنسٍ نُن ﭑ مَ سٍ بِرِن مَلَنمَ نٍيٍ نَن كُي.
19 نَ تّمُي ﭑ نَ عَ قَلَمَ نّ ﭑ يّتّ بّ، ﭑ بَرَ سٍ فبٍفبٍ رَفَتَ نَشَن بُمَ حّ وُيَشِ. ﭑ شَ ﭑ مَلَبُ قَ، ﭑ شَ ﭑ دّفٍ، ﭑ شَ ﭑ مِن، ﭑ شَ حّلّشِن.›
20 كْنْ عَلَ نَشَ عَ مَسٍن عَ بّ، ‹عِ تَن شَشِلِتَرٍ! تٌ كْي يَتِ رَ، عِ نِي بَمَ نّ عِ قَتٍ. عِ نَشَن بِرِن مَلَنشِ، عَ قَ لُمَ ندٍ بّ؟›
21 عَ نَ نَ كِ نّ مِشِ بّ نَشَن سٍ مَلَنمَ عَ يّتّ بّ، كْنْ عَ مُ بَننَشِ عَلَ بّ.»
22 نَ دَنفِ شَنبِ عِسَ نَشَ عَ مَسٍن عَ قْشِرَبِرّيٍ بّ، «نَ نَن عَ تٌشِ، ﭑ شَ عَ قَلَ وٌ بّ، وٌ نَشَ كْنتْقِلِ بَلٌي شَ قٍ رَ وٌ هَيِ نَ نَشَن مَ يِ دُنِحّءِفِرِ كُي، شَ نَ مُ عَ رَ، دُفِيٍ شَ قٍ رَ وٌ نَشٍيٍ رَفٌرٌ مَ وٌ قَتٍ مَ.
23 وٌ شَ دُنِحّءِفِرِ تِدٍ فبٌ دٌنسٍ بّ، وٌ قَتٍ تِدٍ فبٌ دُفِيٍ بّ.
24 وٌ وٌ مَحْشُن شَاشَيٍ مَ. عٍ مُ سَنسِ سِمَ، عٍ مُ شّ شَبَمَ. سَفَ نُن بِلِ سٍسٍ مُ عٍ يِ، كْنْ عَلَ عٍ رَبَلٌمَ. وٌ تَن تِدٍ فبٌ شْنِيٍ بّ ثٌن!
25 ندٍ نْمَ هَلِ شِ كٍرٍن سَدٍ عَ شَ سِمَيَ شُن عَ شَ كْنتْقِلِقٍ سَابُي رَ؟
26 شَ وٌ مُ نْمَ نَ قٍ لَنمَ رَ، وٌ قَ كْنتْقِلِمَ قٍ فبّتّيٍ رَ مُنقٍ رَ؟»
27 «وٌ وُلَ سَنسِ قُفٍ تٌقَنيِيٍ مَتٌ عٍ مِنِمَ كِ نَشّ. عٍ مُ وَلِمَ، عٍ مُ وٌلِفّسّ يَءِلَنمَ، كْنْ ﭑ شَ عَ قَلَ وٌ بّ، هَلِ مَنفّ سُلٍمَنِ شَ دَرِيّ بِرِن كُي، عَ شَ سٌسٍيٍ مُ نُ تٌقَن عَلْ نَ سَنسِ قُفٍ كٍرٍن.
28 شَ عَلَ وُلَ سَنسِ مّينِمَ يِ كِ نّ، نَشَن نَ نَ تٌ، تِنَ عَ فَن، عَ مّينِمَ نّ وٌ تَن مَ دَنفِ نَ رَ ثٌن! وٌ شَ دَنشَنِيَ شُرُن.
29 وٌ نَشَ وٌ شَشِلِ بِرِن تِ دٌنسٍ نُن مِنسٍ رَ. وٌ نَشَ كْنتْقِلِ.
30 كَاقِرِ بِرِن بِرَ مَ نَ قٍ مْولِ نَن تُن قْشْ رَ. كْنْ وٌ تَن بَبَ عَلَ عَ كٌلٌن، عَ وٌ هَيِ نَ نَ سٍيٍ مَ.
31 وٌ شَ عَلَ شَ مَنفّيَ نِينِ سِنفٍ قٍن. وٌ هَيِ نَ نَشَن بِرِن مَ، عَ نَ قَن قِمَ نّ وٌ مَ.»
32 «وٌ نَشَ فَاشُ، وٌ تَن نَشٍيٍ لُشِ عَلْ ﭑ مَ شُرُ سٍ فْورّ لَنمَ، بَرِ مَ عَ بَرَ وٌ بَبَ عَلَ كّنّن عَ شَ مَنفّيَ نِينِ قِ وٌ مَ.
33 سٍ نَشَن نَ وٌ يِ رَ، وٌ شَ سَ عَ مَتِ، وٌ عَ كْبِرِ قِ سٍتَرٍيٍ مَ. وٌ شَ كْبِرِ بْوتْ سْتْ نَشَن مُ كَنَمَ، وٌ هَرِفٍ سْتْ نَشَن مُ حْنمَ، نَشَن نَ عَرِيَننَ، مُحّتِ مُ دّننَشّ لِمَ، نِمَسٍيٍ قَن مُ كَنَرِ سَمَ دّننَشّ.
34 وٌ هَرِفٍ نَ دّننَشّ، وٌ بْحّ قَن لُمَ مّننِ نّ.»
35 «وٌ تَفِ عِشِرِشِ نَن شَ لُ عَ رَ، وٌ شَ لَنثُييٍ رَدّشّشِ.
36 وٌ شَ لُ نّ عَلْ مِشِ نَشٍيٍ عٍ مَرِفِ مَمّقٍ كٍلِقٍ قُتِشِرِ شُلُنيِ. عَ نَ قَ، عَ نَادّ كْنكْن، عٍ عَ رَبِمَ نّ عَ بّ كٍرٍن نَ.
37 سّيوّ نَ كٌنيِيٍ بّ، مَرِفِ نَشٍيٍ لِمَ عٍ مُ شِشِ عَ قَ تّمُي. ﭑ شَ نْندِ قَلَ وٌ بّ، مَرِفِ يَتِ قَمَ عَ تَفِ عِشِرِدٍ، عَ قَ مَفٌرٌدٍ قٍن عَ شَ نَ كٌنيِيٍ بّ، عَ قَ عٍ بُن تِ.
38 سّيوّ نَ عٍ بّ، مَرِفِ نَشٍيٍ لِمَ عٍ مُ شِشِ، هَلِ عَ فبِلٍن كْي تَفِ، شَ نَ مُ عَ رَ عَ حَن دَنفِ نَ رَ.»
39 «وٌ شَ عَ قَهَامُ عَ قَنيِ رَ، شَ بَنشِ كَنيِ عَ كٌلٌن نّ نُ مُحّتِ قَمَ تّمُي نَشّ، عَ مُ عَ لُمَ مُحّتِ شَ سٌ عَ شْنيِ.
40 وٌ قَن، وٌ شَ وٌ تَفِ عِشِرِ، وٌ نَشَ يَنقَ، بَرِ مَ عَدَ مَ شَ دِ قَمَ وَشَتِ نَن مَ وٌ حْشْ مُ نَشَن مَ.»
41 ثِيّرِ نَشَ عَ مَشْرِن، «مَرِفِ، عِ يِ تَالِ سَشِ مُشُ تَن نَن بّ، كَ بِرِن بّ؟»
42 مَرِفِ نَشَ عَ يَابِ، «ندٍ لُمَ عَلْ وَلِكّ شُنمَتِ نَشَن قِندِشِ شَشِلِمَ دُفُتّفّ رَ؟ عَ مَرِفِ عَ تِمَ عَ شَ بَنشِ وَلِكّيٍ بِرِن شُن مَ، عَ شَ دٌنسٍ تَشُن عٍ رَ عَ وَشَتِ.
43 حّلّشِنيِ نَ نَ كٌنيِ بّ، نَشَن مَرِفِ عَ لِمَ نَ وَلِ رَ.
44 ﭑ شَ نْندِ قَلَ وٌ بّ، نَ مَرِفِ عَ هَرِفٍ بِرِن تَشُمَ نّ نَ كٌنيِ رَ.
45 كْنْ شَ عَ سَ لِ فٌ، نَ كٌنيِ عَ قَلَ عَ يّتّ بّ، ‹ﭑ مَرِفِ بُمَ نّ قَقٍ رَ›، عَ قَ مَرِفِ شَ كٌنيِ شّمّيٍ نُن كٌنيِ فِنّيٍ بْنبْ، عَ شُلُنيِ تِ، عَ سِيسِ؟
46 لْشْ ندٍ قَمَ، عَ تَن كٌنيِ مُ نَشَن كٌلٌن، عَ حْشْ مُ سَشِ نَشَن مَ، عَ مَرِفِ فبِلٍنمَ نّ. عَ نَ قَ، عَ نَ كٌنيِ حَشَنكَتَمَ نّ عَ حَاشِ رَ، كٌنيِ فبَلٌي سْتْ عٍ نُن كَاقِرِيٍ.»
47 «كٌنيِ نَشَن عَ مَرِفِ سَفٌ كٌلٌن، كْنْ عَ مُ عَ تَفِ عِشِرِ، عَ مَن مُ عَ سَفٌ رَبَ، عَ قَمَ نّ بْنبْي فبٍفبٍ سْتْدٍ.
48 كْنْ نَشَن مُ عَ مَرِفِ سَفٌ كٌلٌن، شَ عَ بَرَ قٍ رَبَ عَ لَنمَ عَ شَ بْنبْ نَشَن مَ، عَ مُ بْنبْي فبٍفبٍ سْتْمَ. عَ فبٍفبٍ بَرَ سٌ نَشَن يِ، عَ فبٍفبٍ مَن مَشْرِنمَ نّ عَ مَ. عَ فبٍفبٍ بَرَ تَشُ نَشَن نَ، نَ فبٍفبٍ مَن مَشْرِنمَ نّ عَ مَ، ندٍ مَن قَ سَ نَ شُن.»
49 «ﭑ قَشِ تّ نَن سَدٍ بْشِ مَ. عَ رَقَنمَ ﭑ مَ شَ عَ حَن بَرَ دّشّ!
50 قٌ ﭑ شَ تْورّ بٍلٍبٍلٍ سْتْ. ﭑ بْحّ مُ سَمَ قٌ نَ كَمَلِ تّمُي نَشّ.
51 وٌ حْشْ عَ مَ عَ ﭑ قَشِ بْحّسَ نَن نَ دُنِحَ؟ عَدٍ، ﭑ قَشِ قَتَنيِ نَن نَ.
52 كٍلِ يِ وَشَتِ مَ، شَ مِشِ سُولِ نَ دٍنبَيَ كُي، فٍرٍ لُمَ مِشِ سَشَن نُن مِشِ قِرِن تَفِ.
53 بَبَ عَ شَ دِ شّمّ فٍرٍ مَ نّ، دِ شّمّ قَن عَ بَبَ فٍرٍ. نفَ عَ شَ دِ فِنّ فٍرٍ مَ نّ، دِ فِنّ قَن عَ نفَ فٍرٍ. مَمَ عَ شَ مَمَدِ فٍرٍ مَ نّ، مَمَدِ قَن عَ مَمَ فٍرٍ.»
54 عِسَ مَن نَشَ عَ قَلَ حَمَ بّ، «وٌ نَ نُشُي تٌ عَ مَلَن نَ سٌفٍفٌرٌدٍ، وٌ عَ قَلَمَ كٍرٍن نَ، ‹تُنّ نَن كٍلِشِ،› عَ قَ لِ نَ نَن مَن يَتِ رَبَمَ.
55 قٌيٍ نَ كٍلِ كْولَ مَ، وٌ عَ قَلَمَ، ‹كُيٍ عِقُرَ مَ نّ،› عَ قَ لِ نَ نَن مَن يَتِ رَبَمَ.
56 وٌ تَن قِلَنكَقُييٍ! وٌ قَتَ بْشِ نُن كٌورٍ حِنفِ كُي كٌلٌندٍ، كْنْ مُنقٍ رَ وٌ مُ قَتَ يِ وَشَتِ قٍيٍ تَن تَفِ رَبَدٍ؟»
57 «مُنقٍ رَ وٌ تَن يّتّ مُ قٍ مَتٌمَ، وٌ شَ عَ كٌلٌن نَشَن قِندِشِ تِنشِنيِ رَ؟
58 شَ وٌ نُن عِ كَلَمُ مِشِ نَ سِفَقٍ كِيتِسَ يِرٍ، كَتَ وٌ شَ لَنيِ شِرِ كِرَ شْن، شَ نَ مُ عَ رَ عَ عِ بّندُنمَ نّ هَن كِيتِسَ شْن، كِيتِسَ قَن عِ سٌ كْسِبِلِ يِ رَ، كْسِبِلِ عِ سَ فٍيلِ.
59 ﭑ شَ عَ قَلَ عِ بّ، عِ مُ مِنِمَ مّننِ قٌ عِ كْبِرِ بِرِن قِ هَن بَتَنكَ دْنشْي.»
لُكِ 12 in سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ